LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Джон Норман - Свидетельница Гора

Джон Норман - Свидетельница Гора

Тут можно читать онлайн Джон Норман - Свидетельница Гора - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Героическая фантастика, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джон Норман - Свидетельница Гора
  • Название:
    Свидетельница Гора
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2001
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джон Норман - Свидетельница Гора краткое содержание

Свидетельница Гора - описание и краткое содержание, автор Джон Норман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Свидетельница Гора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Свидетельница Гора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Норман
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я снова провела руками по телу. Да, теперь я была значительно стройнее, чем прежде. Это я могла констатировать даже в темноте. Ничего удивительного при таком-то режиме питания.

Звуки отрываемых дверей слышались всё ближе. Судя по скрежету и ударам, это были такие же тяжёлые двери, как и та, что закрывала мою камеру.

В щели под дверью, мелькнул луч света, высветивший толстые доски и железную полосу усиления. Несомненно, это был довольно тусклый свет, но даже она показался мне необыкновенно ярким. Ничего удивительного, после стольких дней проведённых в кромешной тьме.

Совсем рядом слева, послышался уже знакомый звук открытой двери, а потом властный голос. И снова я смогла идентифицировать язык, на котором была произнесена команда, но на котором я сама говорить не могла.

Наконец, всего несколько мгновений спустя, я услышала скрип повёрнутого в ключа, большого и тяжёлого, судя по всему, и металлическое клацанье замка двери моей собственной камеры.

Внезапно осознав, что дверь вот-вот откроется, а по ту сторону находится мужчина, я отчаянно, дико торопясь, вскинула закованные в кандалы руки и, перебросив волосы со спины на грудь, как смогла, распределила их спереди.

В тот момент, когда дверь открылась, моя нагота уже была, насколько это возможно в данной ситуации, прикрыта.

Резанувший по глазам свет заставил меня вздрогнуть. Это был всего лишь тусклый фонарь, удерживаемый высоко в дверном проёме, но его хватило, чтобы на время ослепить меня. Я зажмурилась и отвернула лицо в сторону, одновременно прикрывая руками тело.

— Сохраняй абсолютную тишину, — предупредил строгий голос.

Мужской голос. Впрочем, я и без его команды не осмелилась бы издать хотя бы тихий звук.

— О, вижу, что тебя нет нужды инструктировать относительно того, что стоять следует на коленях, — насмешливо заметил он, заставив меня задрожать. — Ты уже и сама знаешь, какую позу надо принимать в присутствии мужчины. Это радует.

Я немного поёжилась, буквально кожей ощутив оценивающий взгляд мужчины. Я отчаянно пыталась обуздать те эмоции, что всколыхнул во мне его взгляд. Но всё чего мне удалось добиться, был его понимающий смех. Подозреваю, что в тот момент я густо покраснела.

— Опусти голову на пол, — приказал мне мужчина.

Конечно, я повиновалась немедленно. В моих глазах стояли слезы, от яркого света, как я пыталась себя убедить. Мужчина, вошёл в камеру.

Фонарь остался в руках его товарища, оставшегося за дверью. Мне было несложно угадать местонахождение источника света, даже притом, что я опустила голову, и глаза мои были закрыты. Мужчина присел рядом со мной.

— Спокойно, — буркнул он. — На меня не смотреть.

Его слова, на мой взгляд, были совершенно лишними. Мои глаза так болели от света, что я просто не могла смотреть на что-либо или кого-либо.

Он отбросил мои волосы с шеи, и я почувствовала лёгкий нажим. Это ключ вошёл в замок моего ошейника. А затем, через мгновение, впервые не знаю за сколько дней, эта тяжёлая металлическая полоса, плотно облегавшая мою шею, крепкая и несгибаемая, вместе со своей цепью, державшей меня у кольца в стене, свалилась с моего горла. Я больше не была прикована цепью к стене!

Конечно, я не решилась поднять головы. Я даже не пошевелилась, не посмотрела на него, не издала ни звука. А затем я почувствовала, как его рука легла на мои волосы. То, что произошло дальше, заставило меня задрожать. Мужчина вдруг резким рывком поставил меня на четвереньки, а потом, удерживая меня с этой позе, толкнул мою голову вниз, вынудив опустить её почти до пола. Причём делал он всё это, отнюдь не нежно. Со мной обращались так, словно я могла бы быть не больше, чем животным.

— Будешь сохранять это положение, — приказал он, — пока не получишь разрешения изменить его. А теперь, выходи в коридор. Там тебе укажут, куда и как встать, и проинструктируют о дальнейшем.

Я затряслась.

— Головы не поднимать, — предупредил мужчина. — На нас не смотреть.

Совершенно ошеломлённая и напуганная происходящим, я попыталась подчиниться и ползти к двери, но тут же неловко завалилась вперёд, запутавшись в цепях. На мгновение меня охватила паника. Растянувшись на полу, я оказалась неспособна даже пошевелиться от ужаса. Я была совершенно обнажённой перед ним. Я с ужасом ощущала, насколько уязвимой оказалась моя открытая спина. Уже тогда, даже зная так мало, как в тот момент, я боялась, что он мог не обрадоваться возникшей заминке и просто ударить меня или пнуть. Однако, по крайней мере, в этот раз, мужчина посчитал целесообразным, отнестись ко мне с терпением. Наконец, мне удалось справиться со своим страхом, снова подняться на четвереньки и, медленно и осторожно, на трясущихся конечностях поползти из камеры. Как выяснилось поспешность при движении на четвереньках с закованными в цепи руками и ногами ни к чему хорошему не приводит. Оказалось, что намного проще перемещаться размеренно и постепенно. В принципе, не трудно ползать на четвереньках, даже в таких цепях которые были на мне, просто надо учитывать длину цепей, когда собираешься сделать шаг.

Единственное что я смогла разглядеть, оказавшись снаружи, это покрытый каменными плитками пол коридора. И ещё ноги пары мужчин стоявших поблизости. Поднять взгляд выше я не решилась, так что в поле моего зрения попали только их тяжёлые закрытые сандалии. Один из них склонившись надо мной, взял меня за плечо и, подведя к центру прохода, поставил на линию, прочерченную вдоль продольной оси коридора. Если смотреть от двери моей камеры, то головой я была повёрнута влево.

Я слышала, как позади меня открываются другие двери, одна за другой. Открытие каждой сопровождалось мужским голосом, произносившим фразы на разных языках. Но сама я оставалась, на том же месте, куда меня поставили, не смея, ни поднять головы, ни изменить свою позу даже в наименьшей степени. Меня уже поставили туда, куда надо, и так, как надо, оставалось дождаться, когда меня проинструктируют о дальнейшем.

В этот момент я, наконец, полностью осознала то, что мужчина, который ко мне обратился, сделал это на моём собственном языке. Дело в том, что обычно человек считает такие вещи само собой разумеющимся.

Сзади, постепенно удаляясь, до меня доносились звуки открывающихся дверей. Пятна света метались по мощёному каменной плиткой полу коридора, отмечая местоположение фонарей.

Разумеется, он говорил с акцентом. Хотя, конечно, можно говорить на языке, который не изучал с детства без акцента, однако, как нетрудно догадаться, это скорее исключение из правил. Человеческой речи вообще свойственно сохранять иностранный оттенок. Иногда человека, говорящего на неродном языке, выдают такие мелочи, как случайные ошибки в произношении, скажем, чередующихся гласных. Особенно это может проявляться в ситуациях напряжённости, таких как гнев или страх. Однако насколько я смогла заметить, этот мужчина не предпринял даже попытки замаскировать свой акцент. Похоже, то, что его речь была понятной для меня, показалось ему вполне достаточным. А ещё я никак не могла идентифицировать язык, на котором эти мужчины говорили друг с другом. Этот язык не был одним из тех, которые я знала, или хотя бы просто могла узнать. И всё же, как бы странно это ни было, но иногда в их речи проскакивало что-то, что напоминало мне о других языках, с которыми я, до той или иной степени, хотя бы по звучанию, была знакома. Время от времени мне даже казалось, что я смогла вычленить знакомое слово. Понятно, что похожие слова в разных языках вовсе не должны были означать похожие предметы. У сходного по звучанию слова в других языках могут быть совершенно другие значения.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Норман читать все книги автора по порядку

Джон Норман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Свидетельница Гора отзывы


Отзывы читателей о книге Свидетельница Гора, автор: Джон Норман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img