Марлон Джеймс - Черный Леопард, Рыжий Волк [litres]
- Название:Черный Леопард, Рыжий Волк [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-103628-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марлон Джеймс - Черный Леопард, Рыжий Волк [litres] краткое содержание
У Следопыта – волчий глаз и нюх, который чует человека даже через месяцы, а заклинание Сангомы защищает его от оружия. Он бывал в царстве мертвых, в плену гиен-оборотней и общался с демонами. Его друг, человек-леопард, зовет его найти похищенного ребенка вместе с великаном Ого, трехсотлетней ведьмой и женщиной-воином. Много тайн окружает это дитя, и все они кровавы. А еще за ним охотится черный колдун.
Содержит нецензурную брань.
Черный Леопард, Рыжий Волк [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
24
Асо-оке – плотная ткань ручного плетения, какую издавна ткали в народности йоруба (Западная Нигерия). Обычно сплетенная мужчинами, ткань используется для изготовления мужских платьев агбада , женских верхних накидок иро и мужских шляп фила .
25
Марула – плодовое дерево с широкой кроной, достигающее в высоту 20 метров. Распространено в лесистых районах Южной и Западной Африки. До сих пор в ходу легенда, что слоны пьянеют, поедая плоды марулы.
26
Семейство опаснейших жалящих муравьев, обладающих сильным жалом и ядом, некоторые могут стать смертельно опасными для людей, страдающих от аллергии.
27
Система гадания Ифы, в которой используется обширный корпус текстов и математических формул, практикуется среди общин йоруба в Нигерии и африканских диаспор в Северной и Южной Америке. Ифа, или Орунмиле, рассматривается йоруба как божество мудрости и интеллектуального развития. С 2008 года гадания Ифы входят в репрезентативный список нематериального культурного наследия человечества.
28
Kampara – деревня, деревенский ( эсперанто ).
29
Кентская ткань — традиционная ткань ряда западноафриканских племен, особенно в Гане. Кенте готовится из переплетающихся полосок шелковой и хлопчатобумажной ткани, составляющих единый геометрический узор. Считалась королевской и сакральной тканью, которую носили только по особо важным случаям и из которой шили одеяния царей. Со временем использование кенте стало более распространенным. Однако значение ткани как торжественной сохранилось, и она высоко ценится.
30
Речь, видимо, идет об онхоцеркозе, речной слепоте, тяжелом инфекционном заболевании, особенно распространенном в странах Африки к югу от Сахары.
31
Растущий в Кении и Эфиопии кустарник, листья которого до сих пор жуют потомки выходцев из Африки в разных частях света.
32
Агбада – одно из названий парадного одеяния в виде свободного халата с большими рукавами, который носят мужчины в Западной и Северной Африке.
33
Силы духов.
34
Галабея – национальная одежда народов Северной и Центральной Африки, длинная мужская рубаха без ворота с широкими рукавами. Более дорогие делаются из тонкого сукна, у бедняков – из самой дешевой ткани.
35
Меч такуба в ходу у туарегов и других кочевников Северной Африки. Носится чаще всего в деревянных или кожаных ножнах.
36
Наемники, отличавшиеся особо отчаянной яростью в бою (по древнему названию скандинавских воинов).
37
Цветущее вечнозеленое южноафриканское дерево куртисия, или ассегайя . Последнее название получило от слова ассегай , означающее копье у зулусов. Древесина дерева традиционно шла на изготовление особых копий (ассегаев), которыми зулусы владели с поражающим (в прямом смысле) мастерством.
38
Унгулу на языке банту (Конго) значит стервятник, название африканского грифа.
39
У африканской народности тукулёр (Сенегал) галлинкобе назывались слуги-рабы, потомки рабов и рабы, получившие свободу, матьюбе звались рабы.
40
Угали – вид африканской кукурузной муки.
41
Используется лунно-звездный календарь Борана, в этот день Сириус (Обора Дикка) находился в звездной группе Баса, одной из шести звездных групп календаря.
42
Одно- или двухмачтовая лодка для плавания в прибрежных водах.
43
Мужское одеяние, распространенное на Малайском архипелаге (соронг) и островах Тихого океана: кусок ткани (зачастую сшитый), обернутый по поясу на манер юбки.
44
Представление о том, что стоит за этим словом-именем, дает название книги Джона Холмса Макдауэлла «Так мудрые были нашими старейшинами: мифические рассказы о Камсе» (Лексингтонский ун-т, 1994). Камса — один из индуистских высших богов, опасавшийся смерти от руки своего родственника-потомка, каковым оказался Кришна.
45
Чаша ифа (ажери-ифа) – сосуд для хранения священных пальмовых орехов, используемых для предсказаний в обрядах народности йоруба. Обычно изысканно резная, предмет высокой художественной ценности.
46
Мверу – крупное пресноводное озеро в бассейне реки Конго. Вокруг много болот.
47
Эве (самоназвание: эвегбе) – народ, населяющий юго-восточные районы Ганы, южные районы Того и Бенина.
48
Длинный балахон с капюшоном, традиционное одеяние в странах Северной Африки.
49
Два роговых стержня в основании коры для переноски и постановки инструмента на пол.
50
Металлические пластинки, соединенные кольцами-гремушками, которые вставляются в держатель струн коры для изменения звучания.
51
Дрёма (написание совпадает с «песочный человек») – персонаж сказок, который сыплет детям песок в глаза, чтобы они засыпали.
52
Один из мистической пары близнецов в верованиях йоруба, чье существование имеет отношение к двойственности сущего (Дуада).
53
У рыбы фугу, также известной как рыба-выдуватель, медленный, несколько неуклюжий стиль плавания, что делает ее легкой добычей для хищников. Для спасения фугу использует свои высокоэластичные желудки, которые быстро заполняются огромным количеством воды, превращая рыбку в практически несъедобный шарик, в несколько раз превышающий ее нормальный размер. У некоторых видов еще и шипы на коже растут, что делает их еще менее привлекательными.
54
Фуунгу (или пунгу) – деревянные статуэтки (зачастую раскрашенные), искусство резьбы которых особенно развито у западноафриканской народности йака.
55
Щелевой барабан – примитивный ударный инструмент, полое бревно или ствол бамбука с продольной щелью (порой не одной), по которому бьют колотушкой.
56
Моя мама, раз она меня искала ( суахили ).
57
Прорицательница тайн ( суахили ).
58
Токолоше (или хили) – водяной дух, похожий на карлика, в мифологии зулу. Считается озорным и злым духом, который может стать невидимым, если напьется воды. Злые ведьмы, колдуны и люди призывают токолоше делать гадости другим.
59
У племени масаев мальчик становится воином, затем взрослым, затем старейшиной после совершения трех обрядов: энкипаата (обрезание: первый этап к состоянию моран , взрослого), эвното (через восемь лет: переход к взрослой жизни) и ольшешерр (конец жизни как моран и переход в старейшины).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: