Рик Риордан - Магнус Чейз и боги Асгарда. Книга 3. Корабль мертвецов [litres]
- Название:Магнус Чейз и боги Асгарда. Книга 3. Корабль мертвецов [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция
- Год:2017
- ISBN:978-5-04-091936-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рик Риордан - Магнус Чейз и боги Асгарда. Книга 3. Корабль мертвецов [litres] краткое содержание
И если бы речь шла только об убийцах-великанах и утаскивающих на дно моря водяных лошадях! На этот раз каждому из друзей придется столкнуться со своими самыми потаенными страхами… Чего же им будет стоить спасение Девяти Миров?
Магнус Чейз и боги Асгарда. Книга 3. Корабль мертвецов [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вирд– судьба.
Гарм– сторожевой пес Хели.
Гиннунгагап– первичный хаос, мировая бездна, туман, скрывающий облик всего сущего.
Гламур– магия иллюзий [69].
Гьяллар– рог Хеймдалля.
Дерево Лерад– дерево в центре Трапезной Павших Героев, в нем или на нем живут бессмертные животные, у каждого из которых своя роль.
Драугр– древнескандинавский оживший мертвец – зомби.
Ид-аль-Фитр– праздник, которым мусульмане отмечают окончание поста в месяц Рамадан [70].
Идунн– прекрасная богиня вечной молодости, которая обеспечивает прочих богов и богинь яблоками, дарующими бессмертие.
Имир– предок всех богов и йотунов.
Иншааллах– «если богу будет угодно».
Йормунганд– Мировой Змей, родившийся от связи Локи и великанши, его тело так длинно, что опоясывает всю землю.
Йотун– древнескандинавское слово, обозначающее великана.
Каллиюк– «ведьма», «старая карга» по-гаэльски.
Квасир– человек, которого асы и ваны сделали из своей слюны как символ мира между ними, установившегося после окончания войны.
Конунгсгурта– «королевский двор» по-древнескандинавски.
Коран– священная книга ислама.
Красное золото– валюта Асгарда и Вальгаллы.
Лаувейя– великанша, жена Фарбаути и мать Локи.
Линдворм– страшный дракон размером с восемнадцатиколесный грузовик. У него две передние лапы и кожистые коричневые крылья, как у летучей мыши, слишком слабые, чтобы поднять его в воздух.
Локи– бог проблем, обмана, волшебства и хитрости, сын двух великанов, знаток магии и иллюзий. Он то злонамерен, то геройски ведет себя по отношению к богам Асгарда и к человечеству. Из-за той роли, что он сыграл в смерти Бальдра, Локи был прикован Одином к трем огромным валунам, а над его головой подвесили свернувшуюся ядовитую змею. Яд змеи периодически капает Локи на лицо, разъедая его, и он корчится, что вызывает землетрясения.
Магриб– четвертая из пяти обязательных ежедневных молитв в исламе; совершается сразу после захода солнца.
Mjöð– «мед» по-древнескандинавски.
Мед Квасира– напиток, созданный из крови Квасира и меда; дарует испившему его красноречие.
Мейнфретр– «вонючка».
«Микиллгулр»– «большой желток» по-древнескандинавски.
Мимир– бог-ас, который вместе с Хёниром был обменен на богов-ванов Фрея и Ньёрда в конце войны между асами и ванами. Когда ванам не понравился его совет, они отрубили ему голову и отправили ее Одину. Один поместил ее в волшебный колодец, и она ожила, а Мимир впитал в себя все знания Мирового Древа.
Мьёльнир– молот Тора.
Нагльфар– буквально: корабль из ногтей.
Нокки и никсы– духи воды; в мужском роде – нокки, в женском – никсы.
Норны– три сестры, которые управляют судьбами богов и людей.
Ньёрд– ван, бог моря, отец Фрея и Фреи.
Один– Всеобщий Отец и правитель богов, бог войны и смерти, но также и поэзии и мудрости. Пожертвовав одним глазом, чтобы испить из колодца Мудрости, Один получил невероятные знания. Он способен наблюдать за всеми Девятью Мирами со своего Трона в Асгарде; помимо своего дворца, он живет еще и в Вальгалле с самыми большими храбрецами, которые погибли в боях.
Перебранка– словесный поединок, состязание в оскорблениях, участники которого должны продемонстрировать авторитетность, силу и уверенность.
Пули Минье– пули, использовавшиеся для дульнозарядных винтовок во время гражданской войны в Америке.
Рагнарок– гибель мира, день, когда самые храбрые эйнхерии выступят вместе с Одином против Локи и великанов в последней битве перед концом света.
Рамадан– девятый месяц по мусульманскому календарю, время духовного очищения через пост, самопожертвование и молитвы.
Ран– богиня моря, жена Эгира.
Роща Гласир– купа деревьев в Асгарде, прямо перед дверями в Вальгаллу. Листья у них из красного золота. «Гласир» означает «сияние».
Сив– богиня земли. От первого мужа у нее есть сын Улль. Тор ее второй муж, рябина ее священное дерево.
Сигюн– жена Локи.
Скади– ледяная великанша, бывшая жена Ньёрда.
Скальды– поэты эпохи викингов.
Слейпнир– восьминогий конь Одина, один из детей Локи. Только Один может вызвать его.
Сумарбрандер– Меч Лета.
Сухур– у мусульман – прием пищи перед рассветом во время месяца Рамадан.
Таны– владыки Вальгаллы.
Твейрвиги– битва двое на двое.
Тор– бог грома, сын Одина. Грозы на земле – это результат того, как Тор ездит в своей колеснице по небу, а молния возникает, когда он мечет свой молот Мьёльнир.
Трюмхейм– Жилище Шума.
Тюр– бог храбрости, закона и испытания боем; когда боги связывали Фенрира, он откусил Тюру руку.
Утгард-Локи– самый сильный колдун в Йотунхейме, король горных великанов.
Фарбаути– великан, муж Лаувейи и отец Локи.
Фенрир– неуязвимый волк, рожденный от союза Локи и великанши; его сила пугает даже богов, которые привязывают его к камню на острове. Ему суждено освободиться в день, когда наступит Рагнарок.
Фрей– бог весны и лета, солнца, дождя и сбора урожая, изобилия, плодородия, роста и жизнеспособности. Фрей – близнец Фрейи и, как и его сестра, ассоциируется с великой красотой. Он правит Альфхеймом.
Фрея– богиня любви, сестра-близнец Фрея, правит Фольквангом.
Фригг– богиня брака и материнства; жена Одина и царица Асгарда, мать Бальдра и Хёда.
Халяль– мясо, приготовленное соблюдением законов ислама [71].
Хеймдалль– бог бдительности и страж Радужного моста, врат в Асгард.
Хель– богиня бесчестных мертвых, рождена от союза Локи с великаншей.
Хельхейм– подземный мир, где царствует Хель и живут те, кто умер от болезни, старости или покрыл себя позором.
Хрунгнир– «буян» по-древнескандинавски.
Хрюм– повелитель йотунов [72].
Хугин и Мунин– вороны Одина, их имена означают «мысль» и «память» соответственно.
Хульдра– одомашненный лесной дух.
Эгир– повелитель волн.
Эйнвиги– «поединок» по-древнескандинавски.
Эйнхерии– великие герои, которые героически погибли на земле и стали воинами вечной армии Одина; они тренируются в Вальгалле, готовясь к Рагнароку, когда самые храбрые из них выступят с Одином против Локи и великанов в последнем бою перед концом света.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: