Джон Норман - Мечники Гора
- Название:Мечники Гора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2010
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Норман - Мечники Гора краткое содержание
In SWORDSMEN OF GOR, the latest book in John Norman’s best-selling Gorean saga, follow Tarl as he embarks on a new adventure with the Pani, a strange people with mysterious origins, and learn the dark, sinister truth behind his return to Gor, the Counter-Earth.
Мечники Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ах Ты, — задохнулась от возмущения Мисс Вентворт, — грязная мелкая девка, омерзительная проститутка, а ну немедленно надень свою одежду!
— Она не проститутка, — заметил я. — Она — рабыня. Это гораздо ниже.
Прежняя мисс Вирджиния Сесилия Джин Пим улыбнулась. Как далека она теперь была от своего прошлого, от Мейфэра и от Оксфорда.
Теперь она была ничем, всего лишь гореанской рабской девкой в мире, в котором мужчины знали, что делать с таким как она.
Я не спешил, кстати, несмотря на требование Мисс Вентворт, дать Сесилии разрешение снова одеться. А без этого разрешения она оставалась голой.
Сесилия была весьма соблазнительной девушкой.
И это не удивительно. Может ли обнажённая женщина в рабском ошейнике не быть самой соблазнительной?
— Ну Ты и шлюха! — проворчала Мисс Вентворт.
— Каждая хорошая рабыня, — пожал я плечами, — должна быть шлюхой у ног своего господина.
— Омерзительно! — заявила блондинка.
— Ничуть, — усмехнулся я.
— Значит, этого хотят мужчины, шлюх? — спросила Мисс Вентворт.
— Намного больше чем это, — поправил её я, — рабынь. Каждый мужчина хочет рабыню, беспомощную, уязвимую, горячую, полную потребностей рабыню.
— А вот Вайт, — заявила она, — не хочет!
— Я — Пертинакс, — равнодушно сказал мужчина.
— Что? — удивилась Мисс Вентворт.
— Не будет никакого корабля, — тем же безразличным тоном проговорил он.
— Будет корабль! — крикнула блондинка. — Я потребую этого!
— Я — Пертинакс, — меланхолично повторил он.
— Ты с ума сошёл! — заключила женщина. — Всё закончилось!
— Нет, — спокойно сказал Пертинакс. — Всё только начинается.
— Пертинакс, — раздражённо бросила она, — Ты же мужчина Земли. Ты цивилизованный человек!
— Во всех развитых цивилизациях, — хмыкнул я, — неизменно держали рабынь.
— Он — джентльмен! — заявила Мисс Вентворт. — Он не захотел бы рабыню.
— Джентльмены, — усмехнулся я, — тоже часто владели рабынями.
— Подтверди, Пертинакс, — потребовала она. — Скажи ему, что ни один настоящий мужчина не захотел бы рабыню!
«Интересно, — подумал я, — как легко слова могут быть перевраны, и использованы в качестве рычагов, дубин, плетей или чего-то подобного».
— Я в этом не уверен, — отозвался мужчина. — Возможно, всё наоборот. Возможно, скорее того мужчину, который не хочет рабыню, нельзя считать настоящим мужчиной.
— Конечно, мужчины хотят рабынь, — сказал я Мисс Вентворт. — Думаю, что это ясно. Кроме того этот спор мне кажется просто оскорбительным. С тем же успехом можно было бы заявлять, что настоящий тарн это тот, который не летает, на истинный ларл это тот, который не охотится и так далее. Только я сомневаюсь, что это окажется полезным для понимания мира. Отложив в сторону культурные и исторические соображения, как неважные, как бы это удивительно кому-то ни показалось, или даже ошибочные, как бы это кого-то ни поразило, и рассмотрев данный вопрос с точки зрения биологии, можно увидеть, например, радикальный половой диморфизм характерный для человеческого рода, предрасположенности, обусловленные генетикой, всепроникающие отношения доминирования и подчинения, и многое другое.
— Я — свободная женщина! — заявила Мисс Вентворт.
Признаться, я не был уверен в уместности её утверждения, произнесённого почти истерично.
— Есть ещё и критерий обстоятельств жизни, — сказал я. — Например, каков будет эффект одной модальности жизни в противоположность другой? Предположи, что один образ жизни снижает качество жизни, порождает несчастье, скуку и даже страдание, аномию и осознание собственной бессмысленности, зато другая модальность повышает качество жизни, приносит счастье, заряжает энергией, наполняет существование смыслом и так далее. И что предпочтительнее?
— Я — свободная женщина! — закричала Мисс Вентворт.
Я не стал спорить, но меня заинтересовала её вспышка.
Она всё ещё была одета в свою прежнюю тунику. Может быть, именно это стало причиной её раздражительности. Возможно, она хотела бы произнести что-то, но её слова могли бы показаться несовместимыми с её внешностью, что, несомненно, поставило бы её неудобное положение, или, так или иначе, смутило бы её. Конечно, у нас с Пертинаксом не было никаких трудностей в принятии того факта, что она была свободной женщиной. То есть, ей не было никакого смысла убеждать нас в этом. Тогда кого она пыталась убедить? На основе того, что я узнал о нём за прошедшие дни, Пертинакс, в силу своего происхождения, естественно будет думать о ней как о свободной женщине. Впрочем, я тоже думал о ней как о свободной женщине, особенно ввиду её неловкости, неуклюжести, чопорности и прочих качествах, не говоря уже о её явных психологических и эмоциональных проблемах. Контраст с Сесилией был очевиден. Моя рабыня, теперь, не только приняла свой пол, но и наслаждалась им. У ног мужчины, принадлежа ему и управляясь им, она нашла себя.
Она покончила со своим смятением и конфликтами, и познала радость и цельность в полной капитуляции перед мужчиной, её господином.
Она поцеловала его ноги и стала собой.
— Я — свободная женщина, — повторила Мисс Вентворт, — свободная женщина, свободная женщина!
— Конечно, — заверил её я.
— Интересно, — задумчиво протянул Пертинакс.
Признаться, замечание Пертинакса меня удивило. Я не ожидал этого.
— Что тебе интересно? — воскликнула Мисс Вентворт.
— В офисе, среди столов, — продолжил он, — не я ли часто представлял тебя не в твоём строгом деловом костюме и в туфлях на высоком каблуке, столь шикарную и провоцирующую, такую высокомерно, нагло, расчётливо, сознательно провоцирующую, а скорее босиком на ковре, голой и в ошейнике?
— Ты животное, Вайт! — выкрикнула блондинка.
— Называй меня Пертинаксом, — попросил он.
— Я не понимаю тебя, — развела рукам женщина.
— Не будет никакого корабля, — пояснил Пертинакс. — Многое изменилось.
— Будет корабль! — крикнула она. — И ничего не изменилось!
— Я изменился, — усмехнулся он.
У меня появилась мысль, что теперь Пертинакс мог бы покинуть хижину, чтобы позаботиться о своей связанной собственности, даже если бы поблизости рыскал слин. И конечно, его собственность, беспомощно связанная, лежащая снаружи в темноте, могла бы страстно надеяться, что он мог бы сделать это.
— Уверена, — заявила блондинка, — Ты не рассматриваешь всерьёз возможное значение твоей скотской силы, и не соблазняешься признать свои желания.
Во взгляде Пертинакса направленном на неё мелькнуло раздражение.
Как же ей повезло, что он не был гореанином!
— Ты должен игнорировать свою силу и свои желания, — потребовала Мисс Вентворт. — А ещё лучше, если Ты сможешь убедить себя, что их не существует. Приложи все силы, чтобы добиться этого. Если не сможешь, Ты должен выбросить их из головы. Нужно предпочесть горе и справедливую печаль возможности и удовлетворению.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: