Мелисса де ла Круз - Остров Потерянных [litres]
- Название:Остров Потерянных [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Уолт Дисней Компани СНГ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мелисса де ла Круз - Остров Потерянных [litres] краткое содержание
Двадцать лет назад все злодеи из королевства Аурадон были сосланы на Остров Потерянных, мрачное и унылое место, защищенное магическим куполом. Выбраться из этой тюрьмы невозможно. Воспользоваться магией тоже. Отрезанные от всего мира, лишенные волшебства злодеи вынуждены вести самую обычную жизнь и… растить детей. Мэл, Карлос, Иви и Джей – не обычные подростки, они новое поколение злодеев, продолжатели традиций своих некогда могущественных родителей. Только вот от былого величия не осталось и следа, ведь без магии что за жизнь? Но когда Мэл, Карлос, Иви и Джей отправляются на поиски Глаза Дракона, знаменитого посоха Малефисенты, у злодеев появляется шанс. Смогут ли они сбежать с Острова Потерянных и даже, возможно, навсегда изменить свою судьбу?
Остров Потерянных [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что она может чувствовать? – спросил Карлос, со страхом поглядывая на собственное изобретение. Он, если честно, вообще не думал, что его аппарат заработает. Но если Диабло был прав, тогда его штуковина действительно могла пробить волшебный барьер. А теперь Иви предполагает, что аппарат способен еще и что-то чувствовать?
А ведь сам Карлос хотел всего лишь попытаться поймать радиоволны с той стороны, и у него не было ни малейшего намерения возвращать на их остров магию и все такое.
– Что ты хочешь этим сказать, Иви? – спросила Мэл.
– Ну, например, может быть, эта коробочка чувствует Глаз Дракона! Карлос сказал, что раньше она не пищала. Может, потому, что ничего не ловила, никаких волн. Ну, типа, ей просто поговорить было не с кем, – весьма проницательно заметила Иви.
– Ты думаешь, она может быть как-то связана с Глазом Дракона? – переспросила Мэл.
– Ну да. Эта коробочка действует вроде как компас. Или приводной маяк, – сказал Джей, с жадностью пожирая приборчик своими темными глазами. Заметив это, Карлос свободной рукой прикрыл свое изобретение. Вероятно, Джей в этот миг уже прикидывал в уме, сколько можно выручить за такую машинку, если выставить ее на продажу в своей лавке.
– Возможно, – кивнула Иви.
– Пожалуй, в этом что-то есть, – согласился Карлос.
– Компас. Приводной маяк, – завороженно прошептала Мэл.
– Вообще-то, это только мое предположение, – хмыкнула Иви. – На самом деле я ничего во всем этом не понимаю.
Карлосу хотелось ответить, что она себя недооценивает, но тут он вдруг понял, что сам всю жизнь ведет себя точно так же.
– Не понимаешь, – жестко подтвердила Мэл, – но тем не менее все равно пойдешь с нами.
– С вами? Куда? – отшатнулась Иви. – Я согласилась пойти с вами к Карлосу, это так, но… – Она энергично помотала головой, туже запахнула свой плащ и решительно заявила: – Я никуда не пойду.
– Нет, пойдешь, ты должна помочь нам найти Глаз, – произнесла Мэл. – У тебя талант находить вещи. А мне нужна твоя помощь, и ты мне поможешь, разве не так? Разве ты не хочешь быть моей подругой? Я-то хочу быть твоей подругой, Иви.
– Ой, ну… Я просто не знаю.
– Тсс! Все, решено. Ты предложила мне свою помощь, я ее приняла, большое спасибо тебе, Иви, – сказала Мэл и потянулась за коробочкой.
– Нет, ни за что! – воскликнул Карлос, когда Мэл попыталась выхватить коробочку у него из рук.
– Отпусти, – сквозь зубы ворчала Мэл, продолжая тянуть коробочку к себе.
Победа осталась за Карлосом. Он выдернул коробочку из рук Мэл. С какой стати он должен отдавать кому-то этот аппарат, ведь он же сам его собрал!
– Отдай! – вспыхнула Мэл. – Отдай, кому сказали! Или пожалеешь!
У Карлоса задрожали колени, но он отрицательно покачал головой.
– Хорошо. Ты победил. Можешь оставить у себя свою коробку, но в таком случае ты тоже должен пойти с нами, – распорядилась Мэл.
– Что-что? Идти с тобой? Куда?
Ну уж нет, никуда он с ними не пойдет, дудки. Особенно если они затеяли что-то опасное.
Тогда Мэл рассказала ему о спрятанной на острове Запретной крепости, о том, где она может быть, и о том, каким образом они попытаются ее найти.
– Никуда? Нет, в Никуда я не пойду! – воскликнул Карлос, когда Мэл закончила свой рассказ.
– Ты будешь делать то, что я скажу, ты, маленький, пегий… – с угрозой начала Мэл.
Карлос уже открыл рот, чтобы возразить, но остановился. В конце концов, это же Малефисента хочет возвратить свой посох, а Мэл у нее просто на подхвате. И если до Повелительницы Тьмы дойдет, что он отказался помочь выполнить ее поручение, он уже сейчас может начать называть себя грязью, потому что очень скоро именно с ней его и смешают, в буквальном смысле этого выражения.
– Хорошо. Ладно. Я пойду. Но только если Иви тоже пройдет, – сказал он.
– Иви? – переспросила Мэл. – Иви, ты ведь идешь с нами, милая?
– Ладно, – вздохнула Иви. – Пойду, пожалуй. Это все-таки лучше, чем целыми днями смотреться в зеркало, ища в себе изъяны.
– Выходит, все в порядке? – сказал Джей. – Идем искать Глаз Дракона вчетвером?
– Я полагаю, да, – ответил Карлос. – И надеюсь, мне удастся выяснить, что же все-таки сделал мой аппарат. Действительно ли он прожег дырку в куполе и впустил на наш остров магию или нет?
Словно отвечая на его вопрос, коробочка вновь запищала.
Бип!
– Хорошо, тогда пошли, – кивнула Мэл. – Для начала попробуем прорваться в библиотеку и найти там карту острова.
– Нет, еще не пошли, – остановил ее Карлос, поднимая вверх руку. – Мы никуда не пойдем, пока я не закончу со всеми своими домашними делами. А у меня сегодня стирка.
Глава 18
Как в сказочном сне
Ее мать была знаменитой красавицей в стране знаменитых красавиц, поэтому, как и следовало ожидать, принцесса Одри, дочь Авроры, была одарена тем же мелодичным голосом, прекрасными густыми волосами, лебединой шеей и большими карими глазами, в омуте которых мог утонуть любой принц.
Словно унюхавший кошачью мяту котенок – или, скажем, как сосланные на остров бывшие злодеи, почуявшие магию, – юный принц вовсе и не собирался противостоять этим чарам. Следует заметить, что принцесса Одри, как прежде и ее мать, была принцессой, что называется, идеальной, безупречной во всех отношениях, начиная с золотистых локонов и заканчивая последним пришитым к ее шелковому платью хрусталиком.
С принцессой Одри принц Бен встретился на следующий день после катастрофического совещания Королевского Совета, которое он провалил с таким треском. Бен пришел к принцессе Одри искать утешения.
– Ах, у меня такие неприятности, – говорил принц Бен, когда они вдвоем шли по саду «Коттеджа». Именно так Аврора и Филипп назвали свой великолепный замок. Сделали они это после того, как король Губерт объявил, что дворец в сорок комнат – слишком скромное жилье для молодоженов.
– Слишком скромное? – сказала тогда Аврора. – Интересно, каким же вы представляли себе наш первый дом? Пристанищем для бездомных гигантов?
Королю эти слова не понравились, однако Аврора была девушкой простой, до восемнадцати лет она росла, словно дикая роза, в лесу, и при этом действительно в самом настоящем коттедже. Неудивительно, что даже скромный замок в сорок комнат она считала более чем просторным для своей семьи. (Да там еще и для одного-двух заблудившихся гигантов места хватило бы.)
– Что случилось на этот раз? – спросила Одри. Она выглядела очаровательно с цветком в волосах. Естественно, цветок идеально подходил к тону шелковой отделки бледно-розового лифа ее платья. – Не огорчайся, трудно ожидать, что даже принцу все и всегда будет удаваться с первого же раза.
«Ага, тебе легко говорить», – подумал Бен.
На плечо Одри опустился голубь, ласково, влюбленно заворковал. Одри подняла свой бледно-розовый пальчик, и голубь нежно прижался головкой. Бен невольно посмотрел, нет ли где-нибудь поблизости королевского портретиста.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: