Тэд Уильямс - Корона из ведьминого дерева. Том 2 [litres]
- Название:Корона из ведьминого дерева. Том 2 [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-100436-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тэд Уильямс - Корона из ведьминого дерева. Том 2 [litres] краткое содержание
Корона из ведьминого дерева. Том 2 [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Нет, я имел в виду, что вы можете туда заглянуть, если заберетесь на башню, – сказал Морган, стараясь говорить небрежно. – Я думал, тролли это хорошо умеют.
– Лучше всех, – заявил Сненнек. – Любой тебе подтвердит, и не важно, побывал он сам в Икануке или нет. Разве в вашем языке нет поговорки: Ловок, как тролль на горной тропе?
– Да, но люди часто повторяют то, что другие считают правдой, хотя сами не видели своими глазами то, о чем они говорят. – Морган почувствовал угрызения совести; Сненнек не имел в виду ничего плохого, и он охотно делился с ним кангкангом, но Морган весь вечер испытывал какой-то зуд, и, хотя до сих пор так и не понял причин, решил, что он нашел способ от него избавиться. – Конечно, теперь я не уверен, что сам смогу забраться наверх. Некоторые упоры для рук и ног уже не такие прочные, а я стал тяжелее. – Он похлопал себя по животу. – И я думаю, что ты слишком большой для этого, Сненнек.
Тролль посмотрел на него с раздражением и подозрением.
– Что ты хочешь сказать? Твои король и королева запретили туда входить. Ты же сам только что говорил.
– О да. – Морган рассмеялся. – Есть правила, которые это запрещают. Ты не хочешь их нарушать.
Квина сказала что-то на языке троллей, коротко и, похоже, по существу. Морган подумал, что подобные звуки мог бы издавать недовольный голубь.
– Она говорит, что ты ведешь себя так, словно тебе нравится нарушать правила, – объяснил Сненнек.
– Не имеет значения, – сказал Морган. – В любом случае это слишком сложная задача и совсем не похоже на горные склоны, к которым ты привык.
Младший Сненнек посмотрел на гладкую громаду башни, и Морган вдруг подумал, что у него круглое, точно вторая луна, лицо.
– Не будь это запрещено, – заявил он после небольшой паузы, – я бы сумел туда забраться.
Квина сказала что-то еще, и на этот раз ее голос прозвучал резко. Сненнек не стал переводить ее последнюю фразу, но посмотрел на Моргана, снял свой заплечный мешок, положил его на землю и принялся в нем копаться. Квина снова заговорила с ним на языке троллей, но он не обращал на ее слова внимания. Через мгновение он вытащил из мешка моток тонкой веревки и бросил ее на землю.
– Ты носишь с собой веревку? – удивленно спросил Морган.
– Обязательно. – Сненнек снял куртку. Под ней у него оказалась рубашка из простого домотканого материала, оставлявшая обнаженными мощные смуглые руки. – Я ношу с собой много разных вещей. Дело в том, что однажды я стану Поющим, который должен быть готов ко всему. Но веревка не для меня. Если я полезу наверх, то после того, как там окажусь, спущу вниз веревку. Тогда ты также сможешь подняться, принц Морган, и мы узнаем, кто из нас прав, а кто – нет.
Квина, которой совсем не нравилось происходящее, явно потеряла терпение. Она повернулась спиной к обоим и решительно направилась к центру цитадели.
– Квинанамукта! – позвал Сненнек, но она даже не обернулась.
Морган впервые почувствовал тревогу, события разворачивались слишком быстро, но тут Младший Сненнек бросил ему мех.
– Здесь осталось еще немного – только для храбрости, – предупредил тролль. – Даже с веревкой тебе будет совсем не просто подняться.
Морган вытер рот, наслаждаясь огнем, вспыхнувшим в горле и животе.
– Мы действительно полезем на башню?
Сненнек посмотрел на него со смесью веселья и отвращения.
– Слова могут быть легче воздуха, но после того, как они сказаны, их уже нельзя отбросить в сторону. Неужели ты думаешь, что тролль из Иканука не имеет чести или гордости?
Он наклонился, чтобы покрепче завязать шнурки на ботинках из грубой кожи, потом подошел к основанию башни возле сторожки у ворот и принялся изучать плотно пригнанные друг к другу камни.
Еще один короткий глоток кангканга помог Моргану отбросить последние сомнения. В конце концов, о чем ему беспокоиться? Тролли знаменитые скалолазы, и король часто похвалялся тем, как проводил время в горах с Бинабиком и его народом. И хотя в последнее время Морган был уже не таким резвым, как в дни детства, – ну и что с того? Он решил, что с помощью веревки легко справится. Разве он не лучше всех своих друзей лазал по скалам?
К тому времени, когда Сненнек начал забираться по стене, Квина исчезла из вида, что стало новым источником беспокойства для Моргана: а если она кому-нибудь про них расскажет?
«Нет, это все затеял Младший Сненнек, – поправил себя Морган. – Никто не говорит, что я обязан последовать за ним, воспользовавшись его веревкой».
На самом деле так и получится, когда появится отряд спасателей, а Сненнек окажется на самом верху. И вся вина ляжет на него, а Морган сможет, не потеряв лицо, избежать подъема на башню.
Он сделал еще один глоток кангканга, чтобы придать себе храбрости. Расплавленная жидкость наполнила его тело, смывая все сомнения. Ну и что, если у них будут неприятности? У него их и так уже столько, что еще одна ничего не изменит. Важно, что скучный вечер перестал быть таковым.
К удивлению Моргана, Сненнек не стал выбирать простой путь по стене, где начиналась Башня Хьелдина, составленная из поседевших старых камней, между которыми оставались большие расстояния, что существенно упрощало подъем, а начал забираться на башню рядом с тем местом, где начиналась сторожка у ворот. Очень скоро тролль уже находился на уровне крыши сторожки, прижимаясь к боку башни, точно муха.
Морган не мог не восхищаться, наблюдая за уверенными движениями Сненнека. Луна уже взошла, но тролль обладал удивительной способностью находить самые удобные трещины. Стоило ему найти надежное положение для руки или ноги, и он не перемещал их до тех пор, пока не приходило время двигаться вперед. Однако только тролль мог так быстро подниматься по практически гладкой вертикальной стене. Один или два раза он неудачно выбирал камни, и они с треском отваливались, открывая темные кирпичи. В какой-то момент Младший Сненнек несколько долгих мгновений висел только на руках, пытаясь найти место для ног, и Морган почувствовал такую тревогу, что ему пришлось сделать еще один большой глоток.
Довольно скоро Сненнек добрался до окон второго этажа, которые были не шире бойниц для стрельбы из лука, но и их заделали камнями после того, как башню запечатали. Тролль вытащил несколько камней и сбросил их вниз, на улицу, потом поставил обе ноги в образовавшееся углубление и немного отдохнул.
– Хорошая ночь для лазанья, – крикнул он вниз. – Отсюда я даже вижу деревню.
– Город, – крикнул в ответ Морган, который вдруг понял, как громко звучат в ночи их голоса. – Ты знаешь, мне вдруг пришло в голову, что это не такая уж хорошая идея.
– Я не слышу, что ты говоришь, Морган принц. Ни единого слова.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: