Рик Риордан - Девять из Девяти Миров [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Рик Риордан - Девять из Девяти Миров [сборник litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 2 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рик Риордан - Девять из Девяти Миров [сборник litres] краткое содержание

Девять из Девяти Миров [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Рик Риордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Исследовать все Девять Миров? Да легко! Пережить головокружительные приключения в мире мертвых, обхитрить великанов и эльфов, поймать дракона там, где расслабляются ваны, спуститься в подземелье гномов – с героями скандинавского цикла Рика Риордана возможно все и даже больше! Любимые персонажи – Блитцен, Хэртстоун, Самира аль Аббас и многие другие – проведут читателя по самым злачным уголкам Вселенной и расскажут новые невероятные истории! Запаситесь храбростью, упорством и отличным настроением! Путешествие начинается…
Рик Риордан – автор мировых бестселлеров для подростков, лучший современный писатель в детской литературе, по мнению авторитетного издания «New York Times».

Девять из Девяти Миров [сборник litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Девять из Девяти Миров [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рик Риордан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я набрел на какой-то кабак без окон. Изнутри доносилось приглушенное пиканье и треньканье. На мой вкус, прибежище не идеальное – но не скитаться же полжизни по чужим улицам. И я решился войти.

Внутри было темновато даже по меркам Нидавеллира. Свет давали только игровые автоматы. Автоматы патинко соседствовали с автоматами для пинбола [1] Пинбол – игра, родственная бильярду: нужно попадать в мишени металлическими шариками, гоняя их по полю с разными препятствиями. Патинко – японская разновидность пинбола: вы покупаете кучу шариков, запускаете их на игровое поле с множеством заслонок и задвижек и пытаетесь загнать как можно больше в специальное отверстие. ( Здесь и далее прим. перевод. ) и автоматом с жевательной резинкой и озаряли зал цветастыми вспышками. Между прочим, на фоне панелей из темного дерева и красно-белых клетчатых скатертей смотрелось просто убийственно. Игровые автоматы пробудили во мне горькую память о том, с кем я некогда был связан… И с кем, как я надеялся, навсегда развязался. А еще там стоял такой дух, что, усаживаясь на табуретку возле барной стойки, я с трудом сдержался и не зажал нос платком.

Бармен в дальнем углу начищал изнутри медную кружку. Я поднял палец, пытаясь привлечь его внимание:

– Эй, приятель, не подскажешь, как отсюда добраться до Кеннинг-сквер?

Он плюнул в кружку и как ни в чем не бывало продолжил вытирать ее грязным лоскутом:

– Играй, пей или проваливай.

– Играть? А, ты о патинко. Но, видишь ли, я не игрок.

– Играй, пей или проваливай.

– И не любитель выпить.

– Играй, пей или…

Дверь с грохотом распахнулась, и в бар ввалился гном с унылой физиономией. Сердце у меня упало. Это был один из приятелей Джуниора.

Я сполз с табуретки:

– А знаешь что? Пожалуй, и правда сыграю. – Я поспешил к автомату в самом глухом углу и втолкнул в него монету.

Игровое поле потемнело.

– Это что еще за…

Из сумрака выступил чрезвычайно приземистый, но могучий гном. В руке он сжимал шнур электропитания от автомата.

– Ты мне четвертак должен, – сердито буркнул я.

Мужичок с ноготок приблизился и теперь буравил взглядом мою грудь.

– Кое-кто хочет тебя видеть, – сообщил он.

Я покосился на барную стойку, возле которой приспешник Джуниора что-то выспрашивал у бармена.

– Если это вон тот, то мне неинтересно.

Грузный коротышка опять воззрился на меня, а потом пнул потайную дверь рядом с автоматом и шагнул в нее:

– В подсобку. Быстро.

Я хотел было отказаться. Но как раз в этот миг бармен произнес:

– Да, он тут. А теперь плати, пей или проваливай.

– Хорошо. В подсобку. Быстро. – И я пулей метнулся в дверь. Она закрылась за моей спиной с негромким щелчком.

В подсобке было так же сумрачно, как и в баре. Бо́льшую часть помещения занимал массивный искусно вырезанный стол со столешницей из цельного куска дуба. А за столом, спинкой ко мне, стояло кресло ручной работы – кожаное, с латунными заклепками.

– Э-э-э… Добрый вечер? – вопросительно сказал я. – Вы хотели меня видеть?

Кресло мучительно медленно развернулось. Я затаил дыхание в ожидании разгадки, кто же в нем сидит. Но в кресле никого не было.

– Ха-ха, очень смешно. Но вот я здесь, кто бы вы ни были.

От стены донесся булькающий смех. Внезапно вспыхнул свет, озарив большой аквариум. Только рыбок в нем не было. Вместо рыбок в аквариуме возле пластикового сундучка с сокровищами бултыхалась отрубленная бородатая голова.

– Мимир! – простонал я. – И как я не догадался!

Мимир, древнее божество и в прошлом мой наниматель, некогда обладал телом. Но как-то раз он попытался задурить голову ванам. Выдал мудрый совет через Хёнира, бога нерешительности, и внушил ванам, что он мудрец. Когда те обнаружили обман, то взяли и отрубили Мимиру голову. Но Мимир выжил – благодаря Одиновой магии и колодцу знаний у корней Иггдрасиля. Его голова с тех пор так и торчит в колодце, готовая всучить любому желающему сверхсекретную информацию в обмен на службу. Я служил Мимиру несколько лет (долгая история), но даже сейчас, когда я освободился, он время от времени откуда-нибудь выныривает – исключительно с целью отравить мне жизнь.

Голова поднялась над водой.

– Здорово, Блитц, – сказал Мимир. – Давненько не виделись. Да ты садись. Нам надо потолковать. Поэтому я и привел тебя сюда.

– То есть как это – «привел сюда»?

Мимир фыркнул, в смысле булькнул:

– Небольшая заварушка с инвалидным креслом, чуток подправленные магией улочки, ну и прочее тили-тили трали-вали. И вот ты здесь. Поэтому присядь и послушай.

Я гордо выпрямился во все свои пять футов и пять дюймов:

– Один освободил меня от службы, вы не забыли?

– Да, да, да, – раздраженно захлюпал Мимир. – Но понимаешь, штука в том, что все миры ждут большие неприятности, и помочь можешь только ты. Теперь-то ты согласен выслушать?

Я с тяжким вздохом опустился в кожаное кресло. Ну почему всегда я?!

– Я слушаю.

– Хорошо. Слыхал о гноме по имени Альвис?

– Нет.

– Тот еще хмырь. Короче, он пытается убить Тора. В отместку. Альвис собирался жениться на Труд, дочке Тора. Но тот в последний момент передумал и обратил Альвиса в камень. Нашелся кто-то, кто плеснул на Альвиса водички – и теперь он жив-здоров, только немножечко раздосадован. И вот Альвис узнал, что Тор на пути в Нидавеллир. Ну, у Тора же пробежка по Девяти Мирам…

– У Тора пробежка… – растерянно повторил я и бессильно махнул рукой: – А, не суть.

Это же Тор. В своем репертуаре.

– Так вот, Альвис вынашивает план мщения.

Мимир подплыл к сундучку с сокровищами, нажал подбородком кнопку на крышке, и сундучок открылся. Оттуда выскочила карточка, Мимир цапнул ее зубами и, высунувшись из воды, протянул мне.

Я опасливо принял карточку из его рта. Оказалось, это заламинированная карта Нидавеллира.

– Крестик видишь? – спросил Мимир. – Мои ребята говорят, что здесь Альвис и нападет на Тора. А ты будь там. И не дай ему убить Тора. Я думаю, у тебя есть пара часов, чтобы собраться с мыслями и разработать план спасения громового бога.

– Мне спасать Тора? – хмыкнул я. – Да он и сам не лыком шит!

Мимир разразился гневным фонтаном брызг:

– Ты не понял! Твоя задача – устроить так, чтобы Тор вообще ничего не заметил. Ноль контактов с громовым богом. Даже звать его по имени нельзя. Если он узнает насчет Альвиса, то разъярится и укокошит всех гномов разом!

Я хотел было спросить, а почему же эти его ребята сами не разберутся с Альвисом, но Мимир выдернул зубами затычку на дне аквариума и смылся в канализацию. А я остался стоять с мокрой картой и без единой мысли в голове. И между прочим, автомат патинко зажал мой четвертак.

Но я хотя бы благополучно добрался до дома: спасибо мужичку с ноготок – проинструктировал. У себя я принялся изучать карту. Место, где стоял крестик, я знал. Крутой обрыв над рекой, с которого я однажды на пару с моим другом Хэртстоуном ухнул в Мимиров колодец знаний, где мы омылись и в итоге очутились у Мимира на службе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рик Риордан читать все книги автора по порядку

Рик Риордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девять из Девяти Миров [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Девять из Девяти Миров [сборник litres], автор: Рик Риордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x