Мелисса де ла Круз - Остров Потерянных [litres]
- Название:Остров Потерянных [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Уолт Дисней Компани СНГ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мелисса де ла Круз - Остров Потерянных [litres] краткое содержание
Двадцать лет назад все злодеи из королевства Аурадон были сосланы на Остров Потерянных, мрачное и унылое место, защищенное магическим куполом. Выбраться из этой тюрьмы невозможно. Воспользоваться магией тоже. Отрезанные от всего мира, лишенные волшебства злодеи вынуждены вести самую обычную жизнь и… растить детей. Мэл, Карлос, Иви и Джей – не обычные подростки, они новое поколение злодеев, продолжатели традиций своих некогда могущественных родителей. Только вот от былого величия не осталось и следа, ведь без магии что за жизнь? Но когда Мэл, Карлос, Иви и Джей отправляются на поиски Глаза Дракона, знаменитого посоха Малефисенты, у злодеев появляется шанс. Смогут ли они сбежать с Острова Потерянных и даже, возможно, навсегда изменить свою судьбу?
Остров Потерянных [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Тысячу и еще одну, – вновь улыбнулся Бен. Он владел искусством быстрого чтения и умел внимательно слушать. Если Бен действительно хочет быть собой, ему нужно использовать все свои таланты, чтобы покончить с этим кляузным делом раз и навсегда.
– Насколько я понял, вы и ваши коллеги требуете, чтобы вас услышали сейчас и чтобы вы имели право голоса в будущем. Это несколько больше, чем просто занимать место в Совете.
– Не слишком уж многого мы и просим, а? – спросил Ворчун.
– Не слишком, – согласился Бен. – И я думаю, что мы могли бы довольно легко договориться.
– Что ты предлагаешь?
Бен пошелестел разложенными на столе бумагами. Он много думал над своими предложениями и над тем, как лучше их изложить. Как там любит повторять его мама? «Черпать опыт и знания из жизней, которые ты не прожил сам».
– Я предлагаю непосредственно прислушаться к людям, которые знают ситуацию лучше нас с вами, – улыбнулся Бен.
Ворчун удивленно поднял бровь.
– Начнем с русалок, – заглянул в свои записи Бен. – Они будут получать оплату в размере одной серебряной монеты за каждую проведенную ими подводную экскурсию. А еще я поговорю с Ариэль о том, чтобы предоставить отпуск для Флаундера.
– Разумное предложение, – кивнул Ворчун. – Принимается.
– Дальше. Я распоряжусь о выплате через некоммерческий фонд «Паппи Грант» пособия далматинцам. Всем ста одному. – С этими словами Бен толкнул по столу в направлении гнома черно-белую папку с необходимыми бланками.
– Понго высоко оценит этот шаг, – заметил Ворчун, забирая папку. – Ну, а что насчет нас, шахтеров?
– Половина всего, что вы добываете в шахтах, будет по-прежнему оставаться в собственности королевства, – сказал Бен. Он знал, что на меньшее его отец не согласится. Ни за что.
– Половина? А остальные алмазы? Они куда пойдут? – настороженно спросил Ворчун.
– Вторая половина пойдет в особый фонд для выплаты пенсий гномам, а также пособий для их семей и детей. Передайте Скромнику, что он может не волноваться.
– Что ж, условия, я считаю, честные, – кивнул Ворчун. – А как быть с запретом на магию? Строго между нами, те три феи столько шума вокруг этого вопроса подняли…
– Три добрые феи должны будут обратиться со своей жалобой к Фее Крестной. Сам я, боюсь, ничем помочь им не смогу, но встречу с ней для них устрою. Это все, что я могу сделать.
– А как быть с требованием Джинна о его неограниченных перемещениях по всему королевству? – нахмурился Ворчун. К этому времени ему, похоже, становилось все труднее выискивать неудобные для Бена вопросы.
– Разрешить с одним условием. Пусть летает, но предварительно согласует маршруты своих перелетов во дворце. – Принять это решение было сложно, поскольку отец Бена никак не хотел, чтобы этот «синекожий внезапно выпрыгивал где ни попадя», но Бену удалось убедить короля Чудовища в том, что если все подданные королевства будут заранее знать о перемещениях Джинна, никто не станет испытывать никакого неудобства.
