Бриджид Кеммерер - Проклятие одиночества и тьмы

Тут можно читать онлайн Бриджид Кеммерер - Проклятие одиночества и тьмы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 2 редакция, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бриджид Кеммерер - Проклятие одиночества и тьмы краткое содержание

Проклятие одиночества и тьмы - описание и краткое содержание, автор Бриджид Кеммерер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда королевство проклято… любовь должна зародиться в самом темном сердце.
Жизнь Рэна, наследного принца Эмберфолла, всегда была легкой и беззаботной. Но после того как могущественная колдунья наложила на него проклятие, юноша раз за разом вынужден проживать осень своего восемнадцатилетия. И лишь любовь прекрасной девушки может разорвать этот замкнутый круг. Вот только Рэн еще не знает, что с наступлением холодов ему суждено превращаться в безумное чудовище, одержимое разрушением. И очень скоро он уничтожит свой замок, свою семью и последнюю надежду на спасение.
Жизнь Харпер, девушки из Вашингтона, никогда не была легкой и беззаботной. Ее отец оставил семью, а мама неизлечимо больна. Когда Харпер становится свидетельницей преступления на одной из улиц города, она решает вмешаться. Но едва приблизившись к нападавшему, Харпер необъяснимым образом оказывается в мире Рэна.
Принц? Монстр? Проклятие? Чем больше времени девушка проводит в Эмберфолле, тем отчетливее начинает понимать, что судьба всего королевства зависит от нее. Однако иногда, чтобы снять древнее проклятие, недостаточно даже самой сильной любви…

Проклятие одиночества и тьмы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Проклятие одиночества и тьмы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бриджид Кеммерер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я еще раз мысленно прокручиваю эти слова у себя в голове, пока до меня не доходит, что Грей злится на себя.

Рэн направляется к другому торговцу, и я наблюдаю за тем, как он снова передает монеты.

– Я снова сделала что-то не так? – спрашиваю я тихим и сиплым голосом. – Когда Рэн сказал тебе убить того человека, мне нужно было позволить тебе это сделать?

Грей смотрит на людей, заполняющих площадь, и я сомневаюсь, ответит ли он. Наши с ним отношения похожи на бегущие вперед часовые стрелки, которые всегда меняют свое положение относительно друг друга.

В конце концов Грей говорит:

– Вы милосердны и добры, но доброта и милосердие всегда имеют границу, за которой они превращаются в слабость и страх.

– И где же проходит эта граница? – тихо спрашиваю я.

Грей встречается со мной взглядом.

– Это зависит от каждого из них.

Рэн возвращается с глиняными кружками. Одну он ставит на стол передо мной.

– Если есть не будете, то пейте, пожалуйста, – говорит он.

Я мешкаю, затем обхватываю руками кружку.

– Спасибо.

Рэна, кажется, мой ответ воодушевил. Он падает на скамейку напротив меня.

– Скоро принесут еду. – Принц оборачивается посмотреть на солдата.

– Джемисон. Грей. Составьте нам компанию.

Джемисон выступает из-за спины Рэна и ставит на стол две кружки с ручками, которые держал в одной руке, затем перекидывает ногу через скамейку. Он толкает кружку через стол с непринужденным выражением лица.

– Командор?

Грей остается стоять рядом со мной. Краем глаза я вижу его многозначительный взгляд, направленный на Джемисона.

Солдат вздрагивает, а затем начинает вставать.

– Нет, – вмешивается Рэн, а потом смотрит на Грея: – Садись. Это приказ.

Грей присаживается, но кружку не трогает.

– Я считаю, что мы склоняем людей на нашу сторону, – говорит Рэн. – Я хочу, чтобы они знали, что мы сохраняем уверенность, несмотря на нападение, что мы им доверяем. Ты не согласен с этим, командор?

Хоть Грей и сидит за столом, его взгляд все еще направлен на людей, окружающих нас.

– Разрешите мне ответить, когда я покину Лунную гавань без стрелы, торчащей из моей спины.

– Оглянись. Главный маршал все равно поставил собственную стражу. Сейчас на нас нападет только дурак.

Маршал поставил стражников? Я осматриваюсь и тут же вижу мужчин и женщин в форме, скрытых в тенях. Я чувствую себя немного лучше.

Рэн смотрит на меня и тихо сообщает:

– Наш визит увенчался успехом, миледи.

Я не уверена, что согласна с ним. Делаю маленький глоток из кружки.

К нам подходит женщина с подносом, заставленным блюдами с жареным мясом. Она расставляет все перед нами на столе.

– Ешьте, – Рэн толкает блюдо в мою сторону. – Пожалуйста.

«Пожалуйста» срабатывает. Рэн не часто озвучивает что-то кроме приказов.

Я осторожно пробую еду, которая напоминает мне жаркое из цыпленка, хотя на вкус оказывается несколько другим. Вместо остроты на языке я чувствую сладость.

К нашему столу подходит девушка, и Грей тут же резко вскакивает. Девушка замирает. У нее длинные косы до пояса, одета она в красное платье, которое контрастирует с ее теплой коричневой кожей.

Темные глаза незнакомки перемещаются с Грея на Рэна, и девушка приседает в реверансе.

– Прошу прощения, Ваше Высочество. Меня зовут Зо, я ученица мастера песнопения в Лунной гавани. Я хотела бы попросить у вас аудиенции.

– Все в порядке, командор, – кивает Рэн.

– Король всегда открывал вечер танцем. Я хотела бы спросить, не хотели ли бы вы и принцесса сделать то же самое? – говорит Зо.

– Не желаете ли потанцевать, миледи? – Рэн смотрит на меня.

Он, должно быть, издевается.

– Нет, – натянуто отвечаю я. – Спасибо.

Рэн на меня долго и выразительно смотрит, затем поворачивается к девушке:

– В другой раз, возможно.

Зо колеблется, прежде чем отвернуться.

– Правда ли, что Королевская Стража снова набирает новобранцев?

– Правда, – отвечает Рэн. – Если знаешь кого-то…

– Я спрашиваю для себя.

Рэн набирает воздуха, чтобы ответить. Понятия не имею, что он собирается сказать, но я помню, как он отреагировал на Джемисона, что уж говорить о девушке моей комплекции. Я уже заранее раздражена, поэтому встреваю:

– Отлично. Приходи в замок, чтобы подать заявку.

Лицо Зо озаряется улыбкой, и она снова приседает в реверансе, а потом убегает.

Я откусываю мясо и смотрю в тарелку. Мои плечи напряжены уже по совершенно другой причине. Мы едим в тишине довольно долго. Мужчины и женщины начинают собираться в дальнем конце площади на открытой площадке, предназначенной, скорее всего, для танцев.

В конце концов Рэн смотрит на Джемисона и Грея:

– Оставьте нас.

Они отходят на некоторое расстояние.

Я все еще не смотрю на Рэна.

– Вы выглядите недовольной, – замечает Рэн таким голосом, который заставляет меня думать, что недоволен сам принц.

– Зачем ты предлагал танцевать? – требовательно спрашиваю я. – Мы только что убили людей. Это неуместно.

– Эти люди напали на нас и поплатились за это жизнью. Мы не ходили по улицам и не резали народ направо и налево. Мы не можем себе позволить казаться слабыми, миледи.

Я не совсем уверена, то ли он упрекает меня в том, что пощадила жизнь тому мужчине, то ли в том, что сейчас пригласила девушку подать заявку в Королевскую Стражу. Грей был прав по поводу границ. Понятия не имею, где проходит моя собственная, что уж говорить о Рэне.

– Ладно, – говорю я. – Даже если это было бы уместно, я едва ли могу ходить, не хромая. Думаешь, я смогу свободно парить в танце? У меня и так на щеке позорная отметина. Мне не нужно демонстрировать людям еще больше доказательств своей никчемности.

Глаза Рэна слегка сужаются.

– Вы считаете, что я пригласил вас танцевать, чтобы как-то… унизить?

– Не знаю, но ты вообще хоть думаешь о том, что спрашиваешь? Считаешь, что люди будут видеть во мне воинственную принцессу, когда я упаду носом в пол?

– Довольно, – резко заявляет Рэн. – Вы можете ездить верхом. Вы противостояли мечнику, чтобы спасти семью Фреи. Вы выступили против еще одного вооруженного мужчины в трактире. Пережили нападение сегодня. – Он облокачивается на стол, чтобы приблизиться ко мне; его глаза потемнели от злости. – Вы попросили Грея научить вас метать ножи, а меня – дать урок стрельбы из лука. Вы убедили мой народ в том, что правите соседним государством, но я не думаю, что вы осознаете, насколько это впечатляюще.

– Понятно. И к чему ты клонишь?

Рэн выглядит настолько же раздраженным, насколько раздраженной я себя чувствую.

– И после всех этих фактов вы почему-то уверены, что я пытаюсь вас унизить танцем? – Он с грохотом опускает на стол пивную кружку. – Миледи, я должен вас спросить… Вы сами вообще думаете, о чем говорите?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бриджид Кеммерер читать все книги автора по порядку

Бриджид Кеммерер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие одиночества и тьмы отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие одиночества и тьмы, автор: Бриджид Кеммерер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x