Тесса Греттон - Королевы Иннис Лира [litres]
- Название:Королевы Иннис Лира [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2019
- Город:М.
- ISBN:978-5-04-103879-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тесса Греттон - Королевы Иннис Лира [litres] краткое содержание
Королевы Иннис Лира [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Элия взглянула на первый луч солнца, пробивающийся сквозь молочно-золотистые облака.
– Я обещаю.
Аифа была уверена – она и имела это в виду. Они умылись, оделись и съели завтрак, который приготовила девушкам Элис. Потом Аифа поместила янтарные бусины в волосы Элии; теперь они были здесь, в лесу, после того, как ушли Брона, граф Дуб и старый король.
– Аифа, – внезапно прошептала Элия, ветер отбрасывал на ее лицо пятнистые тени, – я люблю тебя. Ты служишь мне много лет, а я никогда в этом не признавалась и не вела себя подобным образом. Я знаю, как тяжело было быть моим другом, когда я ничего не предлагала взамен.
Гул удовольствия возник внутри Аифы. Ее объятия стали крепче.
– Я обожаю тебя, Элия, и думаю, что скоро тоже буду восхищаться тобой.
– Надеюсь, я это заслужила.
– Только ты контролируешь это. – Дочь Дурака мягко ущипнула Элию за бедро.
Почти час они шли на восток. Лес нашептывал им сквозь ветер и пение птиц, сквозь шелест папоротников, жужжание сверчков и кваканье лягушек. Платье, которое Элис нашла среди вещей Броны, было для Элии немного узковато в талии. Раньше его выпускали по бокам, а сегодня утром спешно подшили, так как принцессе оно было длинновато. Необычный стиль платья не имел значения, так как ржаво-красный цвет делал его похожим на бархат, а не на простой лен. Старый бирюзовый шелк зашнуровал платье по бокам, нижняя юбка кремового цвета была тонкой. Элия пообещала, что ей будет удобно. Она любила диссонирующие, смелые цвета и взмах юбок, когда подбрасывала их ботинками.
На взгляд Аифы, девушка была частью леса, удивительно смелой и живой.
Под руководством леса поиск лагеря короля не мог занять много времени.
Брона присела на корточки у костра и поджаривала белку. Рядом с ней находился Кайо. Он облокотился на старое бревно, грязное от бури. Граф Дуб был одет в простой охотничий коричневый сюртук и рубаху, и лишь крайне изящно сшитые сапоги указывали на его звание.
– Кайо! – Элия бросилась вперед, в то время как Аифа ахала при виде травмы графа.
Его голова была обмотана повязкой, которая пересекала левый висок, щеку и глаз Кайо. Под правым глазом красовался яркий фиолетовый синяк. В белке глаза была кровь, заставлявшая серую радужку сиять. Пот блестел на верхней губе и лбу Кайо. Повязка была кроваво-коричневой у нижнего края, словно рана ночью кровоточила.
Он улыбнулся, увидев племянницу, но это была скорее видимость улыбки, полная печали и ностальгии.
– Звездочка, – сказал он, встав, – я буду жить.
– Если он сделает все, что я говорю, – отрезала Брона.
– Так и будет. – Элия приложила пальцы ко лбу родственника. – Думаю, у тебя лихорадка.
Ее дядя покачал головой и пробормотал:
– Ты ведь сейчас должна находиться в Аремории.
– Я нахожусь там, где должна в действительности быть.
Отец Аифы вскочил с того места, где он лежал в беспокойном сне, напротив старого пня:
– Вот ты и здесь!
– Папа! – Аифа обняла мужчину за талию, а затем подпрыгнула, чтобы поцеловать в щеку. Дурак Лира выглядел ужасно изможденным и вонял, как мокрая собака. – Мама не одобрит твой внешний вид, когда вы вернетесь.
– Может, тебе удастся убедить короля, – тихо пропел Дурак и отпустил дочь, чтобы обнять Элию.
Кайо сказал:
– Если кто-нибудь сможет.
– Он близко? – спросила Элия. Птицы метались с одного яркого дерева на другое, споря из-за чего-то.
– За холмом боярышников, – Кайо слабо указал пальцем. – Я тебе покажу.
– Нет, – Элия приподняла подбородок и даже вытянулась на носках, чтобы лучше увидеть его лицо. – Оставайся с Броной и повинуйся ей, как королеве. Поскольку ты как бы моя мать, я не позволю тебе умереть от лихорадки.
Дядя повернул голову к ведьме Броне, которая ему кивнула. Губы женщины сжались в гневе и отчаянии. Аифа знала – она обязательно сделает то, что скажет ей эта женщина.
Элия бросилась к холму, покрытому извилистыми боярышниками. Aифa последовала за ней, не желая оставлять Элию одну в этом столкновении, будь оно нежным и прощающим или гнилым и окончательным. За холмом лес выходил на луг, где небольшой ручей играл над плоскими скалами, разветвляясь на крошечные притоки и сохраняя траву мягкой и зеленой. Сиял солнечный свет, и пылинки листьев и земли плавали среди лунных и блестящих голубых бабочек, которые не должны были выжить прошлой ночью и холодным утром. Папоротники цеплялись пучками между узкими ручьями, почти как гигантские подушки. На них и развалился король Лир.
– Подожди здесь, – сказала Элия, но Аифа избирательно подходила к командам для выполнения.
Король был бос. Обрывки верхней одежды и брюк свисали с его худого тела, когда он откинулся на локти. Лицо повернулось с улыбкой к светлому небу и ясному солнцу. Король сейчас напоминал греющуюся кошку, которая не знала или не заботилась о своем окружении, а лишь наслаждалась светом. Копна серебристых волос раскинулась по его плечам, как грива, и зелень вплелась в корону на его голове. Аифа узнала характерные листья и гроздья крошечных белых цветов – болиголовов. Это была ядовитая корона.
– Элия, – прошептала она. – Это звездный сорняк.
Принцесса замерла, не сомневаясь, что он съел что-то такое или собирался это сделать.
– Отец? – осторожно спросила Элия, когда Аифа отступила, чтобы дать королю иллюзию уединения.
Лир поднял глаза, и его лицо распахнулось, как яркий рассвет:
– Ах, хорошенький дух, присоединяйся ко мне на этом берегу.
Элия опустилась на колени в сырую траву рядом с ним:
– Не дух, сэр, а только плоть. Твоя дочь Элия.
Старый король нахмурился.
– Моя дочь уехала за границу – я… отправил ее туда, а ты действительно похожа на мою жену, дорогая.
– Возьми меня за руки, отец. Я не привидение.
Аифа почувствовала борьбу в голосе Элии и сжала руки в кулаки, желая уничтожить трудности или их переместить.
Король нахмурился:
– Ты собираешься затащить меня в сны? Здесь корни, которые шепчут, что они будут держать меня под землей столько, сколько я заслуживаю.
– Ты слышишь голос деревьев? – прошептала Элия. Она взглянула на Аифу, и та сделала все возможное, чтобы ободряюще улыбнуться. Это был хороший знак, поскольку король, тронутый звездами, слушает ветер.
Дрожь пробежала по телу Лира, и Элия схватила его холодные, сухие руки, наклоняясь, чтобы поцеловать пальцы. Король вырвался на свободу.
– Позволь мне вытереть их, – сказал он, кудахча. – Они пахнут смертью.
Элия засмеялась – маленькая и беспомощная:
– Да, отец, именно так.
Лир поджал губы:
– Как думаешь, чем пахнут звезды?
Его дочь открыла было рот, но удивленно и в неведении покачала головой.
– Полагаю, они пахнут чистотой, как пресная вода.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: