Анеко Юсаги - Становление Героя Щита 2
- Название:Становление Героя Щита 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2013
- ISBN:978-4894256606
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анеко Юсаги - Становление Героя Щита 2 краткое содержание
Вот что мешало ему сразу сказать, что платить будут только на следующий день?.. Этому подонку жизнь не мила, лишь бы мне насолить?
Ещё и стоять приходится рядом с ублюдками, которых я даже видеть не хочу. Так и язву желудка заработать недолго.
Подонком я про себя называл короля этой страны, Олткрея Мелромарка… забыл какого. Да и вспоминать не хочу. Короче, он король призвавшей нас страны.
Король он отвратительный — когда возникли необоснованные подозрения, он даже не попытался докопаться до истины, а просто обвинил меня. А вчера вечером воспользовался своей властью, чтобы устроить целый скандал.
— Итак, сейчас вы получите свою награду за победу над волной и, кроме того, бюджет на месяц.
Всё это — деньги на подготовку к следующей волне. Чёртов король обещал платить нам всем.
Становление Героя Щита 2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Странные, всё-таки, монстры, эти Филориалы.
Так продолжалось наше путешествие в покачивающейся повозке.
К слову, когда я понял, что могу использовать гербицид как оружие, то попытался распылить его в появившихся Древней, но тот от них отскочил.
Видимо, он эффективен только против растений-паразитов.
Не понимаю я его свойств.
Может это Биорастение ничего общего с монстрами и не имело, а было просто растением?
Ну и ладно. С Рафталией и Фиро мне незачем об атаке волноваться.
Теперь надо подумать, куда девать всю эту гору еды. А ещё я хочу, чтобы Фиро прекратила её жрать как ненормальная.
— Куда бы теперь поехать?
Я подумал над тем, куда дальше отправиться торговать, после чего вспомнил слухи об эпидемии на востоке.
Поэтому я решил сделать лекарств, да туда и отправиться.
— Поехали на восток.
— Так то-очно!
Глава 18. Чумная деревня
Тем вечером мы остались в поле.
Причём вместе с гружёными едой телегами. Пожалуй, часть лучше пустить на корм прожорливой птице.
По пути мы узнали, что мор был и на севере. Потом надо будет снова заехать в южную деревню и поделиться с ними едой. Мне столько ни к чему, а они смогут её выгодно продать.
— Еда-а!
Вышеупомянутая птица засунула голову под навес телеги и принялась поглощать её содержимое.
— Вкусноти-ища!
По-моему, где-то я это уже слышал.
Расти она давно уже закончила, а обжорой так и осталась. Ежедневные расходы ей на еду нешуточные. С другой стороны, двигаемся мы просто потрясающе быстро. Хотя с манёврами на таких сумасбродных скоростях повозка успела знатно потрепаться.
— Как же быть?
Может, стоит сделать ей телегу не из дерева, а из металла? Фиро всё равно постоянно жалуется на эту телегу, дескать, слишком лёгкая, а другая так просто не развалится.
Рафталия смогла справиться с морской болезнью, но других пассажиров от скорости Фиро то и дело выворачивало наизнанку. Наверное, стоит добавить какие-нибудь амортизаторы, чтоб трясло поменьше.
Денег у меня скопилось порядочно. Уже предвкушаю, каким будет наш следующий визит в Оружейную лавку.
После путешествий по стране я окончательно убедился в том, что у столичных оружейников самые лучшие товары. Понятия не имею, где там закупаются остальные Герои, но мне не довелось побывать ни в одной лавке, где снаряжение было бы лучше Дядиного.
— Господин-сама-а!
Шух… Фиро с разбегу впечаталась в меня, окутав перьями.
— Э-хе-хе!
— М-м!.. — вплотную ко мне зачем-то села ещё и Рафталия.
— Хе-хе-хе, вместе всем хорошо и тепло.
— Не знаю, как вам, а мне уже жарковато…
— Фиро, отцепись. Без тебя станет в самый раз.
— Не-ет, это ты должна отцепиться, сестрёнка Рафталия. Хватит думать, что господин-сама только твой!
— Ничего такого я не думала!
— Обе быстро спать!
— Но…
— Господин-сама-а, давайте вместе поспи-им!
— Мне нужно успеть наделать лекарств, пока едем на восток.
Я как раз занимался тщательным смешиванием лекарств из богатых запасов травы, поскольку понял, что оставшихся нам не хватит. Но, даже с учётом этого, товара запросто могло оказаться недостаточно… это один самых сложных моментов в торговле.
— Бу…
Надувшись, Фиро отцепилась от меня и пошла спать.
Рафталия тем временем залезла в повозку. Спать в ней не то чтобы особо удобно, но всё же лучше, чем на земле.
— Итак.
Присматривая за огнём, я продолжал разбираться с лекарствами.
— Наофуми-сама, — донёсся из повозки голос Рафталии.
— М?
Она поманила меня рукой.
— Что?
— …Вы не поспите вместе со мной?
— И ты туда же? Господи… тебе не спится? Опять кошмары снятся?
Раньше она вообще по ночам ревела, если спала одна.
…Наверняка это были последствия моральной травмы, ведь смерть её родителей была ужасна.
— В-вовсе нет!
Но, несмотря на её отрицания и взрослую внешность, в душе она ещё ребёнок. Наверняка ей одиноко без родителей.
— Нет? Ну тогда попроси Фиро принять человеческий облик и поспи с ней.
— Мне не одиноко… Просто… — прошептала Рафталия смутившись и спрятав глаза.

Кстати, она ведь в какой-то момент перестала рыдать по ночам… и, кажется, уже довольно давно.
— Наофуми-сама, у вас… в вашем мире… есть любимый человек?
— А? Да нет вроде.
Чего её вдруг на эту тему потянуло? Не понимаю, к чему она.
— А зачем спрашиваешь?
— Эм… Просто мне интересно, что вы думаете обо мне.
Что? Хм-м… В голове почему-то всплыл образ той суки, но на Рафталию мне злиться не из-за чего. Понятия не имею, что эта сука забыла в моей голове.
— Что слишком гоняю тебя как рабыню.
— А… Может, что-нибудь ещё?
— И что я, будучи твоим опекуном, должен хорошо воспитать тебя, — ответил я, задумчиво склонив голову; Рафталия одарила меня многозначительным взглядом. — Наверное, это потому, что ты веришь в меня. А я дорожу тобой, как дочерью.
Пусть мы и не так долго с ней путешествуем, но я знал её ещё совсем малышкой.
Как я уже заметил, она выглядит взрослой, но психологически всё ещё ребёнок. Она пытается играть во взрослую, но ей наверняка нужна чья-нибудь поддержка и защита.
— С-спасибо!.. Э, что?! Вам это странным не кажется?
— Не кажется. И вообще, спи давай, завтра трудный день.
— Хорошо…
Рафталия с улыбкой кивнула. Но, возвращаясь спать в повозку, задумчиво смотрела себе под ноги, словно в чём-то сомневаясь.
Я вернулся к заготовке товаров для нашего торгового путешествия.
Кстати, из-за последних боёв наши уровни снова выросли:
Я: Уровень 37.
Рафталия: Уровень 39.
Фиро: Уровень 38.
Я уже даже от Фиро отстал. Мне, что ли, больше опыта на уровень нужно?
Точно, просто весь урон наносят они. Особенно Фиро: у неё ловкости даже больше, чем у Рафталии, поэтому врагов она убивает моментально. Наверное, и опыт из-за этого набирается быстрее. Рафталия тоже ломится вперёд, игнорируя мои приказы, но за Фиро ей не угнаться.
— Господин-сама-а.
— Что такое, Фиро?
Я продолжал смешивать лекарства, но тут Фиро вдруг обратилась человеком и с сонным видом села, прислонившись к моей спине.
— Неужели вам ещё не хочется спать, господин-сама-а?
— Если засну, завтра продавать нечего будет. Как закончу, так лягу.
— Я-асно…
— А ты лучше отдыхай. Тебе ведь, всё-таки, тяжелее всего приходится.
Хоть ей и нравится тягать повозку, это все равно тяжёлый труд. И пусть сама она и говорит, что это легко, нельзя забывать о здоровье.
— Вам не грустно, одному не спать?
— Мы по-разному на это смотрим. Когда я вижу, что вы отдыхаете, сразу забываю об одиночестве.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: