Варвара Еналь - #Карта Иоко
- Название:#Карта Иоко
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- ISBN:978-5-17-111117-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Варвара Еналь - #Карта Иоко краткое содержание
В один особенно неудачный день к Софии попадает карта, с помощью которой можно вызвать черного колдуна Иоко. Если верить легенде, колдун способен дать ответ на три любых вопроса. Древняя магия срабатывает, но София совершает ошибку, и Иоко забирает ее в страну Безвременья, чтобы доставить к своему таинственному Хозяину.
В чужом и жутком мире, населенном призраками и чудовищами, смерть поджидает за каждым поворотом. Главное – не сходить с синей дороги…
#Карта Иоко - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Чаепитие у нас получилось отличное. Оказалось, что и глиняную посуду Иоко тоже умеет делать сам. У него были большие коричневые тарелки с резными узорчатыми краями, глубокие миски, толстенькие кружки и множество кувшинов.
Мы разлили воду по кружкам, и я показала, как надо заваривать чай. Иоко достал мед в глиняной крынке и отлил каждому в коричневое глиняное блюдце. Даже Ханту досталось, и тот сразу же перестал дуться, вывалил длинный язык и принялся лизать угощение.
Я лишь порадовалась про себя, что этот призрак сидел рядом с Эви, а не со мной.
Возле меня устроился Лука, а он был хорошим другом.
Пирог Иоко сильно смахивал на пиццу. Такое же тонкое тесто, так же много мяса, сыра, овощей и приправ. Мы ели и не могли наесться, такой он был вкусный. Иоко между тем успел сунуть в печь еще один, и только после этого подсел к нам.
Он похвалил чай, весело посмотрел на Ханта и сказал, что мы останемся здесь до следующей ночи.
– Надо разобраться в книге «Карты Безвременья». Нужно почитать ее. И продумать, что станем делать дальше. Здесь нас никто не потревожит, это мои места. Я умею их скрывать от посторонних глаз. Кроме меня, этого домика не видит никто, – заверил Иоко.
– Домик стал призрачным? – осведомился Хант, размазывая пальцами мед по подбородку.
– Нет. Но я поставил завесу, которая скрывает нас. Все остальные будут видеть обрыв.
– Тут нет остальных, – наставительно заметила Эви. – Тут есть только Валес. Лусы не сунутся, а призраки из Вейма так далеко не заходят. Зачем им ходить по пустым синим дорогам?
– Думаешь, Валес устоит перед твоим колдовством? – спросил Лука.
– Посмотрим. Раньше оно срабатывало, – уверенно проговорил Иоко.
И мы решили посмотреть.
#Глава 16
Обе луны все еще висели в небе. Маленькая почти спряталась за большую и лишь слегка выглядывала из-за нее. Зато большая сияла так, словно этой ночью был грандиозный лунный праздник и она была гвоздем программы.
Облака расползлись, и все вокруг видно было в мельчайших деталях – травы, камни, дорогу, обрывистый склон, по которому мы поднялись. Я решила прогуляться, и Лука увязался за мной. Иоко сказал, чтобы мы далеко не уходили, а Хант и Эви тут же заявили, что желают посмотреть на уцелевшую башню.
Квадратный высокий силуэт ее поднимался темно-синей громадой, и большая луна щедро серебрила ее стены, высвечивая каждый камешек в кладке. Когда-то в башне были, видимо, красивые массивные и высокие двери, но теперь остался только стрельчатый проем, темневший густым мраком.
Хант запрыгнул в темноту и гулко закричал из нее, что все темно и пусто, как будто мы сами не видели, что там темно. Я прихватила свой Посох и решила воспользоваться им. Слегка тряхнув его, я подумала о светящемся клинке, и узкое лезвие тотчас выехало, разливая вокруг себя слабое голубое свечение.
– Сейчас все увидим, – пообещала я, переступая порог.
Я не могла понять, что меня влекло в эту башню. Она казалась темной, запущенной и старой, и разрушенные окна зияли чернотой. Даже ворон в ней не осталось – все улетели, едва завидев нас.
Свет Посоха выхватил из темноты белые ступени из гладкого камня. Широкая лестница вела наверх, у ее основания каким-то чудом уцелели две белевшие в темноте высокие колонны, гладкие и массивные.
Под ногами захрустели мелкие камни, в нос ударил запах пыли и затхлости. Лестницу покрывало мелкое каменное крошево – видимо, все, что осталось от перил. На колоннах я заметила узор из виноградных лоз – множество ягод, усиков и резных листьев, – очень похожий на тот, что вырезал Иоко в своем доме.
Вот, значит, откуда он взял узор! Это красиво, очень красиво.
Должно быть, башня в свое время отличалась необычайной красотой и великолепием. Белая каменная лестница, наверное, приглашала гостей в большой зал – именно туда она привела и нас. В зале, видимо, горели великолепные кованые люстры – их черные остатки до сих пор валялись тут.
С помощью Посоха я рассмотрела даже мозаику из разноцветных плит, что украшала полы в зале, из которого выходило несколько длинных коридоров. Они ветвились, вели куда-то в темноту, и я, наконец, почувствовала подвох, потому что до меня дошло – снаружи башня выглядела довольно узкой.
Не может в такой узкой башне быть таких длинных коридоров. Тут что-то не так.
Дом Валеса тоже снаружи выглядел как простая деревянная хижина, а внутри оказался каменным лабиринтом со множеством переходов.
Кому принадлежала эта башня?
Я уже собралась спуститься вниз, не желая погружаться в бесконечную темноту коридоров, как вдруг передо мной появились лусы. Вернее, их изображение.
Высокие деревянные панели в ближайшем коридоре украшала вереница прыгающих лусов. Тут еще сохранились панели! И эти лусы выглядели точно так же, как те, что вырезал Иоко.
Я с изумлением смотрела на искусную резьбу, и все во мне затрепетало от тревожного, сводящего с ума предчувствия. Это оказался переломный момент, точка отсчета, некая грань, когда мне предстояло сделать выбор. Откуда пришло такое понимание, объяснить я не могла. То ли так влиял на меня Посох, то ли здешнее пространство подействовало на мое подсознание, было непонятно, но я почему-то не сомневалась, что все дальнейшее будущее зависит от моего выбора.
Я могла пройти в открывавшийся коридор, а могла выйти наружу.
– Ты это видишь? – тихо спросила я Луку, который бродил рядом, и сделала первые несколько шагов, входя в коридор.
– Что я должен видеть? И куда ты пропала? Со! – Лука озирался, будто потерял меня, испуганно отступил и вытянул вперед руки, словно вокруг него наступила темнота.
А между тем мой Посох сиял так ярко, что я смогла разглядеть не только резные узоры, но даже прожилки и сучки на панелях. Все сохранилось просто отлично, даже пыль не покрывала головы лусов и их мощные лапы. Коридор уводил вперед, и в его стенах я могла различить деревянные двери. Целые двери с витыми серебристыми ручками!
– Я здесь, Лука, – устало выдохнула я, – ты что, не видишь меня?
– Ну да! И свет пропал, темнотища сплошная.
– Это Посох. – Эви приблизилась к Луке и дрожащим голосом произнесла: – Со, это твой Посох. Он открыл тебе тайны этой башни. Возьми нас за руки, и тогда мы тоже увидим то, что видишь ты. Пожалуйста, возьми!
Я вернулась, и Лука, увидев меня, испустил сдавленный возглас изумления.
Я взяла Эви за невесомую руку, Лука в свою очередь вцепился в нее. Хант тут же оказался рядом и обвил малышку длинным хвостом. Я посмотрела на них и покачала головой. Ничего себе компания! Видели бы нас мои одноклассники!
Впрочем, мысли о них тут же пропали. Мы сделали первый шаг, и призраки восторженно ахнули.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: