Дмитрий Распопов - Возрождение [litres]

Тут можно читать онлайн Дмитрий Распопов - Возрождение [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Распопов - Возрождение [litres] краткое содержание

Возрождение [litres] - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Распопов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда ты на пике власти, все дороги открываются перед тобой, но только одна – самая важная – закрыта. Ты не хозяин собственного тела, которое делишь со своей «светлой» половиной. Чтобы прожить свою жизнь, канцлер и глава Тайной канцелярии заключает договор, который лишает его всех достижений и постов, но даёт эту новою жизнь. Как он её проживёт? Человек, который признаёт только власть силы, не ценит любовь, не желает иметь друзей и уничтожает всех врагов на своём пути.

Возрождение [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возрождение [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Распопов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Никогда! – он подхватил левой рукой с земли оружие и попытался напасть на меня. Я же, всё время оглядываясь на карету, к которой повернулся специально так, чтобы его сестра видела весь поединок, вызвал иллюзию и пронзил ему вторую ногу.

Ругаясь последними словами, он упал на землю, в изнеможении от потери крови, и всё ещё пытался меня достать. Я поднял шпагу и приставил её к его груди.

– Хватит, пожалуйста! Умоляю вас, граф, – дверь кареты открылась, и оттуда, захлёбываясь слезами, выбежала девушка.

Я краем глаза отметил, как судорожно схватился за дерево Джек, увидев любимую.

«Хоть этот план удался», – с удовлетворением подметил я.

Девушка подбежала ближе и умоляюще протянула ко мне руки.

– Я согласна на всё, граф, только пощадите моего брата!

– Оливия, прекрати! – он зарычал и попытался насадиться собой на острие моей шпаги, пришлось её убрать. – Он мерзкий и недостойный человек, я убедился в этом ещё раз сегодня.

– Граф, прошу вас, – девушка подняла на меня красные, заплаканные глаза.

Я убрал шпагу и, достав из кармана сюртука платок, подошёл ближе и протянул его ей, прошептав на ухо:

– Жду вас сегодня, здесь же, в десять вечера.

Девушка от удивления разжала руки и платок упал на землю, пришлось его поднять и протянуть его ей вновь. Она покраснела от шеи и щёк до мочек ушей.

Я сделал вид, что поправляю шпагу. Она тут же испуганно приняла у меня платок и сильно сжала пальцами руку, подтверждая встречу. Я улыбнулся и направился к своей карете, из соседних экипажей тут же высыпали зеваки и пошли к виконту.

«Ни у кого не хватило ума привезти с собой доктора», – восхитился я их глупостью.

К счастью, один умный всё же нашёлся, и им оказался мой управляющий, который стремглав бросился к новому экипажу, который приехал на место дуэли, и, открывая дверцу, заторопил человека, который, судя по саквояжу и внешнему виду, явно был не гробовщиком. Похоже, Джек действительно поверил в мои силы, если заранее подстраховался.

Надо отметить, что Оливия, которая увидела молодого человека, сначала смутилась, но когда он горячо стал говорить, попеременно показывая рукой то на ожидавшего приглашения доктора, то на её брата, она тут же согласилась на его помощь, отодвинув все разборки на потом.

* * *

Вечером я встретился с девушкой, которая прибыла на чьём-то чужом экипаж, и, подсев к ней, сначала немного помучил ее молчанием. Она же сидела, не зная куда себя девать, то порывалась придвинуться ко мне, то девичья стыдливость заставляла сильнее укутываться в плащ. Получив удовольствие от её внутренних метаний, я просто стал рассказывать о нашем договоре с Джеком, а также том, что тот безумно её любит и готов на всё, чтобы быть с ней рядом всю жизнь. Ради этого и того, чтобы стать дворянином, он и подписал со мной контракт на пять лет, уйдя из их дома. Так что причина дуэли, а также поведение её брата были отвратительными, и, если бы не её вмешательство, я бы не стал поступаться своей честью и получил бы полное удовлетворение, убив его.

Под конец рассказа зарёванная дурочка доверчиво ко мне прижималась, моля о прощении. Я, нагоняя еще больше слащавости и пафоса, говорил, что она может обратить своё внимание на Джека, когда он станет дворянином, к тому же она теперь знает, что брату не стоит верить беззаветно и преданно, если он не научился до сих пор разбираться в людях. Тиская мою руку, она горячо благодарила меня и даже попросила стать покровителем их с Джеком союза, так как призналась, что только его положение не даёт ей выразить свои чувства, а если он станет дворянином, то на пути их любви не будет больше преград, даже брат не сможет им помешать.

От её ерунды и горячего влюблённого бреда у меня начала болеть голова, но приходилось выступать в роли снисходительного отца и, утирая её слёзы, наставлять и подсказывать, как лучше сейчас поступить. Когда с Джеком будет всё оформлено официально, она может начать принимать его ухаживания, но до той поры им лучше не видеться, и девушка с этим согласилась.

Когда заверения в искренней верности и дружбе наконец закончились, я смог покинуть карету и вернуться к себе, чтобы спокойно лечь спать. К сожалению, сделать этого не удалось, меня перехватил ещё один влюблённый идиот и так умоляюще на меня смотрел, что пришлось начинать поэму с самого начала, так как я отлично понимал, что поймал их сейчас обоих на такой крючок, с которого они уже больше не соскочат. Она – убеждённая в том, что я спас её брата и не воспользовался её беззащитностью, действую в лучших побуждениях для их с Джеком союза, и он – который узнав, что я встречался с Оливией и всё ей рассказал, был сначала в ужасе, но едва услышал, что она тоже тайно в него влюблена, потерял всякий рассудок, пытаясь выжать из меня дословно, что и как она про это сказала.

Избавиться от него оказалось сложнее, чем от неё, так что пришлось, когда он мне окончательно надоел, дать под зад и напомнить, кто собственно тут хозяин, вот только этот придурок ничего не заметил, «улетев» к себе думать и мечтать. Я нисколько не переживал о помощи этим двоим, ведь самое главное для меня было достигнуто: в семье Сершго теперь будут посеяны зёрна сомнения, ну и управляющий стал мне предан беззаветно – всё это явно стоило потерянных мной четырёх часов.

* * *

Глава 4

Вхождение в общество

Я осматривал своё новое воинство, и теперь оно мне определённо нравилось. Сержант постарался и за месяц набрал новых и заставил трудиться старых, тех, кто остался, так что новенький большой плац сверкал чистотой, несмотря на то, что пыль и грязь со строящихся рядом новых казарм и тюрьмы летала сюда постоянно. Разбитые прямо на плацу временные шатры также сияли чистотой. Пристально осмотрев подтянутых стражников, в новенькой броне и с оружием, я спросил у довольного сержанта.

– Гори, нам нужно ещё как минимум сто человек, наберёшь?

– Но, милорд, казна выделяет только на пятьдесят.

Я посмотрел на него, и он тут же осёкся.

– Конечно, милорд.

– Деньги получишь у Джека, он же будет проверять твою бухгалтерию, а пока расскажи мне, как идут дела?

– Можете мне не верить, милорд, но я впервые счастлив, – он покосился на меня. – Чтобы я мог ловить кого хотел без оглядки, такого ещё ни у меня, ни у моих товарищей не было. К тому же ваши присланные информаторы слили нам столько информации о гильдиях и совершённых ими преступлениях, что мы ещё год тут будем с ними разбираться. Как раз хотел спросить вашего совета, что делать с воришками, которые нам попадаются? Их слишком много и разбираться с каждым будет слишком долго, когда у нас есть информация о настоящих преступниках.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Распопов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Распопов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возрождение [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Возрождение [litres], автор: Дмитрий Распопов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x