Сергей Мясищев - Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ]

Тут можно читать онлайн Сергей Мясищев - Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство SelfPub, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Мясищев - Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ] краткое содержание

Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ] - описание и краткое содержание, автор Сергей Мясищев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Чем вознаграждается бездумное любопытство? Неизвестные страны, неожиданные встречи, а проблемы всё те же… Судьба преподносит всё новые и новые испытания графу-оборотню. Где можно встретить принцессу империи? На балу, в столице империи? Рудник гномов не место для венценосной особы, но именно тут её встретил Алекс. Теперь, спасая принцессу, спасаешь будущее миллионов людей. Но молодой граф из-за своего безрассудства попадает всё в новые передряги. Хорошо, что есть друзья и соратники, которые не оставят в беде, и сделают всё от них зависящее.

Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Мясищев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Скажи ему, что трупы мне не нужны. Преследовать нападавших не нужно», — попросил я Генваса.

«Я понял, господин Наместник», — прогудел в голове басовитый голос.

«Оп-ля, неожиданно, — на самом деле я вздрогнул от неожиданности. Даже в голосе Татса была мощь. Не подав вида, я закончил, — принято».

Генвас подошел, не зная, как поприветствовать. На что я по-братски обнял его:

— Вовремя. Спасибо, — я отступил на шаг от друга, — как ты нашел нас? ЗАК сказал, что помощь будет через полчаса.

— Это не совсем я. Эмарисс чувствует твой стим, а Сапра Вирт смотрела в Зеркало мира, направляя наш полёт.

— Эмарисс? — в сердце томно заныло. Как зубная боль, только в груди, — ты её знаешь? А ну да. Драконов не так много…

— Она моя сестра, — сказал Генвас О`Лак.

— Нифига себе! — теперь я действительно удивился. Глубоко вздохнул, справляясь с нахлынувшими эмоциями.

— Ты в порядке? — с тревогой в голосе, спросил дракон.

— Уже да, — выдохнул я, — накрыло что-то. Как она? Мы расстались несколько… быстро.

— Я знаю. Она сожалеет, что так всё вышло.

— Алекс, представишь нас? — голос Весты вернул меня к реальности.

— Да, конечно, — стряхнул я с себя наваждение. — Это Генвас О`Лак, мой друг. Дракон, — я повернулся к принцессе, взял её за руку, — Генвас, это Веста, моя младшая жена.

— Для меня честь, быть лично представленным жене господина Наместника, — от дракона лишь на мгновенье, толчком, прошло удивление.

Исен с детьми стояли около кибитки, во все глаза рассматривая Татса. Собаки, подняв шерсть на загривке, стояли поперёд их, готовые в любую секунду кинуться в атаку.

— Почему вы называете Алекса Наместником? — поинтересовалась Веста, — это у драконов какой-то чин?

— Нет, госпожа Веста. Наместник, это…

— Как вы узнали про меня? — перебил я дракона, — ты же в Зимницах был. Ты сам-то как? Подлечился?

— О да! Твоя Алина великий лекарь! — поняв, что опять сморозил, парень совсем смутился, — извините.

— Ничего, — улыбнулась принцесса, — я знаю, что у моего мужа я не единственная любовь.

— Правда? — вот тут от Генваса полыхнуло нешуточное удивление.

«Ну представь меня своей не единственной любви!» — голос Первого заставил вздрогнуть.

— Первый, мать твою! — воскликнул я, что для моих собеседников было неожиданно, — имей совесть! Нельзя же так пугать!

— Алекс? — принцесса непонимающе смотрела на меня, — ты с ЗАКом говоришь?

— Нет, любовь моя, вот с этим пушистым гадом, — оглянувшись, я увидел арвенда, неторопливо идущего от леса. За ним возникло синеватое свечение, и материализовался второй десяток воинов. Первый десяток воинов уже вставал в защитное отцепление от леса. Всем руководил Идар.

— Первый! — воскликнула принцесса и пошла навстречу коту, — как ты тут? — девушка присела перед котом.

«Твой выбор с каждым разом всё лучше и лучше», — прокомментировал кот, с удовольствием, по-кошачьи, потёрся о плечо девушки. Принцесса уже не опасаясь, обняла кота, гладя его по пушистой спине.

Уля остановилась поодаль и крикнула:

— Тётя Веста! А можно и мне погладить?

«Надеюсь, это не ваш ребёнок?» — скептически спросил кот.

«Успокойся, нет. Мой еще не родился», — хмыкнул я, наблюдая, как грамотно воины берут нас в кольцо. Как Исен пытается загнать собак в клеть.

«Всего знать не может никто», — философски заметил арвенд, принимая поглаживание от девочки.

Подошел Идар, с которым мы так же обнялись.

— Как тебя сюда занесло? — улыбался пластун в бороду, — такой поисковой операции я не припомню.

— Долго рассказывать. Как вы тут? ЗАК жаловался на отказы МУН. А вы раз и тут.

— ЗАК сказал, что драконы достаточно велики, чтобы отслеживать их из комососа…

— Космоса, — поправил я с улыбкой.

— Я и говорю. МУН с порталом сопровождали их на большой высоте. Вот через него мы и прыгнули.

— Отлично.

— Эти люди, и есть те самые артисты, что помогли тебе? — кивнул Идар на кибитку.

— Да. Нужно лошадей найти. И перенесёшь их в Зимницы. Завтра решим, что с ними делать.

— Сделаем, — согласился Идар. — Ты сам-то как? Генвас говорил у тебя сильная травма головы…

— Заживает понемногу, — потёр я затылок.

— А эта девушка и есть принцесса? — спросил Идар.

— Веста, иди сюда, — попросил я принцессу, и, дождавшись когда она подойдет, добавил, — познакомься. Это Идар. Идар, позволь представить, принцессу империи, госпожу Весту.

— Если официально, то звучать должно несколько иначе, — ничуть не смутившись, открыто улыбаясь, сказала девушка, — её высочество принцесса Эвисталия Андер.

— Не понял, — пластун посмотрел на меня, — она…

— Моя жена, — кивнул я.

— Ну Алекс, — покачал головой Идар, — ты сам-то понял что сделал? Ваше величество, едрёна корень!

— Женился на любимой женщине, — придав беззаботность голосу, ответил я.

— Очень приятно, ваше высочество, — поклонился Идар девушке. От Весты полыхнуло непониманием и чуть-чуть обидой. Пластун повернулся ко мне и закончил, — куда сейчас? В замок?

— Нет, — покачал я головой, — сейчас решу.

Я сформировал запрос на связь с ЗАКом.

«Видишь как всё хорошо и правильно произошло», — раздался в голове довольный голос ИскИна.

— Только твоё участие весьма опосредовано, — ответил я, — дай связь с Рампилом.

— Это глава Повелителей дорог? — шёпот Весты, я кивнул.

«Алекс? Рад тебе слышать. Где ты?» — раздался пьяненький голос Рампила.

— Привет. Слушай, у тебя можно собрание устроить?

«Конечно. С кем собираться будем? Когда?»

— Прямо сейчас. Будут все свои. Ты не против?

«Какое против! Сейчас пошлю Сонома на кухню. Всё будет в лучшем виде! Это ты правильно решил. Лучше, чем у меня, не будет».

— И ещё. Никому не сообщай о нашем визите, — попросил я.

«А кому мне сообщать?» — хмыкнул глава гильдии.

— Рампил! Никому, это значит никому. Услышь меня.

«Да понял я. Ты же про Илону? Не скажу», — пообещал Рампил.

— Конец связи.

«Жду».

— Ну вот, — посмотрел я на Идара и Весту, — Рампил обещал ужин. Генвас, ты с нами. Татса … Куда его?

— В графство, — предложил Генвас, — он теперь там живет.

— Мнда-а, многое изменилось без меня. В графство нельзя. Не хочу о своем появлении сообщать. Может в Зимницы?

— Можно, — согласился Идар, — там его точно не испугаются.

— Тогда всё. Пошли, я с Исеном поговорю, — взял я под руку принцессу. Первый посмотрел на нас и, лизнув Улю в лицо, потрусил следом.

— Это из-за меня? — шепотом спросила принцесса, — ну не в замок, а к Рампилу.

— В том числе, — кивнул я, — должна же у нас быть первая брачная ночь?!

— Должна, Сашенька, — смущенно прошептала Веста.

Империя. Старград. Хасс.

В первые лица государства не попадают случайные люди. В Империи, как и в любой стране мира, ключевые посты государственной власти передаются по наследству. Называться это может по-разному: приемник, наследник, назначенный — сути это не меняет. Сказки о том, что тот или иной министр или приближённый главы государства, начал свою карьеру с простого клерка, распространяются среди простого народа, чтобы создать видимость справедливости и возможности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Мясищев читать все книги автора по порядку

Сергей Мясищев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ], автор: Сергей Мясищев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x