Александра Лисина - Фантом [litres с оптимизированной обложкой]

Тут можно читать онлайн Александра Лисина - Фантом [litres с оптимизированной обложкой] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство ИДДК, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александра Лисина - Фантом [litres с оптимизированной обложкой] краткое содержание

Фантом [litres с оптимизированной обложкой] - описание и краткое содержание, автор Александра Лисина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Говорят, война – не женское дело, и для самой обычной попаданки воинское искусство недостижимо. Но у Гайдэ нет возможности ждать или отказываться от принятого решения – долг перед Равниной и нашествие нежити вынуждают ее взяться за оружие. Сумеет ли Ишта выдержать это испытание? Жизнь покажет. Вот только Гайдэ еще не знает, что для решения ее проблем требуется нечто большее, чем просто умение держать в руках меч.

Фантом [litres с оптимизированной обложкой] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Фантом [litres с оптимизированной обложкой] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Александра Лисина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я хмыкнула про себя: ах вот почему он за мной не сунулся. Мне-то сперва наивно подумалось – для того, чтобы не топать зря, следы не портить и не мешать великому профессионалу, сиречь мне, любимой. А оказывается, просто проверить ему вздумалось, что я знаю и понимаю в повадках Тварей. Заодно ненавязчиво показать, что и сам не промах.

Говорю же: хороший мужик. Только подозрительный очень.

– Гнезда или норы я не нашел, – так же хмуро обронил староста, отстранено глядя куда-то мимо меня. – Но за пределы кладбища Тварь пока не совалась.

– Не Тварь, – поправила я его. – Твари. Потому что их две, уважаемый, и потому, что они, возможно, еще очень молодые. Вторая могила разрыта буквально вчера – земля еще влажная. Но проникнуть успели глубоко – возле дыры есть осколки костей. Точно такие же, как возле первой. Если Тварь появилась недавно, то ей не было смысла лезть в старую могилу – хватило бы пищи и в этой. Но кто-то туда все-таки сунулся, из чего можно сделать вывод, что Тварей, скорее всего, две, а не одна.

Кречет остро на меня взглянул, но спорить не стал. Видимо, и сам думал о том же. Не мог не думать, если когда-то побывал охотником, и не мог не заподозрить неладное, раз уж отыскал следы вперед меня и так уверенно о них заявил. Но зато после моих слов его лицо слегка разгладилось, да и в глазах появилась первая капелька спокойствия, смешанная с надеждой на то, что с меня-недоучки будет какой-нибудь толк. И что ему поутру не придется выволакивать с кладбища изрядно погрызенный труп в том случае, если мы оба ошибаемся насчет тиксы.

– Тебе пора, – ровно сообщила я, покосившись на заалевшее небо. – Стемнеет скоро, а до деревни еще добраться надо.

Он только кивнул. Потом помолчал, подумал. Наконец потянулся за пазуху и вытащил оттуда бланк договора.

– Значит, все-таки берешься?

– Берусь, – без колебаний согласилась я и, как только Кречет заполнил нужные графы, легко подмахнула листок. – Оплата по факту. Завтра утром.

«Если, конечно, вернусь».

– Удачи тебе, – без особого энтузиазма отозвался Кречет.

Даже не взглянув на подпись, он свернул пергамент в трубочку, а затем быстро уехал, ни разу больше не обернувшись. Но я не обиделась: Лин сказал, что у местных примета такая есть – нельзя оборачиваться, если покидаешь друга и всерьез опасаешься, что больше никогда его не увидишь. Говорят, Айд любит ловить полные надежд взгляды, чтобы в первом же бою эти надежды разрушить, забрав к себе смельчака и подстроив каверзу тому, кто был так неосторожен с выражением своих эмоций. Так что в некотором роде Кречет мне даже польстил: такое внимание к незнакомцу дорогого стоит.

Я подождала, пока сутулая фигура старосты не скроется из виду, а потом повернулась к нетерпеливо переминающемуся демону и криво улыбнулась:

– Ну что? Пошли?

Глава 11

Едва начало темнеть, я уже в полной экипировке сидела в центре кладбища и, положив обнаженный меч на колени, терпеливо ждала. Сменив легкую кольчужку на тяжелую броню, которая единственная могла защитить меня от таких когтей, как у здешних Тварей, нахлобучив на голову шлем и закрыв руки не кожаными перчатками, а кольчужными, с трудом отчищенными от ржавчины всего лишь неделю назад.

Все вещи, включая дорожный мешок и лишнее железо, я оставила у ограды. Вместе с шейри и его искренним возмущением, готовым перейти в самую настоящую обиду. Но Тварь могла почуять присутствие демона и не прийти этой ночью, она могла затаиться или вовсе сбежать – тиксы, говорят, безмерно трусливы. А они нужны были мне, как воздух. Так что я пообещала Лину, что позову, если станет слишком жарко, и выдворила его за пределы кладбища: торчать тут еще несколько ночей в ожидании испуганной дичи я не собиралась.

Сидеть оказалось неудобно – могильный холмик подо мной был хоть и твердым, но ужасно низким, а наваленные сверху камни никак не желали выдерживать мой вес и без конца норовили рассыпаться. Или же больно кололи острыми боками, если я начинала ерзать, пытаясь устроиться поудобнее. А шуметь тут нельзя – у тиксы очень чуткий слух. И если я ее спугну, она вполне может заныкаться в своей норе еще на пару недель.

К слову сказать, гнезда мы с Лином так и не нашли, из чего сделали закономерный вывод, что оно тоже находится тут, на кладбище. Вполне вероятно, что внутри одной из могил. Но вот в какой именно – большой вопрос. Поэтому я и предпочла устроиться в центре, чтобы при любом раскладе почувствовать приближение угрозы.

Тени тоже были готовы – мы еще десять минут назад слились в единое целое и теперь терпеливо выжидали, настороженно ловя каждый шорох и время от времени оглядывая притихший холм. Близость друг к другу нас не тяготила. Напротив, мне было на редкость комфортно. Кажется, если бы я перед встречей с рирзой научилась достигать этого поразительного состояния, мы бы управились гораздо легче. Зато теперь я ничего не боялась и ждала прихода Твари со спокойствием опытного бойца. Да и чего бояться? Мое тело хорошо тренировано. В него намертво вбиты все нужные рефлексы. Мой разум слит с четырьмя опытнейшими воинами этого мира, умеющими действовать как единое целое.

Так чего же мне бояться?

Разве что того, что почуявшая неладное тикса вдруг передумает и побоится нападать.

Когда до моего слуха донесся тихий скрежет, я облегченно вздохнула: ну наконец-то. А то уже целый час ждем, и все без толку. Видно, не зря я попросила Лина поохотиться и разбросала вокруг поврежденных могил тушки остроухов. Почуяла их тикса. И, не выдержав чарующего запаха крови, который был для нее, как валерианка для кота-наркомана, все-таки решилась выбраться наружу.

Я застыла на своем камне, целиком обратившись в слух.

Ну? Где же ты, Тварь? Идешь ли по оставленным мною приманкам? Видишь ли мою беззащитную фигуру, которая, как специально, сидит к тебе спиной? Такая хрупкая, такая соблазнительная, а рядом едва ли не дымится недавно убиенный кролик…

Я прикрыла глаза, впадая в знакомое оцепенение от слияния с пробудившимся Знаком, взглянула на мертвое кладбище вторым зрением, и тут же увидела ее. Тварь, которая стояла позади на расстоянии десяти шагов и жадно нюхала прохладный воздух.

Она была сравнительно невелика – ростом с крупную кошку, с таким же гибким телом, оканчивающимся длинным, голым, как у крысы, хвостом. Четыре лапы. Узкая вытянутая морда, на кончике которой беспрестанно шевелились черные ноздри. Внушительный набор клыков в полураскрытой пасти. Маленькие, горящие багровыми угольками глаза, полностью лишенные белков. Болезненно худое тело, на котором некрасиво выпирали ребра. Почти голая кожа, как у известных всем корниш-рексов. И острые, огромные для такого нескладного существа когти – почти с две моих ладони, на которых она стояла, как на своеобразных подставках, и которыми едва слышно пощелкивала, когда сводила их в кривую клешню.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александра Лисина читать все книги автора по порядку

Александра Лисина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фантом [litres с оптимизированной обложкой] отзывы


Отзывы читателей о книге Фантом [litres с оптимизированной обложкой], автор: Александра Лисина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x