Джон Норман - Мечники Гора
- Название:Мечники Гора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2010
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Норман - Мечники Гора краткое содержание
In SWORDSMEN OF GOR, the latest book in John Norman’s best-selling Gorean saga, follow Tarl as he embarks on a new adventure with the Pani, a strange people with mysterious origins, and learn the dark, sinister truth behind his return to Gor, the Counter-Earth.
Мечники Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ваша рабыня очень симпатична, — сказал Таджима, глядя на Сесилию.
Он смотрел на неё как на ту, кем она была, как на прекрасное животное, возможно даже на призовое животное.
— Спасибо, — поблагодарил я.
Рабовладельцев радует, когда их животных хвалят. Такая благодарность, знаете ли, подтверждает его репутацию. Таким способом отмечается его вкус в женщинах и в рабынях.
— Ты можешь допить мой чай, — разрешил я рабыне, передавая ей чашку, с остатком чая, — а затем Ты можешь одеться.
— Да, Господин, — ответила она. — Спасибо, Господин.
Девушка склонила голову и, удерживая чашку двумя руками, гореанскую чашку обычно держат именно так, сделала первый глоток.
— Из белых женщин получаются хорошие рабыни? — поинтересовался Таджима.
— Отличные, — заверил его я.
— Это хорошо, — кивнул он.
— Я не могу предстать перед Лордом Нисидой в таком виде, — заявила Мисс Вентворт, указывая на свою короткую тунику, теперь, после нашего похода по лесу, больше напоминавшую тряпку. — Принесите мне что-нибудь подходящее!
— Уже принёс, — сообщил Таджима, с левого предплечья которого свисало что-то, выглядевшее сложенным несколько раз отрезом реповой ткани.
— Дайте это мне, — тут же протянула руку Мисс Вентворт.
— Снаружи, — сказал Таджима, не спеша выполнять её требование, — есть три ванны, наполненные горячей водой, в которых Вы можете отмокнуть и насладиться. Это будет очень приятно. Там же найдутся гладкие скребки сандалового дерева, ароматы, масла и полотенца.
— Снаружи? — удивлённо переспросила Мисс Вентворт.
— Она не привыкла к общественному купанию, — пояснил я.
— Интересно, — в свою очередь удивился Таджима. — В таком случае, одну из ванн мы перенесём в хижину.
— Нет, — остановила его блондинка.
— Нет? — окончательно запутался Таджима.
— Я настаиваю, чтобы нас немедленно отвели к Лорду Нисиде, — заявила она.
— Вы не хотите принять ванну? — ещё больше удивился Таджима.
— Нет, — подтвердила женщина. — Отведите нас к Лорду Нисиде немедленно.
— Ну тогда мы пройдём туда немедленно, — пожал плечами Таджима.
— Нет, нет, — внезапно сказала Мисс Вентворт. — Я должна переодеться!
— Возможно, нам могли бы оказать честь приветствовать Лорда Нисида первыми, — предложил я, — а Мисс Вентворт могла бы последовать за нами сразу, как только закончит с переодеванием.
— Самое подходящее решение, — поддержал меня Таджима. — А рыжеволосая может, если она так хочет переодеться в приватной обстановке.
— Конечно, я так хочу, — заявила блондинка, и тут же вцепилась в отрез реповой ткани, который ей протянул Таджима.
— Я пришлю двух мужчин, чтобы они провели вас на аудиенцию, — пообещал он при этом.
— Пожалуй, я подожду снаружи и сопровожу её, — решил Пертинакс.
— Как пожелаете, — пожал плечами Таджима. — Кроме того, если мне не изменяет память, именно Вы должнны представить Мисс Вентворт Лорду Нисиде.
— Уверяю вас, я могу представиться сама, — сказала блондинка.
— Это не принято, — пояснил Таджима и, повернувшись, покинул хижину.
Мы с Пертинаксом вышли следом, после чего я последовали за Таджимой, а моё спутник остался ждать у двери, пока Мисс Вентворт не будет готова к аудиенции.
Сесилия, уже накинувшая на себя тунику, семенила за мной по пятам, как и полагается рабыне.
Отходя от хижины, я с грустью окинул взглядом три ванны. Я был бы рад помыться. Безусловно, при этом я держал бы своё оружие под рукой, на борту ванны. Если бы кто-нибудь подошёл бы слишком близко, то меч немедленно оказался бы в моей руке. Немало воинов рассталось с жизнью, принимая ванну.
Кстати, около трёх упомянутых ванны стояли две хорошенькие молодые женщины. Они могли быть из Ара, Венны или Тельнуса, да почти откуда угодно.
— Они должны были купать вас, — сообщил Таджима.
— Я догадался, — проворчал я.
Обе женщины были обнажены, не поднимали глаз и выглядели напуганными. Возможно, они пока были плохо знакомы со своими ошейниками.
— Вы можете смотреть на них, как вам хочется, — сказал Таджима. — Они не контрактные женщины, обученные, рафинированные и всё такое. Это простые, сырые рабыни, ничем не отличающиеся от тех, с которыми Вы знакомы. Как видите, их шеи окружены ошейниками, и можете быть уверены, что ошейники заперты. Также, если Вы захотите, то можете исследовать их левые бёдра. Вы легко найдёте клеймо прямо под ягодицей.
Я действительно осмотрел их клейма. Обе девушки носили курсивный «кеф», наиболее распространенное гореанское клеймо для рабынь.
— Прежде обе они были свободными женщинами Ара, и даже высокопоставленными, — пояснил Таджима. — Несколько таких недавно попали в наши руки.
— В Аре, в последнее время, неспокойно, — заметил я.
— Я слышал об этом, — кивнул Таджима.
— Честно говоря, удивлён, — признался я. — Я думал, что такие женщины не могут быть культурными для вас.
У меня имелось некоторое понимание культурной среды, из которой, возможно, происходили «странные люди». Я не сомневался, что их предки сотни, а возможно и тысячи лет назад были принесены на Гор Царствующими Жрецами во время их Путешествий Приобретения, наряду с представителями, или, возможно лучше сказать, с экземплярами вырванными из многих других фонов и культур. Сад Гора, если можно так выразиться, как ботанически, так и зоологически, по-видимому, был засажен с заботой и знанием дела, по крайней мере, когда-то, очевидно ради научного или эстетического интереса.
С другой стороны, и я был в этом уверен, большинство гореан было абсолютно незнакомо со «странными людьми».
Впрочем, большая часть Гора всё ещё остаётся terra incognita.
По-прежнему меня мучил вопрос, что сулил, или на что указывал тот факт, что некоторые из этих «странных людей» появились именно здесь и именно в этот время. Что они делали в северных лесах? Какой проект реализовывали? Почему он был настолько секретным?
Я был высажен на открытом месте, на северном побережье, в координатах, предположительно, определенных Царствующими Жрецами, хотя кюры, очевидно, тоже были проинформированы об этих координатах.
В чём мог бы состоять, спрашивал я себя, интерес Царствующих Жрецов, а может быть и кюров, в этом месте и в это время?
— Мы люди строгих правил и традиций, — пожал плечами Таджима. — Старые пути важны для нас. Но также мы умные, адаптивные люди, и всегда готовы, и стремимся принять полезные устройства, приятные обычаи и всё такое.
— Я понимаю, — кивнул я.
— Кроме того, нет ничего необычного в том, что женщины попадают в наши руки в результате продажи, набега, войны и так далее.
— Однако меня удивляет другое, — пояснил я. — Я думал, что такие идентификационные атрибуты, как клейма и ошейники, не могли бы быть культурными для вас.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: