Джозеф Дилейни - Арена 13. Жертва [litres с оптимизированной обложкой]

Тут можно читать онлайн Джозеф Дилейни - Арена 13. Жертва [litres с оптимизированной обложкой] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Эксмо, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джозеф Дилейни - Арена 13. Жертва [litres с оптимизированной обложкой] краткое содержание

Арена 13. Жертва [litres с оптимизированной обложкой] - описание и краткое содержание, автор Джозеф Дилейни, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вращается колесо с тринадцатью спицами, и годы сменяют друг друга. Неизменным остается одно: у людей, пребывающих в Мидгарде, нет надежды. Города терроризирует Хоб, и каждый может стать его жертвой. В лесах гордый народ гентхаев платит страшную дань вервейтам, не знающим жалости полулюдям-полуволкам. Как и многие до него, Лейф мечтает положить конец этому жестокому порядку вещей. Он усердно тренируется для того, чтобы вызвать Хоба на поединок на Арене 13 – и победить. И отчаянно ищет способ сделать так, чтобы эта победа не превратилась в поражение…

Арена 13. Жертва [litres с оптимизированной обложкой] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Арена 13. Жертва [litres с оптимизированной обложкой] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джозеф Дилейни
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Отложи на время топор, Лейф. Пойдем пройдемся.

Я положил топор на землю и, чувствуя, что немного нервничаю, последовал за ним. Неужели Гаррет пожаловался на меня? Но затем я услышал слова, которые развеяли мои подозрения.

– Гаррет хорошо отзывается о тебе, – сказал Коннит. – Он считает, ты делаешь успехи.

Я удивился, не зная, что сказать в ответ, но тут Коннит задал мне вопрос:

– Тебе хорошо у нас? Ты счастлив?

Я решил сказать правду, но не всю. Мне не хотелось признаваться в том, насколько я несчастен.

– В целом я доволен, господин, но не счастлив. Я ведь по крови не гентхай. Боюсь, что меня здесь никогда не примут за своего.

– Порой такое случается неожиданно. Если бы ты учился на воина и сражался вместе с нами, это произошло бы очень быстро. Но ты предпочитаешь идти по стопам отца.

Пока мы шли, он не сводил с меня взгляда. Я не смел посмотреть ему в глаза и поэтому просто кивнул.

– Твой отец пятнадцать раз побеждал Хоба на арене, но все без толку. Хоб убил твою мать, и тогда твой отец увез тебя прочь, а затем наложил на себя руки.

– Откуда тебе это известно? – изумленно спросил я.

– Помнишь, кто я, Лейф? Воины-гентхаи этого не забывают.

– Прости, господин, – сказал я.

– Я счел своим долгом узнать о тебе все, что можно. Ты показал себя хорошим бойцом, сражаясь с подручным Хоба. Твоя быстрота и ловкость достойны уважения. Но на арене они будут потрачены даром. Твой талант с большей пользой можно применить в настоящем бою, сражаясь бок о бок с теми, кто задался целью освободить свою землю от ига джиннов. Но давай поговорим о других вещах.

Он резко остановился и заглянул мне в лицо. Затем, подобрав с земли палку, начертил ею на снегу неровный круг и быстро разделил его на тринадцать частей, причем одна была гораздо больше остальных. И потом пронумеровал каждую.

Что тебе это напоминает Лейф спросил Коннит Рисунок был мне понятен - фото 1

– Что тебе это напоминает, Лейф? – спросил Коннит.

Рисунок был мне понятен.

– Это Колесо в Джиндине, если смотреть на него сверху, господин. То есть если с него снять крышу, – ответил я. – Вид арены с высоты птичьего полета.

– Возможно, но это не она. Это нечто большее. Колесо в Джиндине, в котором расположена Арена 13, – это всего лишь физический образ гораздо большего по размеру, огромного незримого колеса. Оно имеет тринадцать спиц и в год поворачивается на одну спицу. Мы называем его Волчьим Колесом, оно делит весь Мидгард на тринадцать частей.

Я слушал его, пытаясь не показать своего недоверия.

Я ни разу не слышал ни о каком Волчьем Колесе, и слова Коннита меня крайне удивили. Все это звучало слишком фантастично, чтобы быть правдой, но мне не хотелось оскорблять вождя. Вдруг это часть гентхайской религии или какой-то местный миф? Неужели они и впрямь верят в это? Воцарилось молчание. Получается, он ждет моего ответа?

– Оно поворачивается в год на одну спицу, господин? – уточнил я.

– Да, его географический центр – это Ось, что-то вроде огромного столба в центре вашего Колеса в Джиндине.

Ось поддерживала купол Колеса. Материалом для нее явно послужило исполинское дерево, невообразимо высокое и необычайно широкое в обхвате. В лесу я таких никогда не видел. Каждую неделю на нем вывешивают Списки – распорядок состязаний на Арене 13.

– Как я уже сказал тебе, – продолжил Коннит, – наше незримое Колесо вращается со скоростью одна спица в год. Внешняя часть каждого сегмента, ближе к ободу, населена разными видами волков. Двенадцать из них – обычные волки. Когда незримое Колесо поворачивается, вместе с ним волки переселяются в другое место. Каждый год в землях гентхаев охотятся разные виды волков. Но тринадцатый год приносит с собой зло: волков, которые больше, чем просто волки. Тринадцать ночей, начиная с ночи полнолуния, гентхайские воины сражаются с ними в ритуальном поединке.

Мы привязываем к столбу малолетнего ребенка, всегда девочку. Она – жертва, приманка, и ее выбирают по жребию. Из темноты выходят волки и пытаются схватить ребенка, которого защищает вооруженный мечами воин. Волков четверо – смертельный квартет, носящий название «вервейт». Трое из них бегают на четырех лапах и выглядят как обычные волки. Четвертый – зверь с головой волка, который ходит на задних лапах. Он всегда держится за спинами трех других. Похоже на бойца и лаков. Считается, что у четверых один разум на всех.

Его рассказ меня ошеломил. Это было очень похоже на поединки на Арене 13, но было в этом что-то от ночного кошмара. Неужели они настолько жестоки, что жертвуют жизнью детей? Как можно привязать ребенка к столбу перед лицом такой жуткой смерти?!

– Почему этот ребенок всегда девочка, господин? – спросил я.

– Лишь один ребенок из четырех, что рождаются у нас, – девочка, так что тем самым племени наносится великий ущерб. Девочки ценятся очень высоко. Цель волков – уничтожение нашего народа.

– Много ли воинов побеждают в таких поединках, господин?

Коннит покачал головой:

– Трудно победить четырех противников, когда защищаешь ребенка.

– Значит, погибают и ребенок, и воин?

– Да, они погибают, и волки пожирают их.

Снег пошел гуще. Поделенный на части круг постепенно стал исчезать, подобно тому, как дурной сон испаряется с первыми лучами солнца.

– Почему, господин? – спросил я. – Зачем это нужно? Зачем сражаться ценой стольких жизней? Зачем жертвовать детьми и воинами?

Коннит нахмурился и поджал губы. Когда он ответил, я уловил в его словах горечь:

– Ритуал имеет только одну полезную для нас сторону – это проверка на храбрость и боевые умения. Это главное испытание любого воина. Но это не наш собственный выбор. Это цена, которую гентхаи платят за право жить внутри Барьера, цена существования нашего племени.

Горожанами правит Протектор. Джинны, одержавшие победу над людьми, поставили его властвовать над ними.

Протектор сквозь пальцы смотрит на дела Хоба, который держит в страхе весь город. Мы, гентхаи, несем другое бремя – этим ритуалом нас лишают наших храбрейших и лучших воинов. Это намеренная стратегия, призванная ослабить нашу военную мощь. Мы считаем, что если не будем участвовать в ритуальных поединках, то джинны нас уничтожат.

Когда-то это была страна птиц, кроме людей, здесь жили только они. Млекопитающих тут не было. Чтобы дать нам источник пропитания и одновременно испытать силу нашего духа, джинны поселили здесь медведей, оленей, свиней, лошадей, быков и волков. Думаю, что и Волчье Колесо появилось неким искусственным образом. Это конструкт, матрица шаблонов, созданная джиннами. Мы живем свободно в нашем лесу, не подчиняясь Протектору, но мы должны подчиняться ритуальному поединку, который медленно уничтожает наш род. Это придумали для нас джинны. Мы – жертвы вервейтов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джозеф Дилейни читать все книги автора по порядку

Джозеф Дилейни - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Арена 13. Жертва [litres с оптимизированной обложкой] отзывы


Отзывы читателей о книге Арена 13. Жертва [litres с оптимизированной обложкой], автор: Джозеф Дилейни. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x