Лэйни Тейлор - Муза ночных кошмаров [litres]

Тут можно читать онлайн Лэйни Тейлор - Муза ночных кошмаров [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 2 редакция, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лэйни Тейлор - Муза ночных кошмаров [litres] краткое содержание

Муза ночных кошмаров [litres] - описание и краткое содержание, автор Лэйни Тейлор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Одна секунда изменила все. Теперь Лазло и Сарай уже не те, кем были прежде. Он – бог, она – призрак. Минья, которой подвластны все души, держит под контролем ниточку призрачной жизни Сарай. Но дочь Скатиса готова в любой момент разрушить хрупкую связь, если Лазло ослушается ее приказов. Юноша оказался перед немыслимым выбором – жизнь возлюбленной или благополучие жителей Плача. Сможет ли мечтатель спасти темную душу, что погрязла в глубинах гнева и отчаяния? Или Минья уничтожит все, что ему дорого.

Муза ночных кошмаров [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Муза ночных кошмаров [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лэйни Тейлор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Энергия пошла волной и пробудилась.

Она поглощала его в то же время, как он поглощал ее. С виду ничего не поменялось, но не на фундаментальном уровне: металл, его характерные признаки, его сущность – все это перешло в новое состояние. То, что когда-то принадлежало Скатису, теперь перешло во владения Лазло. Раньше он убеждал себя, что вся эта просторная чужеродная цитадель просто не может принадлежать ему, но это случилось, и все обернулось более глубинным и странным: металл не просто принадлежал Лазло. Он стал им, частью него, настолько, что казался чуть ли не живым.

Юноша ощутил, что его восприятие выходит наружу. Волны энергии походили на живописный музыкальный стан, переплетаясь друг с другом, уплотняясь от собранной информации и приказов. В них читался целый язык, но такому не научишь и не объяснишь. Лазло знал, каково изучать новые языки. Это тяжкий труд. Но не в данном случае. Язык просто проник в его разум бессловесным путем, который можно описать лишь одним словом: магия.

Как оказалось, Ферал был прав. Отпечатки пальцев могли служить ключом, чтобы двери открывались только при прикосновении тех, кому можно было войти.

Металл сохранил отпечатки пальцев Ферала, и тогда наступило напряженное молчание, во время которого они могли перейти к следующей двери, но ни Руби, ни Ферал не двигались с места. Наконец девушка прочистила горло, и Ферал смущенно поинтересовался у Лазло:

– Можешь сделать так, чтобы она тоже могла их открыть?

Юноша так и сделал. Потом сохранил их отпечатки на двери Руби, но что-то ему подсказывало, что его еще часто будут просить отменить и восстановить это действие.

Спэрроу сохранила только свои отпечатки, но дверь не закрыла. Девушка привыкла к своей шторке, а затем спросила:

– Что насчет остальных дверей? Не открытых, а тех, что закрыты?

Отличный вопрос. Поскольку двери из мезартиума не столько закрывались, сколько сплавлялись воедино и сливались со стеной, их невозможно было найти, не говоря уж о комнатах за ними. Что таила в себе цитадель? По ребятам прошел приятный трепет. В детстве те из них, кто здесь вырос, часами представляли, что же кроется в остальной части цитадели, мучая себя идеей, что различные чудеса так близко, и все же вне досягаемости: библиотеки, автодромы и зверинцы; кухни побольше и получше, забитые до отвала всевозможными яствами; игровые комнаты, переполненные другими запертыми божьими отпрысками; порталы, ведущие в параллельные миры. В общем все, о чем они мечтали, по их мнению, непременно должно было находиться по другую сторону стены. Это сводило с ума и стало неотъемлемой частью ландшафтов их фантазии – эти скрытые места; и все же, несмотря на свою недосягаемость, они были не настолько недосягаемые, как город. Дети не могли в полной мере мечтать о Плаче, где их могли убить на месте. Но он подарил их разумам место, куда можно было сбежать, пусть и не по-настоящему.

И теперь перспектива того, что они наконец узнают, приподняла волоски на их руках дыбом. Что же касается Лазло, для него все это было в новинку, но не менее увлекательно. Прижав руку к стене, он вложил в нее свою волю, приказывая открыть тайные двери.

– Вон она, – сказал он, когда на стене чуть дальше по коридору возник шов.

Ребята кинулись к ней, затаив дыхание, стена раскололась, превратилась в дверь и представила им…

– Постельное белье, – разочарованно протянула Руби. Это оказался всего лишь шкаф.

– О, чудесно! – воскликнул Ферал, забирая шелковое белье, чтобы заменить сожженное. – Что? – сухо поинтересовался он, увидев улыбки на лицах других. – Сами бы попробовали спать на той противной простыне.

Лазло улыбнулся и покачал головой. Он едва ли спал на других простынях, кроме как противных. Хоть цитадель и тюрьма, но довольно роскошная.

– Давайте поищем настоящие сокровища, – предложила Руби, встав на цыпочки и прыгая по коридору. – На кухне должна быть кладовая. Вдруг там есть сахар!

Остальные последовали за ней и обнаружили, что она права: в стене рядом с печками появилась дверь кладовой. Руби возглавила процессию, и все врезались друг в друга, когда она резко остановилась на пороге.

– Что такое? – спросила Спэрроу. – Почему ты?.. О-о… – Выглянув из-за плеча сестры, она тут же поняла, почему та замерла, как и Лазло с Фералом, возвышающиеся над головами девочек.

В кладовой лежали скелеты – каких-то поваров или посудомоек, застрявших внутри, когда умер Скатис.

– Бедняжки, – вздохнула Спэрроу.

– Надеюсь, они не съели весь сахар, – буркнула Руби, проходя дальше, чтобы порыться в ящиках.

– Вот дикарка, – прошептал Ферал и последовал за ней.

Спэрроу замешкалась, но потом тоже вошла внутрь, хотя и не для того, чтобы искать сахар. Она обнаружила большую пустую корзину и начала аккуратно складывать в нее кости. Лазло помогал ей, содрогаясь при мысли о судьбе этих скелетов.

– Интересно, как долго они продержались.

– Полагаю, слишком долго. Запертые в кладовой… – Спэрроу покачала головой. – Поначалу, наверное, это казалось удачей, пока никто так и не пришел им на помощь.

Лазло понимал, что она имела в виду. В любом другом месте они бы умерли за считаные дни. Но здесь хватало сырых продуктов, чтобы поддерживать в себе жизнь даже тогда, когда надежда на освобождение умерла. Должно быть, это было настоящей пыткой. Юноша гадал, сколько еще людей оказались запертыми, когда двери перестали работать. Это пробудило в нем беспокойство.

– Может, мне не стоило активировать двери, – размышлял он. – Если со мной что-то случится… – Лазло комично прищурился и покосился на Спэрроу. – Поэтому ты оставила свою открытой?

Она положила череп в корзинку и усмехнулась.

– Ничего такого мрачного. Я просто привыкла, что она всегда открыта. Правда, теперь, когда ты об этом упомянул, я думаю вообще ее не закрывать. – Она тоже прищурилась и скорчила гримасу. Все это были шутки, но затем ее взгляд сосредоточился на опухшей губе Лазло. Ей будто бы пришла какая-то идея, но девушка отмахнулась от нее и вновь занялась костями. Секундой позже она задумчиво сказала: – Наверное, сильно болит.

Лазло стряхнул пыль от костей с ладоней.

– Не могу жаловаться.

– Ну, вообще-то можешь. То, что ты не ноешь, делает тебе честь. Уж поверь, я все знаю о нытиках. – В эту секунду, как на заказ, из глубины кладовой раздался дикий, полный прискорбия стон. Это была Руби, которая, судя по всему, обнаружила, что бочка с сахаром пуста. – Вот к примеру, – ухмыльнулась Спэрроу. – Можно я кое-что попробую?

Она указала на его губу. Лазло неуверенно пожал плечами. Спэрроу попросила его закрыть глаза. Он почувствовал ласковое прикосновение к своему рту. Рана легонько пульсировала, как миниатюрное сердечко, а затем начала покалывать. Вдруг его голову заполнил шум, поскольку в эту секунду Руби вышла из кладовой, буквально раскалившись от разочарования, кончики ее волос мерцали язычками пламени, пока она проклинала алчность скелетов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лэйни Тейлор читать все книги автора по порядку

Лэйни Тейлор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Муза ночных кошмаров [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Муза ночных кошмаров [litres], автор: Лэйни Тейлор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x