Джейсон Старр - Человек-Муравей. Настоящий враг [litres]
- Название:Человек-Муравей. Настоящий враг [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-099757-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джейсон Старр - Человек-Муравей. Настоящий враг [litres] краткое содержание
Когда бывший подельник Скотта сбегает из тюрьмы, ФБР, опасаясь нападения, приставил к семье Человека-Муравья федеральных маршалов. Супергерой убежден, что это излишняя предосторожность, но он не знает, на что готов пойти злодей. За кем охотится убийца, за Скоттом или секретной технологией костюма? И как долго Скотт сможет защищать своего ребенка?
Человек-Муравей. Настоящий враг [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Только то, что она сказала мне в закусочной, – ответил Скотт. – Она переехала сюда из Хобокена, у нее есть дочь.
– Все ложь, – сказал Карлос. – У нее длинный список преступлений, и она связана с несколькими преступными организациями, включая «Гидру» и А.И.М.
Первой мыслью Скотта было: « Бывшая заключенная – неудивительно, что я в нее влюбился» . Бывшие заключенные так же легко могли найти друг друга, как алкоголики – себе подобных.
– Я понятия не имел, кто она, – сказал Скотт. – Почему ты решил проверить ее?
– Просто показалась подозрительной, – ответил Карлос. – Она появилась прямо перед тем, как твою дочь похитили. Распознаватель лиц сработал идеально.
Скотт потянулся и просмотрел несколько своих снимков с Моникой, а также фото ее близких. В его голове соединились кофе-свидание с Моникой и все эти вопросы о муравьях. Было ли это доказательством того, что она работала с Дуганом и, возможно, убила его и других?
– Что ж, это довольно странно, – сказал Скотт. – Но какое это имеет отношение ко мне?
– Ты мне скажи, – сказал Карлос.
Это был не хороший Карлос, федеральный маршал, который когда-то приглашал Скотта в Бронкс. Это был жесткий Карлос, который хотел получить от Скотта ответы, а не вопросы.
– Что ж, это показывает, что я действительно плохо разбираюсь в женщинах, – сказал Скотт и улыбнулся, но Карлос не поддержал его шутку.
– Скажи мне правду, мужик, – настаивал Карлос. – Я сейчас не играю. Я уже улавливаю горячие новости: ты незаметно покинул здание, чтобы отправиться на север штата. Все еще не знаю, как ты это провернул. Ты что, какой-то Гудини?
Скотт ухмыльнулся.
– Серьезно, – сказал Карлос. – Знал ли ты о прошлом этой женщины?
– Конечно нет, – сказал Скотт. – Я думал, ее зовут Дженнифер. Это все – новость для меня.
– Ты не знаешь, почему она назвала тебе ненастоящее имя?
– Нет, – ответил Скотт, но у него была догадка. Может быть, Дженнифер-Моника дала ему ненастоящее имя, потому что она пыталась выяснить, был ли он Человеком-Муравьем, чтобы потом заманить на север. Возможно, она была тем, кто убил Дугана и вырубил Скотта.
Но если это было правдой, каков был ее мотив?
– Это случайное совпадение, – сказал Карлос, – что она подошла к тебе под вымышленным именем за пару дней до того, как твоя дочь была похищена?
– Кажется, совпадения случаются, – сказал Скотт.
– Не очень часто, – парировал Карлос. – Как ты думаешь, возможно ли, чтобы Моника Раппачини имела какое-то отношение к похищению Кэсси?
– Не знаю, – сказал Скотт.
Карлос смотрел на него так, будто пытался понять, лжет ли он. Скотт старался не выдать себя, но это не помогло скрыть ложь. Ну, частичную ложь.
– Моника Раппачини опасна, – уточнил Карлос. – Она свободный агент, не имеет принципов, работает на тех, кто готов платить больше. Она ученый, но мы считаем, что она работала и как вор, контрабандист, даже киллер. В принципе, если кто-то решит достаточно заплатить ей за работу – она это сделает.
Скотт вспомнил, как был ею увлечен, даже думал, что она может быть «той самой».
– Чертовски хорошая актриса, – сказал Скотт.
– Ты знал, что она как-то связана с Вилли Дуганом? – спросил Карлос.
– Подожди. – Скотт расстроенно посмотрел на Карлоса. – Ты всерьез меня об этом спрашиваешь?
Карлос ничего не ответил, и это значило: «Да». Скотт перешел на шепот, чтобы Кэсси не могла расслышать в соседней комнате:
– Моя дочь вчера была похищена. Ты действительно считаешь, что если бы я знал, что у этой женщины была связь с Вилли Дуганом, то я выпил бы с ней кофе и скрыл бы от тебя этот секрет?!
– Я не знаю, что бы ты сделал или не сделал, – сказал Карлос. – Ты бывший заключенный и дружил с Вилли Дуганом – это все, что мне известно.
– Мы не были друзьями, – сказал Скотт. – У нас просто были общие дела. И что это значит?
Скотт не мог поверить, что ему действительно нравился этот парень.
– Возможно, она встретилась с тобой, чтобы передать сообщение от Дугана, о котором ты не хотел мне сообщать.
– И я сделал это, зная, что родная дочь окажется в опасности?
– Возможно, эта часть плана тебе была неизвестна, – парировал Карлос. – Возможно, они сделали тебе какое-то предложение, а ты отказался.
– Подумай об этом – подумай об этом хотя бы секунду, – вскипел Скотт. – Зачем мне это делать?
– Значит, ты действительно ничего не знал о ее прошлом?
– Я даже не знал ее настоящего имени, пока ты не пришел и не сказал мне его.
Карлос покачал головой, встал и начал мерить шагами комнату.
– Я не знаю, во что верить, – ответил он. Голос Карлоса звучал слабее, будто он терял уверенность, будто наконец начал понимать, что его теория о заговоре Скотта с преступниками не имеет никакого смысла.
Затем он стал давить расспросами о том, что же на самом деле здесь произошло.
– Погоди, я понял, – сказал Скотт. – Я понял, почему ты расстроен и обвиняешь меня в сговоре с Дуганом. И почему ты приехал расспрашивать меня один, без Уоррена и Джеймса. Ты здесь один, потому что тебе уже досталось за то, что ты упустил меня. Если начальство узнает, что ты позволил известной преступнице приблизиться ко мне на улице у тебя на глазах, это будет стоить тебе работы. Итак, ты решил пойти ва-банк: пришел сюда, обвинил меня в знакомстве с Дженнифер-Моникой в надежде раскрыть несуществующий заговор и вернуться к начальству с большим кушем. Но проблема в том, что ты сам себе не веришь.
Карлос остановился и сказал:
– Ладно, мужик, ты прав, моя задница долго была под угрозой увольнения, и ты сейчас должен быть со мной честен. О чем вы говорили в той закусочной?
Вспоминая разговор в основном о муравьях, Скотт ответил:
– Ничего особенного, болтовня ни о чем. О работе: она сказала, что работает фотографом. Родилась в Хобокене, но сейчас переехала в Верхний Ист-Сайд.
– Что еще?
– Мы говорили о наших детях. Она сказала, что у нее есть дочь-подросток, и, подожди, она спросила меня, в какой школе учится Кэсси. Сказала, что ее дочь перешла в ту же школу. Если она и правда работала с Дуганом, то, возможно, именно так она узнала, где ждать Кэсси.
– Значит, ты думаешь, что Моника Раппачини была в машине с похитителями? – спросил Карлос.
– Не знаю, – сказал Скотт. – Кэсси об этом ничего не говорила, но она могла там быть. Кэсси не могла видеть, кто вел машину.
Карлос уставился на Скотта и сказал:
– Ты что-то скрываешь от меня, мужик? Лучше скажи мне прямо сейчас. Если эти люди однажды похитили твою дочь, кто знает, что они попробуют в следующий раз.
– О чем ты говоришь? – спросила Кэсси. Она вошла в комнату тихо, так что Скотт ее не заметил.
– Ни о чем, милая, – сказал Скотт.
– Он сказал, что кто-то попытается снова похитить меня, – сказала Кэсси.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: