Дмитрий Скирюк - Драконовы сны [litres]
- Название:Драконовы сны [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-104917-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Скирюк - Драконовы сны [litres] краткое содержание
Драконовы сны [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Рой-Рой, шедший мимо с целой связкой битых птиц и дубинкой, остановился. Поскрёб ногтями голую коленку.
– Чего уставился? – усмехнулся он, заметив недоумение травника. – Или никогда не видел? Мы называем их пенгвинами . Из-за белой головы. Они не летают. Их дом в море.
Жуга кивнул. Перевести слова шотландца было несложно: «пен» на гэльском означало «голова», «гвин» – «белый». Белыми, по правде говоря, у птицы были только щёки, но когда люди сходили на берег, головы всех птиц немедленно поворачивались к ним, и потому казалось, будто на тебя глядят тысячи белых лиц.
– Их едят?
– Вытапливают жир, но почему бы и не съесть? Смотри, какие толстые. Можно в них фитиль воткнуть, чтобы светили вместо свечки. Их мало здесь. Вот севернее, на островах, их столько, что не сосчитать. Сам увидишь.
Рой зашагал к кораблю, а травник запрокинул голову.
Весь береговой откос до самых скал белел потёками птичьего помёта. Птиц были сотни, тысячи, и это если не считать тех, которых они убили, и тех, что плавали вокруг. Галдёж стоял неописуемый, хотелось заткнуть уши и пуститься наутёк. Жуга представить не мог, что где-то этих пингвинов может быть ещё больше .
Наконец Яльмар счёл, что мяса заготовили достаточно. Моряки разбрелись вдоль берега в поисках источника пресной воды. Однако нашёл его Рик, которого после селёдки мучила жажда. К тому времени, когда на ручей набрели Жуга и Тил, живот дракошки уже ощутимо раздулся и булькал при ходьбе. Рик сразу осоловел и продрог от холодной воды.
– Пожалуй, сегодня стоит заночевать на берегу, – рассудил Яльмар, завидев Телли и его питомца. – А то и впрямь не сдержится, гадёныш.
Хельг фыркнул и захохотал, остальные подхватили. Не смеялись только Кай и шотландец.
Укромное место отыскалось севернее птичьего базара, близ запорошенных снегом вересковых пустошей, тянущихся вдаль, насколько видел глаз. Редкие камни беспорядочно торчали тут и там, словно разбросанные неведомым сеятелем. Далеко на западе виднелись невысокие, ушедшие в туман холмы. Берег тут был пологий, кнорр вытащили на сушу, после чего выставили дозорных и расположились на ночлег.
Рой-Рой поднялся на откос и долго там стоял, осматривая пустоши. Темнело. Взгляд шотландца был, скорее, грустен, чем тревожен, но травнику показалось, будто он обеспокоен. Тем не менее Рой ничего не сказал и вернулся к костру.
Пингвинов хватило на всех. Яльмар распорядился выкатить оба котла – большой и малый, варяги загрузили их полуощипанными тушками и развели костры. Жуга расположился в стороне, в компании Тила и дракона. В последнее время он не доверял никому, вдобавок, им хотелось поговорить с глазу на глаз. Кай к ним присоединиться отказался. Вильям сперва хотел остаться с ним, но после нескольких безуспешных попыток разговорить его, махнул рукой и присоединился к травнику.
Деревяшки плавника и стебли вереска горели плохо и неровно, костёр трещал, дымил и брызгал искрами, пока Жуга вконец не разозлился и не подправил его коротким заклинанием.
Послышались шаги, и из темноты появился Хельг. Сбросил с плеч охапку веток и опустился рядом.
– Помощь не нужна? А то я дров принёс. Вы чего в стороне уселись? Сейчас есть будем.
Жуга уклончиво пожал плечами. Бард искоса взглянул на викинга и с показным равнодушием отвёл взгляд. Лютня Вильяма негромким перебором вторила потрескиванию дров в огне. Дракон не обратил на Хельга внимания.
– Обговорить кое-что хотим, – ответил за всех Тил.
– А, ну-ну, – кивнул датчанин. Покосился на ближний костёр, около которого сидел Кай, и снова отвернулся. – Не очень-то он разговорчивый, этот ваш новый приятель. – Он поскрёб под курткой волосатую грудь, зевнул и плюнул в костёр. Слюна зашипела на тлеющих ветках. – Он кто? Где вы его нашли?
– Он из Лондона, – неохотно ответил Жуга. – Гертрудин родственник. Двоюродный э-ээ… брат. Да, брат. Она попросила взять его с собой.
– Да? То-то, я смотрю, они с ней будто похожи, – Хельг потёр небритый подбородок. Хмыкнул. – А сама Гертруда, что, осталась? Где её можно найти?
Травник посмотрел ему в лицо. Отвёл взгляд.
– Нигде.
И до, и после того, как Герта стала Каем, Жуга не раз задавался вопросом, что испытывал датчанин к Герте. Страсть? Влечение? Желание поразвлечься? Порой ему казалось, что Хельг просто забавляется, но временами тот был так серьёзен и бросал на Герту такие взгляды, что впору было думать, будто он всерьёз в неё влюблён.
Может, так оно и было.
Воспользовавшись тем, что Хельг отвернулся, травник быстрым взглядом оглядел его с ног до головы. Осторожные северяне почти никогда не высаживались на берег без оружия. Вспомнилось, как покойный Иенсен рассказывал: «Пошли мы раз плавник собирать, я и свояк мой, Стейнгрим. С соседями у нас тогда был мир, опасаться было нечего, потому оружия мы взяли всего ничего – меч да два топора. Ещё у Стейнгрима жёнушка с дочуркой пару копий прихватили».
Сейчас Хельг был при мече и при ноже, однако арбалета не было – оружие, заряженное и взведённое, лежало у большого костра. Норманны на берегу были деятельны, но неторопливы и обстоятельны. Гномы взялись разрубить найденное бревно. Арвидас и Грюммер что-то перетаскивали в трюме, Бранд с шутками подкладывал дрова в огонь, Винцент со знанием дела помешивал в котле. Сигруд раздобыл точильный камень и правил лезвие секиры. Магнус поудобнее устраивал брата на расстеленном плаще; Жуга с удовлетворением отметил, что Ларс пошёл на поправку – он уже мог сидеть и говорить, и только сломанные рёбра не давали ему двигаться нормально. Оба брата смотрели на Жугу едва ли не с благоговением и готовы были выполнить любое его желание. Травник от этого чувствовал себя неловко и старался поменьше разговаривать с ними. Что касается Рэйво, то он уже выздоровел полностью. Сейчас финн уселся ближе к огню и с невозмутимым видом чинил сапог. Из всех мореходов он один сохранял абсолютное спокойствие. Откуда он черпал эту силу? Где он выработал такой характер? Травнику вспомнились его слова, сказанные перед боем с Хальгримом: «Я уже один раз был в рабстве у датчан».
Было холодно. Клочья тумана застревали на верхушках скал. Небо было прозрачным и чистым. Хельг спрашивал, Тил отвечал, но травник их уже не слушал, а вскоре датчанин встал и направился к своим.
– О чём ты думаешь? – спросил травника Телли.
– Я? – встрепенулся тот. – Да, в общем, ни о чём. Никак не решу, как лучше поступить. То ль молчком в одиночку разбираться, как раньше, то ли собрать всех и сказать: так, мол, и так – один из вас играет против. А может, Яльмару сказать? Ты разобрался в этой АэнАрде?
– Не совсем, – уклончиво ответил Тил. – Не получается восстановить ходы. Есть пара странностей, а я плохо знаю правила.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: