Анна Гурова - Земля оборотней [litres]
- Название:Земля оборотней [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ/Астрель-СПб
- Год:2008
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-17-056996-0, 978-5-9725-1404-5, 978-985-16-6475-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Гурова - Земля оборотней [litres] краткое содержание
Но когда боги бессильны, в дело вступают герои.
По мотивам древнего северного эпоса «Калевала».
Земля оборотней [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Это же каменный идол! – воскликнул Ильмо.
Оружие опустилось, путешественники один за другим спустились в котловину и окружили мерзость. Страх понемногу отступал.
– Каменной птицы испугались! – хихикнул Калли и бросил в чудовище шишку. – А еще воины!
Ахти, вместо того чтобы дать холопу подзатыльник, задрал голову, рассматривая идолище.
– Так это и есть Лоухи? Нет, мы не будем женить Ильмо на ее дочке – это слишком жестоко!
Все расхохотались, кроме Йокахайнена.
– Ты ошибаешься, – угрюмо сказал он. – Это не Лоухи, а Калма, богиня смерти. Видите, половина идола черная? Это потому, что она одной ногой в Хорне, другой – здесь.
– Калма, не Калма – какая разница? – сказал Аке. – Зачем ее здесь поставили – вот в чем вопрос!
– Я догадался, – сказал Ильмо. – Здесь кончается власть Тапио. Это знак рубежа.
– Иными словами, мы вышли к границе Похъёлы, – кивнул Йокахайнен. – Вот почему ворон нас бросил.
Все умолкли, не без опаски оглядываясь по сторонам. Что же это – там, за холмом, уже царство демонов, темная Похъёла? А ну как перейдут они котловину – и на них накинутся полчища тунов?
– Эй, чего умолкли? – нарушил молчание Ахти. – Там точно такой же лес – бояться нечего. А это всего лишь каменная крылатая жаба…
Он поднял ногу, чтобы пнуть чудовище, но Йокахайнен резко оттолкнул его:
– Не трогай! Никто, – оглянулся он, – не должен к ней прикасаться. Давайте-ка уйдем отсюда.
– Да уж, пошли, – поддержал его Калли. – Мне всё кажется, что она на меня смотрит. Не ожила бы ночью…
– Это же просто камень! – ободряюще сказал Ильмо.
– Тут уже, считай, Похъёла, – возразил нойда. – В ней всякое возможно. И вот еще…. Пойдете мимо Калмы, не глядите ей в глаза.
Они перешли ложбину, проходя под свирепым взглядом Калмы, нависшей над ними черным чудовищем, и по спинам у них бегали мурашки. Словно богиня смерти выползла из Хорна, чтобы лично приветствовать незваных гостей. Йокахайнен был так мрачен, будто именно это и произошло. Он первым взобрался на холм. Впрочем, за холмом был точно такой же сырой хвойный лес, по какому они путешествовали уже не первый день.
До самого заката они шли, прислушиваясь к каждому треску и шороху в кустах. Про Похъёлу ведь чего только не говорят у карьяла. Что это обратная сторона мира. Что она – вход в царство мертвых. Что это вечно туманный и темный край, где никогда не бывает солнца. Что во всей Похъёле только снег и лед… Что тут за каждым кустом сидит хийси… Казалось – вот-вот расступятся деревья – и блеснет черный поток Маналы… И жутковато, но ведь и любопытно!
Но ничего не менялось. Их окружал привычный, всем с детства знакомый лес. Сквозь ветви пробивался неяркий свет заходящего солнца, попискивали птицы, пахло грибами. Когда солнце ушло за деревья, расположились на ночлег. За обычными хлопотами – развести костер, набрать воды – все как-то и забыли, что они уже в Похъёле. После ужина Ахти торжественно заявил, что легенды о ледяной стране колдунов всегда казались ему преувеличенными, и Аке его охотно поддержал.
– Таков уж людской обычай – все чужеземное кажется враждебным, – рассудительно сказал он. – Наверняка похъёльцы того же мнения о карьяла. Небось мнят своих южных соседей злостными чародеями и трясутся от страха, о вас вспоминая!
– Что-то Рауни не больно трясся, – возразил Ахти.
– Похъёльцы всех соседей считают рабами, – сказал Йокахайнен. – Рабами или пищей. Не сейчас, так в будущем.
– Может, вас, саами, и считают рабами, – не без презрения заметил Аке. – А варгов…
– А варгов – наемниками. Погоди, Аке, – холодно ответил Йокахайнен. – Вот когда пятнадцать кланов придут к согласию, тогда всем плохо придется…
– Но такого не будет. Не ты ли сам говорил, что они враждуют от века? – вмешался Ильмо. – Кстати, что это ты вертишься?
Хотя его поначалу и раздражал высокомерный и самоуверенный нойда, но постепенно они сошлись. Йокахайнен оказался необычайно интересным собеседником, ему нельзя было отказать ни в уме, ни в наблюдательности, а главное, он очень много знал об искусстве магии. То есть о том, чего так и не смог освоить Ильмо. Когда только успел выучиться? В свои юные годы – а он был ненамного старше Ильмо – Йокахайнен был уже настоящим чародеем. А тревогой чародея пренебрегать не след.
– Что есть идол? – произнес саами вместо ответа на вопрос Ильмо, словно бы про себя. – Не что иное, как дверь в невидимое!
Ильмо не понял.
– Идол божества подобен двери, а лучше сказать – окну, через которое божество может выглядывать в мир людей. Не просто так мы вышли к этому месту. Думаю, идол Калмы обладает собственной силой, он притягивает к себе путников. Потому я и не смог распознать чары тогда, в лесу, и у оврага…
– А, вот оно что. Ты боишься, что нас обнаружат. Но, Йо, ведь призвать божество через его изображение не так просто. Я помню, как Локка ночами мучилась, распевая заклинания и окуривая фигурки богов, а они всё не являлись…
– Ты прав. Чтобы призвать Калму, нужна живая кровь. Но кроме самой Калмы тут немало ее слуг – и не только тунов… Достаточно совсем малого, чтобы привлечь к себе внимание кого не надо. Всё думаю о твоей стреле…
– Да, начало вышло неудачное, – согласился Ильмо и погрустнел.
– Хватит уже пугать-то! – рассердился Ахти. – Честно говоря, не вижу, чем «владения Калмы» отличаются от обычного леса.
Скоро увидишь, – посулил Йокахайнен.
Глава 2
На летних гнездовьях
Озеро Туони прячется в долине, окруженной крутыми склонами скалистых гор. Посреди озера высится остров, такая же голая остроконечная скала. Эта скала, волей тунов и искусством нескольких поколений людей – рабов и наемников из южных стран, – превращена в настоящий пещерный замок. Просторные подземные залы, безупречно ровные коридоры и переходы, сводчатые потолки и колоннады. Игра света и ветра в стрельчатых окнах… Никаких лестниц тут нет – зачем лестницы крылатым тунам? Только кое-где виднеются хлипкие мостки, опутывающие скалу, как осенние паутинки. Мостки ведут вниз, на противоположный берег озера, где на длинной косе располагается поселок рабов. Точнее, стойбище, потому что все они принадлежат к племенам саами. Никому из людей не разрешается ночевать на острове, дабы они не оскорбляли своим присутствием великолепие скальных чертогов. Лоухи, которая не уставала повторять, что лучшее жилье для туна – собственноручно построенное гнездо из водорослей в какой-нибудь уютной расщелине, на сей раз отступила от своих строгих принципов и не поскупилась на обустройство скального дворца. Туонела, летнее гнездовье рода Ловьятар, – чудо северных стран, место отдыха и развлечений.
Летом тут царит невиданная красота. Солнце не заходит ни днем ни ночью. Всюду цветы – розовый багульник, алая гвоздика; куда ни глянь, на скалистых берегах россыпи белых, желтых, лазоревых, сиреневых соцветий. Мимолетная, хрупкая, беспомощная, упрямая красота. В тени лежит многолетний снег, а рядом на солнечной стороне бегут ручьи, и сквозь промерзшую, едва обогретую солнцем почву уже пробиваются ростки. Над скалами ветер веет сложными и нежными ароматами. Ночами цветы тысячами уничтожает холод, они никнут и вянут под призрачным светом ночного солнца – а следующим утром на месте замерзших распускаются тысячи новых… Им надо успеть расцвести и принести семена, пока тепло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: