Анеко Юсаги - Становление Героя Щита 2

Тут можно читать онлайн Анеко Юсаги - Становление Героя Щита 2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анеко Юсаги - Становление Героя Щита 2 краткое содержание

Становление Героя Щита 2 - описание и краткое содержание, автор Анеко Юсаги, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В этот раз мы оказались в замке ради награды за защиту мира от волны.
Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?
Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.
Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.
Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.
— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.
Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.

Становление Героя Щита 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Становление Героя Щита 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анеко Юсаги
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что ж, нам всё равно по пути, да и проблем мы ей доставили предостаточно — отказать ей будет неловко.

— Ничего, что поездка выйдет немного жёсткой?

— Я ведь уже ездила с вами вчера.

— Ах да, точно.

Рафталия уже «предвкушала», как будет бороться с морской болезнью.

— В таком случае, прошу прощения.

Владелица Магической лавки влезла на телегу.

— Итак, Фиро. Поезжай не торопясь.

— Ла-адно.

Проходящие мимо люди посмотрели на Фиро с удивлением. Что сказать, говорящие монстры — большая редкость.

Телега двинулась средним ходом.

Ух, а последние несколько дней нас сильно нагрузили. Ну, мы и так обычно нагружены, но эти нас уж совсем забили под завязку.

И центром всей этой беготни была Фиро…

С нами Тётя… но, хоть я и хочу научиться магии, вряд ли пойму её ответ, если спрошу что-нибудь.

Мне стало сильно жаль, что я такой необразованный.

Я возвращаю долги за всё, что получил. Будь то благо или вред.

Поэтому хочу отплатить и Тёте за её доброту. Нужно учиться не покладая рук.

У меня нет такого объёма знаний, как у тех чёртовых Героев, но именно поэтому я должен продолжать учиться. А если думать дальше, там, может, и умение переводить появится, и рецепты новые откроются.

Наверняка это займёт кучу времени, но я твёрдо решил выучиться. Иначе не смогу смотреть ей в глаза.

— Мфха-а… слишком легко, — пожаловалась Фиро, таща за собой телегу и зевая на ходу.

На телеге три человека, а ей слишком легко?

Это хорошо. У меня уже есть план, куда направить её энергию. Более того, он без неё не состоится.

Когда мы добрались до Рюта, волшебница протянула мне 25 медных монет.

— Это за что?

— Плата за проезд.

— А, понятно.

Внесу-ка я это в свой план.

В Рюте, как всегда, шли бурные строительные работы. У гостиницы нас вышел поприветствовать её владелец.

— Ладно, теперь займёмся перевозкой древесины, а заодно и с морской болезнью Рафталии разберёмся.

Я пообещал расплатиться за мясо помощью в восстановлении деревни. Мне даже обещали, пусть и немного, но заплатить.

— Э?!

Рафталия заметно приуныла. Что ж, когда пытаешься преодолеть что-то неприятное, это вполне естественно.

— С этого момента наш основной способ передвижения — верхом на телеге с Фиро. Привыкай.

— Е… есть!

— При-инято!

— Фиро, ты, вообще-то, её тянешь.

— Да!

Филориалам и правда нравится возить телеги. Глаза Фиро светились как два факела.

— Эм… вы что-то задумали?

— Ага, я подумываю о том, чтобы стать катураем.

— Катураем?..

— Ассортимент у нас небольшой, в основном лекарства, но я также хочу заниматься перевозками и много чем ещё.

— Понятно…

Рафталию эта новость не очень обрадовала. Я и сам не уверен в своём успехе. Впрочем, нам в любом случае уже скоро придётся вернуться к частым путешествиям.

— Так что вот. Мы будем работать перевозчиками, и Фиро придётся мчаться с повозкой на полной скорости. Будут проблемы, если тебя не перестанет укачивать.

— Я понимаю, но…

— Ничего… я знаю место, где не укачивает. Для начала освоишься на нём.

— Такое и правда есть?

— Ага.

Итак, перед началом сегодняшней миссии я отправил Рафталию… на спину к Фиро.

— Ладно бы господина-саму, но почему я должна везти на спине сестрёнку?.. — ворчала Фиро под Рафталией.

— Я согласна. Это довольно унизительно.

Странно было видеть, как Рафталия восседает на Фиро, тело которой очень напоминало совиное.

— Тебе не тяжело?

— Не-а, совсем легко-о.

Похоже, с Фиро всё в порядке. Наверное, потому что она в своей истинной форме.

— Ну что, поехали?

— Да! Я полезнее! Сестрёнке не проиграю.

— В чём мы с тобой соревнуемся?!

— Господин-сама ценит меня больше!

— Так и я не сдаюсь!

Фиро двинулась с места, везя на себе телегу и Рафталию.

Вес должен выходить немалый, но сама извозчица жаловалась на его недостаток.

Я тем временем принялся читать книгу с рецептами лекарств, попутно переводя её.

Стук, стук…

Стук, стук…

Шум телеги составил мне неплохую фоновую музыку, и пока я сосредоточенно вчитывался в трудный для понимания язык другого мира…

— Эм… зачем ты превратилась?

— Э-э? Но ведь так я господина-саму радую больше.

Стук, стук…

— Он точно рассердится, прекрати.

— Но ведь господин-сама любит, когда я выгляжу как сестрёнка?

А? Отвлёкшись на голоса, я посмотрел в сторону Фиро: та почему-то приняла человеческий облик, продолжая везти на себе Рафталию. Рафталия же встревоженно смотрела на меня.

Авантюристы, которые шли той же дорогой, перешёптывались и показывали на нас пальцами.

— А ну прекратить, про нас же странные слухи пойдут!

Если обо мне поползёт слух, что я заставляю девушку-рабыню ездить верхом на девочке, которая тянет за собой телегу со мной, моя едва восстановившаяся репутация упадёт гораздо ниже уровня «плинтуса».

— Э-э… мне нельзя?

— Когда везёшь телегу, не превращайся в человека.

— Ла-адно.

Фиро безрадостно кивнула и вернулась в форму монстра. Ей попросту скучно.

А Рафталию, судя по всему, ещё не укачало. Тогда самое время усложнить задачу.

— Так, можешь разгоняться.

— Ура-а!

Фиро кивнула, прибавила сил и перешла на бег.

Стук-стук-стук.

Шум колёс нарастал.

— Уоа!

Рафталия удивлённо вскрикнула и прижалась к Фиро.

Похоже, до места назначения мы доберёмся в мгновение ока.

Впрочем, ещё какое-то время мы продолжали тренировать Рафталию.

Глава 11. Путешествие в повозке

Часть, не вошедшая в ранобэ.

Хм-м-м…

— Ух-х… мы приехали?

Мы достигли места назначения. Я со вздохом посмотрел на Рафталию — её ноги не держали от слабости.

Она делает успехи, но на большие скорости переходить ещё рано.

— Мы уже у хижины.

Фиро, судя по всему, ещё не набегалась. Даже не двигаясь с места, она беспокойно перетаптывалась.

Рафталия качалась как маятник, перенося последствия морской болезни.

— Хорошо, грузим древесину.

Дровосек показался из хижины и вызвался помочь с погрузкой.

А я помог ему с рубкой леса. Благодаря Щиту качество материала возросло.

Параллельно с перевозкой леса мы продолжали мучить Рафталию ездой на телеге. Щит отреагировал на древесину, и я позволил поглотить её часть.

[Требования к Гипарисовому Щиту выполнены]

[Требования к Рекедровому Щиту выполнены]

[Гипарисовый Щит: Способность не освоена… Бонус экипировки: Навык работы по дереву 1]

[Рекедровый Щит: Способность не освоена… Бонус экипировки: Простые рецепты деревообработки]

Ответвления Деревянного Щита. Судя по всему, основную массу леса составляли эти два вида. Гипарис, как и его аналог в моём мире, источал приятный хвойный запах. Рекедр — странное дерево, напоминающее кедр, но вид его годовых колец ощутимо меняется по мере удаления от земли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анеко Юсаги читать все книги автора по порядку

Анеко Юсаги - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Становление Героя Щита 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Становление Героя Щита 2, автор: Анеко Юсаги. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x