Рик Риордан - Лагерь полукровок: совершенно секретно [litres]
- Название:Лагерь полукровок: совершенно секретно [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-090533-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рик Риордан - Лагерь полукровок: совершенно секретно [litres] краткое содержание
Рик Риордан – автор мировых бестселлеров для подростков, лучший современный писатель в детской литературе, по мнению авторитетного издания «New York Times».
Лагерь полукровок: совершенно секретно [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кентавр – получеловек-полуконь.
Кит – морское чудовище, которое Посейдон наслал на Эфиопию после того, как Кассиопея заявила, что ее дочь Андромеда красивее, чем нереиды; Андромеду было решено принести в жертву чудовищу, но ее спас Персей.
Копис – трехфутовый меч с изогнутым клинком.
Кронос – младший из двенадцати титанов, сын Урана и Геи, отец Зевса; по просьбе матери убил собственного отца; титан судьбы, урожая, справедливости и времени.
Лабиринт – подземный лабиринт, построенный изобретателем Дедалом на острове Крит, чтобы держать в нем Минотавра.
Лира – струнный инструмент древних греков, похожий на небольшую арфу.
Мантикора – существо с человеческой головой, телом льва и хвостом скорпиона.
Микены – город, основанный Персеем и Андромедой.
Минотавр – получеловек-полубык, сын критского царя Миноса; Минотавра держали в Лабиринте, отправляя ему на расправу людей; побежден Тесеем.
Мирмек – большое, похожее на муравья существо, которое отравляет и парализует добычу перед тем, как ее съесть; охраняет разнообразные металлы, в особенности золото.
Наяда – водная нимфа.
Небесная бронза – губительный для монстров редкий металл.
Немезида – греческая богиня мщения.
Немейский лев – лев, свирепствовавший в греческом городе Немея; его шкуру не могло пробить человеческое оружие; убит Геркулесом.
Нереиды – водные нимфы.
Ника – греческая богиня силы, скорости и победы.
Нимфа – богиня, являющаяся олицетворением природы.
Палестра – греческая богиня борьбы.
Палики (ед.ч. – паликос) – близнецы, сыновья Зевса и музы Талии; боги гейзеров и термальных источников.
Панафинеи – древнее религиозное празднество, которое проводилось в Афинах; афиняне шли процессией к Акрополю, приносили в жертву сотню быков и приносили богине Афине дары в храме Пантеон. Среди даров обязательно было богато украшенное одеяние.
Пегас – божественный крылатый конь, порождение Посейдона, который, кроме всего прочего, является богом лошадей.
Пеплос – верхняя одежда или шаль, которую носили женщины в Древней Греции, должна была ниспадать свободными складками; иногда ею покрывали голову.
Персей – греческий герой, одним из подвигов которого было спасение Андромеды от морского чудовища Кита.
Пифон – чудовищный змей, которому Гея приказала охранять Дельфийский оракул.
Подземный мир – царство мертвых, куда навечно отправляются души; его правитель – Аид.
Посейдон – греческий бог моря и лошадей; сын титанов Кроноса и Реи, брат Зевса и Аида.
Праздничные пони – группа диких кентавров, которые обожают рутбир; прикрепляют к наконечникам стрел боксерские перчатки, используют в сражениях ружья для пейнтбола, примешивая в краску небесную бронзу.
Пуп Земли – центр мира; в Греции его символом был священный камень омфал, хранившийся в храме Аполлона в Дельфах.
Путешествие по теням – способ, благодаря которому существа из Подземного мира и дети Аида могут быстро перемещаться в любое место на земле или в царстве мертвых. Такое путешествие заметно истощает силы.
Река Стикс – река, отделяющая земной мир от Подземного мира.
Роща Додоны – место, где располагался древнейший греческий оракул, по значимости уступавший лишь Дельфийскому; приходившие к оракулу жрецы и жрицы слышали пророчества в шелесте листьев.
Сатир – греческое лесное божество, наполовину козел, наполовину человек.
Стоглазый – Аргус был стоглазым гигантом, которого Гера послала сторожить Ио – нимфу, возлюбленную Зевса.
Строфион – предмет женской одежды в Древней Греции, представлял собой повязку из мягкой материи, которая завязывалась под грудью и поддерживала ее.
Тартар – нижняя часть Подземного мира.
Титаны – могущественные греческие божества, потомки Геи и Урана, которые правили на протяжении Золотого века и были свергнуты молодыми богами-олимпийцами.
Тихе – греческая богиня удачи; дочь Гермеса и Афродиты.
Троя – город, расположенный на территории современной Турции; место, где разворачивались события Троянской войны.
Троянец – житель города Троя.
Троянская война – по легенде, это война, объявленная ахейцами (греками) городу Троя, когда троянец Парис похитил у спартанского царя Менелая его жену Елену.
Туман – волшебство, способное скрывать истинную природу вещей от смертных.
Уран – греческое божество, олицетворявшее небо; муж Геи, отец титанов.
Хитон – греческая одежда без рукавов; кусок льна или шерсти, который закрепляли на плечах брошами и носили с поясом.
Циклоп – представитель первородной расы гигантов, отличающихся тем, что у них есть только один глаз – посреди лба.
Эйдолон – дух, который может вселиться в кого-либо.
Эней – герой Троянской войны, сын Афродиты и любимец Аполлона; стал царем троянцев.
Энкелад – гигант, сотворенный Геей для того, чтобы уничтожить богиню Афину.
Ясон – греческий герой; под его предводительством аргонавты отправились в путешествие за Золотым руном.
Сноски
1
Отсылки к легендарным песням «Stairway to Heaven» группы «Led Zeppelin» и «Smoke on the Water» группы «Deep Purple». (Здесь и далее прим. перев.)
2
«Секретный агент Макгайвер», или «Макгайвер» – телесериал, главный герой которого решает проблемы, не прибегая к помощи оружия, а используя смекалку и подручные материалы вроде скрепок и зубочисток.
3
Отсылка ко второй песне «Одиссеи»: «Встала из мрака младая с перстами пурпурными Эос». Эос – древнегреческая богиня зари.
4
Артур – легендарный король, герой британского эпоса, Гвиневра – его жена, Мерлин – волшебник, наставник Артура.
5
Гарриет Табмен – афроамериканская писательница, суфражистка, участвовавшая в борьбе против рабства.
6
Мария Склодовская-Кюри – физик, химик, первая женщина, ставшая нобелевским лауреатом.
7
Фрэнк Ллойд Райт – знаменитый американский архитектор.
8
Амелия Эрхарт – первая женщина-пилот, перелетевшая Атлантический океан.
9
Ду-воп – стиль поп-музыки, ставший популярным в США в 1950–1960-е годы. Песни исполняются в основном а капелла, музыкальное сопровождение в этом жанре играет минимальную роль, главная же отводится гармонично звучащему пению участников группы.
10
Крунинг – «проникновенная», «мурлыкающая» манера пения, для которой характерна имитация разговора в паузах между куплетами и повествовательная подача материала. Одним из самых известных певцов-крунеров был Фрэнк Синатра.
11
Пинокль – карточная игра.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: