Сергей Мясищев - Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ]

Тут можно читать онлайн Сергей Мясищев - Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство SelfPub, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Мясищев - Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ] краткое содержание

Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ] - описание и краткое содержание, автор Сергей Мясищев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Чем вознаграждается бездумное любопытство? Неизвестные страны, неожиданные встречи, а проблемы всё те же… Судьба преподносит всё новые и новые испытания графу-оборотню. Где можно встретить принцессу империи? На балу, в столице империи? Рудник гномов не место для венценосной особы, но именно тут её встретил Алекс. Теперь, спасая принцессу, спасаешь будущее миллионов людей. Но молодой граф из-за своего безрассудства попадает всё в новые передряги. Хорошо, что есть друзья и соратники, которые не оставят в беде, и сделают всё от них зависящее.

Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Мясищев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кого-то еще ждем? — поинтересовался глава гильдии.

— Вроде нет, — отозвался я, — есть где переговорить?

— Конечно. Господа, прошу следовать за мной, — Рампил был сама любезность. Если б не чувствовал его искреннюю радость, подумал бы, что ему что-то от меня надо. Наверное, лишние градусы так на него повлияли. А может возраст.

— Ваше высочество, — элегантно поклонился он девушке, делая приглашающий жест в сторону перехода.

— Благодарю, — принцесса не двинулась с места, взяв меня под руку.

— Ладно уж, идем, — я чуть улыбнулся, направляясь вперед. Рампил пошел рядом.

«Смотрю, нянек у тебя резко прибавилось», — раздался в голове насмешливый голос Первого.

«У нас говорят — у семи нянек дитя без глаза», — в тон ответил я.

«В этом заложена житейская мудрость», — согласился кот.

— В кабинет не пойдем, — между тем рассказывал Рампил, — у меня есть гостиная, ну не совсем гостиная, — покачал он ладошкой, — скорей, зал приемов особо важных особ.

«Куда уж важней!?» — тут же вставил Первый.

— Ага, — кивнул я.

— Нет, ты не подумай! — тут же среагировал Рампил, — просто там просторней, я и Соному велел стол накрыть. Но если хочешь, можем и в кабинете.

— Не суетись, отец, — проговорил я, — в зале, так в зале. Может ещё кого придется подтянуть.

Как обычно, обращение «отец», подействовало на Рампила неожиданно. Он замолчал, незаметно смахнув слезу, вытер нос и кхекнув, выдавил:

— Да — да. Так удобней, — и замолчал, погрузившись в свои мысли.

«Что-то дед совсем раскис, — прокомментировал Первый, — не похоже на него».

«Что мы про него знаем? — возразил я, — чужая душа — потёмки».

«Это да. За тебя все переживали. Может не стоило всех оставлять в неизвестности? Лишний час в неведении сравним с вечностью», — выдал кот.

«Философ, однако, — мысленно хмыкнул я, — на первую брачную ночь тоже всех позвать?»

В ответ тишина.

«Что, язык проглотил? — с усмешкой поинтересовался я, — или философские мысли закончились?»

«То, что ты в каждой жопе мира найдешь себе самку, я уже привык, — наконец ответил Первый, — но вот зачем на каждой жениться, извини, не пойму», — в голосе кота не было и капли иронии.

«Не знаю, котяра, — вздохнув, ответил я, — женщинам это нужно, а мне всё равно».

— Что-то не так? — чуть наклонив ко мне голову, поинтересовалась Веста, — ты вздохнул.

— Всё нормально. Устал.

— Может отложить встречу? Они поймут, — предложила принцесса. От неё полыхнуло заботой и переживанием.

— Ничо. Час ничего не решит, — улыбнулся я жене.

Наконец мы вышли из тоннеля, соединяющего портальную башню и особняк Рампила. Хозяин повел нас на второй этаж, по широкой помпезной лестнице, которая закончилась двустворчатой дверью.

— Прошу, господа, — толкнул он двери.

Зал был не совсем зал. У меня в замке трапезная больше. Но между тем все атрибуты показного богатства присутствовали. Диван на резных ножках, такие же кресла, неизменный камин со столиком и еще парой кресел. На столике у камина большое блюдо, выполненное из ивовых прутиков. В нем гора разнообразных фруктов. В центре комнаты овальный стол на шесть персон. На столе разнообразие закусок в красивых тарелках. Но если присмотреться, то вся еда явно из погреба. Квашеная капуста, грибы, резаные овощи, квашеные фрукты. Две большие бутыли с вином и графин с прозрачным напитком. Видимо водочка.

— Мило у вас, — проговорила Веста, по — хозяйски направляясь к столику с фруктами, — позволите?

— Почту за честь, — церемонно ответил Рампил, — господа, располагайтесь, сейчас подадут горячее.

Я сел во главу стола. Веста устроилась на кресле у камина, элегантно отщипывая ягоды винограда и отправляя их в милый ротик. Я засмотрелся.

— Что-то не так? — прошептали её губы, — прическа? — девушка отложила гроздь и начала искать зеркало.

— Успокойся, милая, — сказал я, — просто засмотрелся на красивую женщину.

— Алекс! — нахмурила бровки принцесса. Все посмотрели на Весту, у которой чуть порозовели щеки, — если позволите, господа, я останусь здесь, — взяла она себя в руки, — я не голодна.

Мои спутники расселись за столом. Первый устроился у ног Весты, на шикарной шкуре с длинным мехом.

Все молчали, видимо ожидая моего слова. Я налил себе вина, отпил:

— Не, ну что вы на меня смотрите? Наливайте.

— Шесть десятков воинов разбросаны по всей Орвилии. В Граде объявлена красная тревога, воины спят с оружием и в полном облачении. То же самое в графстве, плюс круглосуточные объезды границ. Орки точат топоры войны на демонов. Бальжим непрерывно тренирует свой отряд, готовясь к спасательной операции. Может, расскажешь, где был и к чему вся эта секретность? — озвучил ожидания моих соратников Идар, — а выпить мы всегда успеем.

— Ясно, — я поставил бокал на стол, — хорошо. Ишвар скрутил меня синим лучом, как тогда в цитадели демонов. Он наследник Древних, это всё, что мне удалось узнать. Был поединок, в результате которого его ИскИн, ну ЗАК, только не ЗАК, а не знаю, как его там зовут…, — собеседники дружно кивнули головами в знак того, что поняли мои объяснения. Веста отложила фрукты, превратившись в слух. Я продолжил, — короче, выкинул он меня хрен знает где… Извини, Веста. Волчья стая выходила меня…

— Волчья? — вырвалось у принцессы, — как волчья? Почему?

— Да вот так, — я всё — таки взял бокал и отпил глоток, — сам удивляюсь. Затянули меня в своё логово и выхаживали не хуже сиделки… Вообще-то знаете, я не про это хотел поговорить. Про мои приключения я в другой раз расскажу, есть вещи гораздо важней.

— Алекс! Ну почему потом?

— Веста, помолчи, ага? — прервал я девушку. Принцесса недовольно поджала губы, но смолчала. Удовлетворенно кивнув, я продолжил, — в империи произошел военный переворот, это все знают, а вот то, что в рудниках у гномов томится сотня дворян, неугодных новому императору, мало кто в курсе. И наша задача номер один, вызволить этих людей оттуда.

— Вот как, — задумчиво проговорил Рампил, — значит это не слухи, что Борбок избавляется от неугодных, продавая их в рудники гномам.

— Получается так, — согласился я, — Веста тому живое доказательство.

— Так вы были там? — Рампил посмотрел на принцессу, а за ним и все присутствующие. Хисию и Генвасу пришлось даже повернуться на стуле.

— Да, господа. Я была в плену у гномов, — ничуть не смутившись, ответила девушка, — и считаю, что гномы должны быть наказаны за то, как они там обращаются с узниками!

— Воевать с подгорным народом нам не с руки, — возразил глава гильдии, — империя слишком зависит от них.

— Мы не империя, — проговорил Хисий, — и их товары нам совсем не нужны. Я прав? — вопрос явно был адресован мне.

— Не совсем, — сказал я, — наше графство входит в состав империи, значит мы империя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Мясищев читать все книги автора по порядку

Сергей Мясищев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Обреченный на скитания. Книга 8 [CИ], автор: Сергей Мясищев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x