Сандра Грауэр - Дочь ведьмы [litres]

Тут можно читать онлайн Сандра Грауэр - Дочь ведьмы [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сандра Грауэр - Дочь ведьмы [litres] краткое содержание

Дочь ведьмы [litres] - описание и краткое содержание, автор Сандра Грауэр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пророчество, изменившее тысячи жизней
Юноша, управляющий временем
Город, объединивший сильнейших магов и ведьм…
Кэролайн – сирота, которая не знает своего прошлого. Эш – маг, способный изменять ход времени. Он уверен, что Кэролайн тоже обладает уникальной силой, осталось лишь ее пробудить. Ведь если не сделать этого, в день своего восемнадцатилетия девушка умрет. Вот только для опасного ритуала необходимы частицы магии родителей Кэролайн, которых она никогда не знала.
Поиски родных превращаются в настоящее испытание: Кэролайн становится мишенью самых могущественных колдунов Лондона. Ведь она – недостающая часть древнего пророчества, и если оно исполнится, магия будет стерта с лица земли.

Дочь ведьмы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дочь ведьмы [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сандра Грауэр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мэй опять призвала к порядку.

– Нет никакого смысла безосновательно спекулировать. На самом деле я вижу только один вариант: мы должны вызвать Мерлинов на разговор.

Нет! Они не могли этого сделать!

– Что? – Эш повернулся к своей тете. – Мэй, прошу тебя! Я понятия не имею, о чем идет речь, но знаю только, что они хотят убить Кэролайн. Мы не можем приглашать их сюда.

– Вот именно, ты понятия не имеешь, о чем идет речь, – она успокаивающе положила руку ему на плечо. – Но не волнуйся. Сегодня никто не умрет.

Эш сбросил ее руку.

– Что это, черт побери, значит?

– Не сейчас, Эш. – Мэй посмотрела на того мужчину, которому на вид было около сорока: – Гарри, не мог бы ты связаться с главой клана Мерлинов и попросить его немедленно прибыть сюда? Скажи ему, что девушка у нас.

– С радостью.

Проходя мимо, Гарри бросил на меня хмурый взгляд.

– Что не так с этим пророчеством? – громко спросила я, но даже сейчас не получила никакого ответа.

Мне стало страшно.

– Ладно, уходим.

Эш начал продвигаться ко мне сквозь толпу, но одного взгляда Мэй было достаточно, и двое мужчин поспешили к нему и схватили его за руки.

– Эй, что происходит? Мама! Папа!

Но его родители не ответили. Саманта даже не осмелилась взглянуть на своего сына, а Ричард только печально покачал головой.

– Пожалуйста, прости меня, Эш, – сказала Мэй, – но, к сожалению, я не могу отпустить вас. Ты поймешь.

Мы встретились с Эшем взглядами. «Прости меня», – кричали его глаза. Я нервно сглотнула. Я должна была убежать, когда у меня еще был шанс, потому что теперь я действительно стала пленницей Морганов.

Глава 23

Пока мы ждали прибытия главы клана Мерлинов, атмосфера в салоне накалялась. Гарри и Ричард принесли мантии, и теперь каждый из Морганов был завернут в королевский синий бархат, даже Эш. Мурашки пробежали у меня по всему телу. Я не была связана или закована, но я была здесь далеко не свободна.

Остальные собрались группками и тихо разговаривали. Снова и снова они бросали взгляды в мою сторону (и иногда Эша), но уже не так, как раньше. Теперь в них больше не было враждебности. Я могла ошибаться, но в одной или другой паре глаз я, кажется, увидела что-то вроде страха или, по крайней мере, напряжения. В чем же было дело?

Я подошла еще раз к Мэй, обращаясь к ее состраданию, но это было бесполезно. Она сказала, что я должна быть терпеливой и ждать прибытия Джорджа Мерлина. Минуты тянулись очень медленно.

Эша больше не держали те двое мужчин, которые могли быть его старшими двоюродными братьями, судя по внешности и по возрасту, но все старались следить за тем, чтобы он находился подальше от меня. Вероятно, Мэй боялась, что мы можем попытаться сбежать.

В какой-то момент – мне показалось, что прошла уже целая вечность, – в дверь позвонили. Не могу сказать, что я испугалась, но вздрогнула. И это было не только от неожиданности – звук был очень необычным и напоминал перезвон церковных колоколов, – но и оттого, что какое-то смутное чувство охватило меня. Независимо от того, как пройдет эта встреча, для меня это точно не закончится хорошо.

Гарри покинул салон и вскоре после этого вернулся вместе с Джорджем Мерлином. Тот был в бордовой мантии и выглядел так же, как и в моих видениях: высокий, седые волосы и пронзительные голубые глаза, которые сразу же нашли в толпе меня. Триумфальная улыбка появилась на его лице, но было в его взгляде что-то еще. Страх? Недоверие?

Затаив дыхание, я наблюдала, как за Гарри и Джорджем в салон вошли еще несколько членов клана Мерлинов в таких же бордовых одеждах. Морганы были так же удивлены, как и я. Я узнала Джареда, который ухмыльнулся мне и всем остальным. Лишь Мередит коротко улыбнулась мне, но другие Мерлины смотрели на меня как на свою законную добычу.

Лишь одного из них – это был высокий мужчина со светло-каштановыми волосами и карими глазами – я никогда раньше не видела. Или я просто не замечала его? Но потом мне пришло в голову, что во сне я всегда слышала голос мужчины, которого при этом не было видно. Наверное, это он и был. Наши глаза встретились, и он сразу отвернулся.

Ну вот, все и собрались. С одной стороны королевский синий бархат Морганов, с другой – бордовые мантии Мерлинов. Как две футбольные команды, которые только и ждут, чтобы наконец-то сразиться друг с другом. И я была беззащитна как перед теми, так и перед другими.

Джордж сделал шаг вперед и натянуто улыбнулся.

– Мэй.

– Джордж.

Мэй двинулась к нему, и они встретились в центре салона. Они остановились друг перед другом, но руки пожимать не стали.

– Я вижу, ты привел подкрепление.

– Ну, я не знал, чего ждать, – он снова посмотрел на меня. – Твой человек сказал, что девушка у вас.

– У нас.

Повисла тишина. Эти двое стояли лицом друг к другу, смотря в глаза. Наконец Джордж Мерлин спросил:

– Что вы хотите в обмен на девушку?

– Правду, – сказала Мэй. – Почему вы хотите убить ее? И почему вы напали на Артура? Мы заключили соглашение.

– Мы его не нарушали и не собирались этого делать, – тихо сказал Джордж. – Речи никогда не шло об Артуре, только о девушке.

– Но вы задели и Артура. Кроме того, ты не ответил на мой вопрос. Какова ваша цель?

– А ваша? – задал ответный вопрос Джордж.

Мэй подняла брови.

– Я не понимаю, о чем ты говоришь.

– Ах, не понимаешь? Всякий раз, когда мы приближались к девушке, юный Морган всегда был рядом, – Джордж кивнул в сторону Эша. – Так что не говори мне, что у вас не было планов на эту девушку. Вы хотели использовать ее силу против нас.

– Так вот каким был твой план? – спросила Мэй. – Я просто не могу поверить. Только что ты сказал, что вы не собирались нарушать соглашение.

– Так и есть. А как насчет вас?

Мэй скрестила руки на груди.

– Как я уже сказала, я понятия не имею, о чем идет речь. До сегодняшнего вечера, кроме Эша, никто из нас даже не знал о существовании этой девушки.

Джордж нахмурился.

– Мне трудно в это поверить.

– Тем не менее это так. Можешь верить или нет.

Джордж протянул к ней свою правую руку.

– Позволишь?

– Я даю тебе свое слово, и этого должно быть достаточно, – сказала Мэй, сделав небольшой шаг назад.

Джордж опустил руку.

– Извини, но этого недостаточно.

Мэй застыла ненадолго в нерешительности, но наконец повернулась к Гарри.

– Гарри, ты не подойдешь сюда?

– Ты серьезно? – спросила женщина, стоявшая рядом с Гарри. – Ты не можешь поступить так, Мэй. Прошу тебя.

– Я не хочу рисковать новой войной между кланами, уверена, что вы этого тоже не хотите. Гарри?

Он неохотно подошел к главе клана Мерлинов, который снова поднял руку и положил ее ему на лоб.

Я уже видела похожую ситуацию в своих снах, но только теперь я поняла, что именно делал Джордж Мерлин: таким образом он, очевидно, мог читать мысли других людей или же видеть их воспоминания. Через несколько секунд он снова опустил руку и вполоборота повернулся к своему клану:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сандра Грауэр читать все книги автора по порядку

Сандра Грауэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дочь ведьмы [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Дочь ведьмы [litres], автор: Сандра Грауэр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x