Юта Мирум - #Перо Адалин [litres]
- Название:#Перо Адалин [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2017
- ISBN:978-5-17-109695-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юта Мирум - #Перо Адалин [litres] краткое содержание
Достойна ли Адалин жить, захочется ли ей сбежать и как она поступит с судьбой целого народа? В поисках ответа ей предстоит пройти длинный путь, полный опасностей и скрытых веками тайн, а в череде предательств ее единственным спасением станет человек, который не верит в ритуал и жертвы, приносимые во имя всеобщего блага.
#Перо Адалин [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Клер все же проснулась. Приподнялась и тут же судорожно начала оглядываться. Альвах видел, как отчаянно ощупывает ее взгляд каждый сантиметр их небольшого укрытия в поисках друзей.
– Аль, – прохрипела Клер, испуганно уставившись на брата. – Не вернулись?..
Юноша покачал головой, ощутив укол где-то под ребрами. « Почему я вынужден всегда разочаровывать ее ?»
– Как? – Клер поднялась и подошла к дороге, тут же сощурившись от поднимаемой сильным ветром пыли. Она недолго постояла и после, нервно сжав руки, быстрым шагом вернулась обратно к брату.
– Процессия лжепринцессы выехала на дорогу. Они проедут совсем близко от нас. Что будем делать?
Она дала возможность решать брату, зная, что выбор на самом деле невелик.
Альвах схватил сумку сестры и свой лук. Кивнув в сторону дороги, он увидел во взгляде Клер затаенную радость – она сильнее его хотела вернуться. Сам стрелок, начав спускаться обратно по вырубленной в скале крутой лестнице, ощутил даже воодушевление. Отведенное Леверном время истекло, и теперь у немого стража есть все основания, чтобы отправиться в город на поиски. В висках едва ощутимо пульсировало – Альвах жаждал узнать о судьбе товарищей, понимая, что может услышать плохие вести.
Дорога вниз оказалась страшнее, чем ожидала Клер – в ярком свете дня открывшийся вид заставил онеметь от испуга. Альвах шел первым. Спуск занял добрых полчаса – путники аккуратно продвигались вниз, не сводя глаз со ступеней. Они уже добрались до нижней площадки, когда Альвах без предупреждения бросился к Клер и сбил ее с ног, пряча за камнями. Одной рукой он крепко зажал ей рот и покачал головой. Послышались приближающиеся голоса: обеспокоенный незнакомец спорил с сонным собеседником.
– Говорю тебе, я что-то видел! – доказывал он, повысив голос, пытаясь, видимо, вызвать у спутника ответную реакцию.
– В такую рань даже Тенебрис не вылезут из своих пещер. Что ты мог видеть? – послышалось в ответ. И сонный мужчина бы окончательно отмахнулся от назойливого парнишки, если бы не другой человек, вздумавший влезть в их разговор.
– Пора бы тебе прислушаться к более глазастым, пройдоха. – Сиплый, грубый голос, не предвещавший ничего хорошего, продолжил: – Подъем, парни, проверьте лестницу. Командир Феликс нас оставил не фляги под вашими сумками охранять.
Альвах перехватил лук правой рукой. Тетива, оказавшаяся в его пальцах, привычно натянулась, готовая спустить стрелу по малейшему движению руки. Альвах услышал троих совсем рядом и напрягся, когда, судя по звукам, к ним прибавились еще трое. Клер позади него заерзала, отстегивая от ноги Альваха футляр с кинжалами, и спрятала его за камнем, рассчитывая, что оружие не заметят.
– Отдай лук и колчан, – прошептала девушка, глядя на непонимающего брата. – Прошу, отдавай же! И не нападай ни на кого. Попробуй вести себя так, словно ты простой человек, хорошо?
Клер едва успела спрятать лук, как над ними нависли чьи-то фигуры. Визг, вырвавшийся у нее, был искренним.
– О, хвала мольбам, нас нашли! – воскликнула девушка тут же. – Смотри, Джонас, Санкти не оставили нас, послав спасение! – Потрепав брата по плечу, Клер загородила его от стражей, отвлекая их на себя. – Не знаю, как и благодарить вас. Мы уж думали, что совсем с пути сбились.
– Вы кто такие? – только и смог спросить заспанный мужчина.
– Меня зовут Оливия, а это мой брат, Джонас, – назвала выдуманные имена Клер, физически чувствуя неодобрение брата. – Мы пекари, первый раз держим путь через Мурусвальд в столицу, на заработки. Только вот ворота главные закрыты, на дороге ни души, а мы уж давно не ели. Боялись, что навек останемся посреди обдуваемой всеми ветрами дороги, как буквально свалились на каменные ступени, ведущие вниз. Не это ли знак свыше? – Клер во все глаза смотрела на незнакомца, уповая на то, что он достаточно сонный и не заметит десяток несовпадений в ее истории. – Мы так искали путь – и вот он, под нашими ногами.
– Вы идете налегке? – спросил другой страж, и по его голосу Клер определила, что это он направил остальных на поиски.
Пока девушка лихорадочно придумывала правдоподобное объяснение, повисла пауза. Альвах же украдкой осматривал раскинувшийся у подножия лагерь, жалея о том, что не заметил опасность раньше. Правее от плато, с высоты уступа просматривался лишь кусок земли да каменные громады гор; начиная спуск, стрелок беспечно решил, что у тайной лестницы поутру будет так же безлюдно, как и прошедшей ночью. Он передвинулся поближе к сестре, взяв ее за руку, – привычный жест, когда немой брат хотел сказать, что поддерживает ее.
– Мы продали большую часть вещей, чтобы добраться сюда, – аккуратно ответила Клер, ощущая тепло братской ладони.
Воин, на вид лет двадцати, чересчур подозрительный в силу своего возраста, подошел к заблудившимся «пекарям» поближе, внимательно оглядывая их. Клер запоздало поняла, что он увидел, и чуть не отскочила, когда чужая рука прикоснулась к золотой цепочке на ее шее.
– Продали все, кроме драгоценности? – переспросил молодой человек. Кажется, волна первого удивления спала, и он начал убеждаться в том, что они говорят неправду.
– Это подарок… дядюшки, – пролепетала Клер, отступив. Стража медленно их окружила – похоже, даже проснувшийся наконец страж понял, что подтянутый, хорошо сложенный Альвах не шибко походит на пекаря.
– Амон, почему у ваших подопечных такие хмурые лица?
Стражи, мгновение назад решившие схватить брата и сестру, переключились на появившегося внизу лестницы человека. Мужчина, показавшийся из-за наполовину сожженного, перекошенного сарая, сумел на всех произвести впечатление: высокий, в неприметной и грязной одежде, но в широкополой шляпе, с перепачканным лицом, – он походил на человека заурядного, привыкшего теряться в толпе. Однако тем, кто был с ним знаком, мужчина казался отнюдь не безобидным – они знали, кому именно издавна служит странник, – фамилия его господина была известна в любом уголке королевства. Слуга лорда быстро поднялся на небольшую площадку, где остановились воины.
– Майрон, – настороженность Амона вызвала недоумение у его подчиненных. – Что привело тебя?
Амон не желал видеть этого человека не то что подле себя, а вовсе никогда в жизни. Все его естество вопило о том, что надо поскорее избавиться от обременительной компании – от Майрона можно было ожидать чего угодно. Подобно отощавшей, озлобленной сторожевой собаке, которую всю жизнь держали на привязи, он готов был напасть на любого человека, на которого укажет холеная рука лорда, – Амон презирал подобных людей.
– Мои племянники, – оскалив в кривой улыбке рот, заявил Майрон, ошарашив всех. – Ты нашел моих затерявшихся спиногрызов, за что я тебе премного благодарен. – Незваный гость, издеваясь, снял шляпу и наигранно склонил голову, подражая манерам вельмож. – А теперь, – Майрон жестом приказал брату и сестре следовать за собой, – мы покинем вас. Твори благие дела почаще, Амон, тебе идет святое оперение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: