Кристофер Холт - Дорога к дому [litres]

Тут можно читать онлайн Кристофер Холт - Дорога к дому [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кристофер Холт - Дорога к дому [litres] краткое содержание

Дорога к дому [litres] - описание и краткое содержание, автор Кристофер Холт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Завершающий роман приключенческого цикла Кристофера Холта о приключениях лабрадора Макса и его друзей – хитроумного такса по имени Крепыш и неунывающей йоркширской терьерши Гизмо. Это захватывающее повествование о верности, дружбе и стойкости уже успело завоевать сердца как детей, так и взрослых.
Близится конец долгого путешествия Макса, Крепыша и Гизмо. Троица верных друзей совершила почти невозможное, оставив позади тысячи миль дорог и преодолев множество испытаний. И теперь им осталось одолеть последнюю, самую трудную дорогу – дорогу к дому, к своим семьям. Главное – вырваться за пределы загадочной серебряной стены, об опасности которой ходит столько пугающих легенд…
Но что будет потом? Неужели, разыскав своих людей, друзья потеряют друг друга?
Впервые на русском языке!

Дорога к дому [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дорога к дому [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кристофер Холт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вероятно. – Бен встал и отряхнул колени. – Ты помнишь породы?

Женщина пожала плечами:

– Кажется, один был светлый лабрадор, как вот этот парень.

– Непохоже, что они собираются навредить нам, верзила, – тихо проговорил Крепыш.

Гизмо лизнула Макса между ушами:

– Они выглядят милыми. Леди даже сказала, что Горошек жив и находится где-то по ту сторону стены.

Макс прикрыл веки, солнце слепило глаза. Он втянул носом воздух, принюхиваясь к запахам людей – пот, чистая одежда, смесь мыла и дезодоранта.

Это были люди. Настоящие живые люди, как доктор Линн. И кажется, они не собирались обижать собак.

Крепыш и Гизмо залились отчаянным лаем. Кто-то склонился над Максом. Пёс открыл глаза и увидел Бена – мужчина пристёгивал поводок к его ошейнику. Макс вздрогнул, ему хотелось отшатнуться: он не знал этого человека, не представлял, куда незнакомец собирается вести его. Но сил сопротивляться не было.

– Ш-ш-ш, ш-ш-ш. – Касси протянула ладонь к Крепышу и Гимзо, чтобы дать себя обнюхать. – Я пахну как милая леди, верно?

Две маленькие собаки засопели носами над её рукой, но Макс чувствовал, что его друзья встревожены.

– Ну, вставай, – предложил Бен, помогая Максу подняться на здоровые лапы, не опираясь на больную. – Надо осмотреть твою лапу.

– А что делать с двумя другими? – поинтересовалась Касси.

– Посади их в кузов второго грузовика, – ответил начальник. – Мы проверим их на вирус и тогда решим, надо ли им сидеть с Горошком в карантине. А этого раненого парня я отнесу в кузов своей машины.

Гизмо насторожилась – ушки подскочили вверх.

– Что? – тявкнула она. – Нет! Макс, не ходи с ними. Они хотят разлучить нас!

Крепыш отпрянул от пальцев Касси и закрутился на месте, подвывая:

– Нам нужно найти доктора Линн, верзила!

Лес опасливо переступил с ноги на ногу и поплотнее прижал маску к лицу:

– Почему они так себя ведут?

– Их что-то тревожит, – медленно распрямившись, пояснила Касси. – Может быть, койоты по ту сторону изгороди.

Бен направился к грузовику и потянул за собой на поводке Макса.

– Идём, малыш, – позвал он. – Всё будет хорошо. Я вылечу твою лапу.

Макс сел и дёрнул шеей, сопротивляясь натяжению поводка, который призывал его следовать за человеком. Этого ощущения пёс не испытывал уже много месяцев.

– Всё хорошо, малыш, – повторил Бен.

– Не сходите с ума, – посоветовала Касси собакам, а мужчинам прошептала: – Не забывайте, они уже давно не встречались с людьми.

– Они нас не понимают, – посетовал Крепыш и поджал хвост. – И не знают, кто мы такие.

Гимзо от досады улеглась на живот:

– Что нам делать?

Взвизгнули шины, заревел мотор. Трое растерянных людей и три собаки разом повернули головы и увидели ещё один грузовичок – тот, что уехал разгонять волков и койотов. Он резко затормозил, и с пассажирского сиденья на землю спрыгнула женщина. Она замахала руками, чтобы разогнать поднятое шинами облако пыли.

И когда воздух расчистился, Макс увидел, кто это.

Доктор Линн!

Она была точно такой, как он помнил её: рубашка в цветочек, скрученные в узел на затылке седые волосы и гигантская соломенная шляпа, защищавшая от солнца доброе морщинистое лицо.

Радость наполнила всё тело Макса. Несмотря на усталость и боль, он вскочил на задние лапы и залаял:

– Доктор Линн, это я, Макс!

Хвосты трёх приятелей заметались из стороны в сторону с невероятной скоростью, потому что их хозяева пришли в неописуемый восторг. Собаки вывалили наружу языки и приветствовали старую знакомую ликующим лаем.

– Мы по вас скучали! – радостно тявкала Гизмо.

– Скажите этим громилам, кто мы! – подвизгивал Крепыш…

– Похоже, – засмеялась Касси, – вы знакомы с этими ребятами.

– Доктор Садлер, – уважительно кивнул Бен доктору Линн, когда та пробегала мимо него, направляясь к Максу.

И вот она уже стоит на коленях перед Максом, треплет его шерсть и с достоинством принимает ответные ласки, а пёс лизал её куда попало.

– Иди сюда, Крепыш. – Старушка протянула к таксу руку. – И ты тоже, Джейн, – добавила она, назвав Гизмо именем, которое дала йоркширке в маленьком городке, после того как не смогла добыть о ней никакой информации.

Три собаки сбились в кучу, а доктор Линн заключила их в объятия. Остальные люди наблюдали за этим с довольным видом.

– Я так понимаю, это те собаки, о которых вы говорили, – произнёс Бен, передавая доктору Линн прицепленный к ошейнику Макса поводок.

Старушка встала и поправила на голове соломенную шляпу.

– Это они, – подтвердила она, отстегнула поводок и бросила его в сторону. – Благодаря этим трём собакам мы спаслись. Я хочу, чтобы они всегда были рядом со мной.

А собакам доктор Линн сказала:

– Думаю, мы нашли друг друга как раз вовремя, друзья мои. – Она широко улыбнулась. – Я знаю, где ваши семьи.

Глава 23

Воссоединение

Лес отнёс Макса в грузовик Белая маска болталась у него под подбородком - фото 39

Лес отнёс Макса в грузовик.

Белая маска болталась у него под подбородком, потому как доктор Линн сказала, что Макс не представляет опасности, заразиться от него «Праксисом» невозможно. Тогда солдат закатал рукава до локтей, присел и осторожно поднял пса на руки.

Макс положил голову ему на грудь, и Лес пошёл к заднему борту одного из накрытых тентами грузовиков. От него пахло океаном, солью и свежестью.

– Всё хорошо, приятель, – тихо нашёптывал солдат. – Потерпи немного.

Макс прищурился от удовольствия, потом всем языком благодарно лизнул мужчину в щёку. Кожа показалась псу шершавой из-за щетины.

– Похоже, я ему нравлюсь! – хохотнул Лес.

Кто-то отдёрнул полотняный клапан, чтобы Лес мог залезть в кузов грузовика. Внутри было темно, душно и жарко.

На скамейке у борта сидел другой мужчина в форме – он-то и открыл клапан для Леса. Солдат аккуратно опустил Макса на низкий металлический столик, пёс ощутил прохладу под брюхом, шевельнул больной лапой и заскулил.

– Бедняга! – Лес почесал пса за ухом.

Другой мужчина вытер тыльной стороной ладони потный лоб:

– Не думал, что доживу до этого дня. Но вот мы снова гладим собаку, будто ничего и не было. Я до сих пор не могу поверить, что доктор Линн нашла лекарство.

Макс прижимался головой к пальцам Леса, продлевая приятный момент контакта с человеком, и краем уха слушал разговор мужчин.

– Мы ещё не выбрались из чащи, – отозвался Лес и перенёс руку к животу Макса. – Доктор говорит, эти трое не представляют опасности, но ей ещё нужно поработать, чтобы мы все могли вернуться домой. Касси – та девушка в бейсболке, ассистентка доктора Садлер…

– Я её знаю.

– Так вот, – продолжил Лес, – она сказала мне, что им ещё нужно изготовить лекарство для тех, кто заразился, и только после этого они возьмутся за производство вакцины для остальных. Кроме того, предстоит изобрести какое-то средство для распыления в воздухе, чтобы избавить от «Праксиса» всех диких животных. После этого придётся навести порядок в городах, и только тогда можно будет возвращаться… – Он покачал головой. – Я стараюсь не думать об этом. А ты, Макс?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кристофер Холт читать все книги автора по порядку

Кристофер Холт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дорога к дому [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Дорога к дому [litres], автор: Кристофер Холт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x