– А обитатели лесов? – спросил Ворчун, складывая на груди руки. – С ними как? Ведь они трудятся день-деньской, до крови стирают себе и лапы, и копыта.
– Я создал специальную бригаду, которая в каждом доме установит посудомоечные машины, стиральные машины, сушилки и пылесосы. Пора понять, что все мы живем в двадцать первом веке, как вы думаете? Включая лесные территории и их обитателей.
– Мм, лично я, правда, не большой сторонник всяких новшеств, – пробормотал Ворчун, – но думаю, что нашим лесным друзьям это понравится. Трудно, знаете ли, мыть тарелки вручную, если у тебя нет… э… рук.
Бен с трудом удержался, чтобы не рассмеяться.
– Теперь Мэри и мыши. За свою работу они будут получать компенсацию натурой, а именно самым лучшим сыром в королевстве, из собственных кладовых короля. – Бен положил на стол последний лист бумаги с жалобой.
– Разумно, – кивнул Ворчун.
– Можно считать, что мы договорились?
– Договорились, – ответил гном, протягивая ему руку.
Бен пожал ее. Он чувствовал огромное облегчение, хотя всячески старался это скрыть, поскольку за время своего разговора с гномом пропотел до нитки.
– А знаете что, молодой человек? – недовольным тоном заявил Ворчун, переходя на «вы» и хмуря брови.
Бен приготовился к словесному удару, но его не последовало.
– Вы станете хорошим королем, – сказал гном и улыбнулся. – Передайте мои наилучшие пожелания вашему батюшке и низкий поклон вашей матушке.
– Непременно передам, – ответил Бен. Он был на седьмом небе от того, как закончилась сегодняшняя встреча с гномом. Итак, его работа закончена, по крайней мере на сегодня. Бен отодвинул стул, поднялся. «Если это и есть королевская работа, то не такая уж она трудная, как мне казалось. Справлюсь, пожалуй», – подумал он.
Гном взял со стола свою вязаную шапочку-колпачок, спрыгнул со стула и направился к выходу.
У двери он остановился.
– Знаешь, сынок, временами ты напоминаешь мне Ее, – сказал он, имея в виду королеву Белль, которую обожали во всем королевстве.
– Знаете, я сам очень надеюсь, что похож на маму, – улыбнулся Бен.
Ворчун пожал плечами и недовольным тоном добавил, толкая дверь:
– Ну, не такой красивый, как она, конечно. И не такой учтивый, нечего тебя перехваливать, сынок. Между прочим, твоя матушка уж позаботилась бы о том, чтобы мне подали пирожное с кремом. Лучше два. И проследила бы за тем, чтобы в тесто не забыли добавить изюм.
За гномом с громким стуком захлопнулась дверь. Бен рассмеялся.
Глава 22
Мост Горгулий
Каждый миг этого приключения уже оказался опаснее, чем мог предположить Карлос.
Это открытие, наверное, стало бы проблемой для обычного «знайки», который не станет бегать по кладбищу мимо могил и больше всего любит лабораторные работы. Что скрывать, во время плавания к Острову Обреченных Карлос пережил приступ морской болезни, но он же справился с ним, разве нет?
Что ж, пожалуй, он уже доказал самому себе, что чего-то да стоит.
Во всяком случае, именно так размышлял Карлос. Да ведь он переплюнул всех, кто учится с ним на курсе Тайн Науки, и рассмеялся вслух, представив в нынешней ситуации своего заклятого соперника Резу. Услышав смех, Джей сильно пихнул Карлоса в бок и спросил, не свихнулся ли он.
– Нет, крыша у меня на месте, – поспешил успокоить Карлос своих спутников. Между тем пробиваться вперед было тяжело, каждый шаг давался с огромным трудом, и когда они, все четверо, прорвались сквозь колючую стену – очень удачно прорвались, отделавшись лишь парой царапин и ноющими от усталости мускулами, – и вышли наружу, Карлос был ужасно рад увидеть перед собой нормальную тропинку, ведущую к нависавшему над их головами темному замку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: