Дмитрий Распопов - Клинок заточен [litres]
- Название:Клинок заточен [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (10)
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-098397-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Распопов - Клинок заточен [litres] краткое содержание
Клинок заточен [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Да ладно. – Я был удивлён подобной характеристикой от обычно весьма сдержанного главы Тайной канцелярии.
– Не слово в слово, конечно, – я почувствовал тычок в плечо, – но очень близко к этому.
– Какие ваши дальнейшие планы, по отношению ко мне? – поинтересовался я у графа, меняя тему разговора.
– Никаких, Максимильян. – Я прямо почувствовал, что он в этот момент пожал плечами. – Мне было приказано доставить тебя домой и проследить, чтобы ты вскоре благополучно покинул город.
– То есть орден больше не будет чинить мне преград, и я могу спокойно сюда вернуться? – решил уточнить я.
– Я не знаю о договорённостях главы с твоим господином, но, судя по всему, пока ты не выполнишь обещанное, проблем с нами у тебя не будет.
– А как дальше, будет видно, да? – усмехнулся я.
– Говорю же тебе, я не в курсе всех ваших договорённостей, я простой солдат. – Он прикинулся валенком, поэтому я не поверил ему ни на грош. Я помнил, как граф одним жестом открыл ворота на королевском балу, которые были закрыты для всех. Его власть и влияние я оценил ещё тогда.
Мои раздумья были прерваны, когда мы выехали на королевский тракт и с меня сняли мешок, восстановив обзор. Я огляделся вокруг и потёр ладони под внимательным взглядом графа.
– Не против, если мы заедем в ближайшую таверну и перекусим? Два месяца на каше, воде и хлебе превратили меня в зверя, – пожаловался я ему, – хочу жареных перепелов, пирогов с начинкой, свиную рульку с мясной подливкой, чтобы можно было хлеб в неё макать, и графин холодного сока или морса. Как смотришь, Вильям, на всё это?
Граф едва не подавился слюной, когда я стал перечислять блюда, да ещё и смакуя их подробности.
– Начинаю верить, что слова герцога про ад и твои возможности уговорить кого угодно не были преувеличением, – заметил он. – Кто же станет от такого отказываться, только я предпочитаю вино.
– Тогда я плачу, – решительно заявил я и тронул бока лошади пятками, переводя её на рысь.
Вскоре требуемое показалось на горизонте, и мы ускорились. Не знаю, какое лицо было у хозяина заведения, когда мы, отдав лошадей мальчишке, завалились в трактир и я сразу бросил подошедшей служанке три золотые монеты со словами:
– Неси лучшее, что есть: еду, питьё, вино.
Она округлившимися глазами смотрела на богатство в своей руке, и только шлепок по попке от графа вывел её из ступора. Девица ойкнула и бросилась на кухню. Хозяин появился очень быстро и, самолично протерев стол и расстелив на нем белую скатерть, стал заверять, что для дорогих гостей повар мигом приготовит всё самое лучше, что у них есть в запасе, а сейчас будут подавать то, что уже готово на кухне. Он не соврал, поскольку три служанки, сгибаясь под тяжестью блюд, стали таскать нам еду.
Я предусмотрительно ослабил пояс, напоминая себе не есть помногу одного блюда, а пробуя всего по чуть-чуть, и принялся за еду: разломил свежий, благоухающий хлеб и начал макать его в мясную подливку, заедая всё это мясом птицы и запивая кислым морсом. Граф не стал ждать особого приглашения и присоединился ко мне.
Осоловелость пришла тогда, когда служанки сбились с ног, таская нам всё новые и новые блюда и забирая те, что мы попробовали и не стали доедать, зато графины с вином рядом с графом стремительно опустошались, говоря о крепости его желудка и рассудка, поскольку его речь стала лишь немного путаной, в остальном же он вёл себя как обычно.
Внезапно дверь таверны открылась, и в неё практически вбежала молодая дворянка в разорванном платье. Она одной рукой прикрывала обнажившееся плечо, а вторую протянула к нам, как к единственным дворянам, сидящим в зале.
– Господа, прошу вас, на нас напали бандиты! – воскликнула она и упала в обморок.
Мы с графом, несмотря на набитые животы, через секунду были возле неё и, поручив заботам служанок молодое и приятное во всех отношениях тело, выбежали во двор. Там шёл бой между тремя мужчинами в ливреях, видимо, слугами дворянки, и десятком бандитов, одетых во что попало, но мой взгляд зацепило, что оружие у всех очень хорошего качества, а это странно. На рассуждения не было времени, поэтому граф выхватил меч, а я кинжал, поскольку копьё оставил на лошади, и оба бросились на помощь. Едва увидев подкрепление, бандиты закричали и бросились прочь, оставив карету с вещами, не рискуя ввязываться в бой.
Мы не стали их преследовать, а оказали помощь одному из слуг дворянки, раненному в бедро. Пришлось туго его перевязать и помочь дойти до таверны, где испуганный хозяин причитал, что бандиты совсем распоясались, если осмеливаются нападать на дворян прямо на королевской дороге. Мы с графом, оставив слугу на попечение его товарищей, отправились посмотреть на состояние бедняжки, которая несколько минут назад лишилась сознания.
У меня давно не было женщины, ещё и эта келья подземная, поэтому, увидев, какой красоты оказалась лежавшая на кровати девушка, которая пришла в себя и стыдливо укрылась под подбородок одеялом, чтобы мы не видели непотребство, то сразу почувствовал прилив желания. Дворянка была молода, не старше шестнадцати лет, с мелкими чертами лица, очень аккуратными ушками и, самое главное, божественно прекрасна. Я за свою жизнь повидал немало женщин – эта была одной из красивейших.
– Миледи, всё в порядке, – первым обратился к ней граф, видя, что я ошеломлён увиденным, – бандиты убежали, едва увидев нас, ваши слуги живы, раненому оказана помощь. Вам не о чем больше беспокоиться.
– Господа! – Она широко раскрыла глаза, и моё сердце стремительно забилось при виде такого зрелища. – Я вам так благодарна, если бы не ваше вмешательство, я бы лишилась всего. Кому я обязана спасением? Кто вы, мои благородные рыцари?
– Граф Стольский и виконт Максимильян, – представил нас обоих паладин, показав рукой, кто есть кто.
– Какое счастье, что вы были здесь.
Я едва не уронил челюсть, когда одеяло ненароком сползло с её шеи и приоткрыло прелестное плечо.
Девушка ойкнула и снова закуталась, при этом сильно покраснев.
– Максимильян, давай не будем смущать нашу прекрасную незнакомку, – с намёком произнёс граф, – вернёмся к себе и позволим ей прийти в себя.
Девушка ещё сильнее смутилась, и мы покинули её комнату.
«Странно, почему с нею нет служанок, – озадачился я, не увидев очевидного, – молодая девушка в компании только слуг-мужчин».
Мои раздумья были прерваны графом, который старательно кивал в сторону двери и, спускаясь вниз, яростно жестикулировал.
– Ну что, – мы вернулись за стол, и я улыбнулся, – да, красива, но это не повод так реагировать.
– Максимильян, какое там «красива», – всплеснул он руками, – она божественна! Ты видел это плечо? Всё очерчено, словно у древней скульптуры работы Антоуса! Я только на секунду представил себе, как её одеяло сползёт дальше, и всё выпитое вино мигом выветрилось у меня из головы!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: