Дмитрий Распопов - Возрождение [litres]

Тут можно читать онлайн Дмитрий Распопов - Возрождение [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Распопов - Возрождение [litres] краткое содержание

Возрождение [litres] - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Распопов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Когда ты на пике власти, все дороги открываются перед тобой, но только одна – самая важная – закрыта. Ты не хозяин собственного тела, которое делишь со своей «светлой» половиной. Чтобы прожить свою жизнь, канцлер и глава Тайной канцелярии заключает договор, который лишает его всех достижений и постов, но даёт эту новою жизнь. Как он её проживёт? Человек, который признаёт только власть силы, не ценит любовь, не желает иметь друзей и уничтожает всех врагов на своём пути.

Возрождение [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возрождение [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Распопов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Впрочем, когда это согласие было наконец получено, оно ничего не решало – во всех разосланных за две недели до вечера приглашениях уже было написано, что ожидается прибытие королевских особ. Я специально не стал уточнять, кто это будет, так что поймать на лжи меня никто теперь не смог бы – если появится только принц, он ведь королевских кровей? Конечно. Если бы не этот небольшой мухлёж в приглашениях, я был уверен, меня посетило бы мало аристократов, ведь кто пойдёт в малознакомое место по приглашению незнакомца? Я бы лично не пошёл, а так одного слуха, что, возможно, будет король, или принц, было достаточно, что на мои письма стали откликаться дворяне, заверяя в ответных посланиях о своём прибытии на мероприятие.

* * *

– Да, милорд, – запыхавшийся управляющий ворвался в кабинет, его голос я слышал в коридоре, поэтому и позвал так, без вызова слуг.

– Держи, – я поднял со стола бумаги и протянул их ему, – внимательно прочитай, получилось сделать только так.

Он сначала недоумённо на меня посмотрел, но затем, увидев кучу сургучных печатей и завитков, жадно схватился за свиток.

– Но мне нужно будет отказаться от своего имени! – возмутился он, когда закончил. – Я не могу так сделать, что скажут мои родители?!

– Я уверен, как только ты им об этом скажешь, они тут же посоветуют схватиться за такой шанс обеими руками и ногами, – спокойно ответил я. – Ты возьмёшь имя древнего дворянского рода, так как никто не примет в общество Джека Оливера, сына простого управляющего, но аристократы вполне могут смириться с ещё одним, пусть это и выяснится только сейчас, незаконнорожденным отпрыском знатного когда-то рода Уэлколков.

Молодой человек смущённо посмотрел на меня, продолжая сомневаться и теребить в руках документ, который стоил мне приличное состояние. В королевстве действительно с этим оказалось всё строго, так что нужно было довольствоваться тем, что получилось.

– Если подпишешь сегодня, на балу даже сможешь станцевать с Оливией, – как бы между прочим заметил я, – она может позволить неизвестному аристократу попросить у неё танец, без осуждения в глазах общества.

– Правда? – его глаза «зажглись» огоньками надежды.

– Не вижу ни одной причины, почему бы этому не произойти.

Молодой человек больше не раздумывал, он взял придвинутые принадлежности и поставил свою подпись под документами.

– Завтра отвезу их в канцелярию, а также в твою новую семью, они, кстати, совсем не против познакомиться с тобой, – заметил я.

– Это возможно? – удивился он. – Мне казалось, они будут меня ненавидеть.

– Джек, – я поднялся с кресла и взял у него свиток, – за тебя поручился я, так что если ты не начнёшь позорить их род, претензий к тебе не будет.

Молодой человек внезапно заволновался.

– Милорд, но я ведь не знаю, что нужно делать настоящему аристократу. Как вести себя, что говорить и когда. Я погиб!

– Джек, возьми для начала себя в руки, – этот разговор стал меня утомлять, – ну и если ты в таких хороших отношениях с братом Оливии, обратись к нему за помощью.

– Милорд, благодарю вас! – увидев «свет» в окне, он обрадовался.

«Но лично я думаю, что он, узнав о твоём новом статусе, не пустит тебя больше за порог. Он ведь знает, что ты никакой не бастард дворянского рода, так как знал твоих родителей лично. Он догадается, что это я купил статус для тебя, и перестанет с тобой разговаривать».

Понятное дело, что свои мысли я не стал оглашать вслух, тем более, что мне было выгодно рассорить всех их между собой – семена недоверия к брату были посеяны мной в молодую девушку ещё раньше.

– В любом случае, об этом рано думать, – я вернулся на место, – сейчас главное провести безупречный бал. Это ведь не только твоё, но и моё представление в обществе, так что всё должно быть на высшем уровне.

– Я нанял шесть помощников себе, милорд, и все трудимся в поте лица, просто то, что вы запланировали, требует слишком много времени, а мы пытаемся организовать в столь сжатые сроки.

– Джек, если бы всё было просто, зачем мне нужно было нанимать тебя? – задал я простой вопрос.

– Безусловно, милорд, – он улыбнулся, но лицо сразу приняло озабоченный вид. – Можно мне вернуться к работе? Вспомнил, что нужно проконтролировать кондитеров.

– Конечно, – я отпустил его взмахом двух пальцев.

Мне тоже нужно было поработать, так как не давали покоя донесения от моих стражников. Бегство воров и преступников из моего квартала было, конечно, хорошим делом для его жителей, но никак не соответствовало всем моим целям. Также Гори предупреждал, что они не калечат детей и тех на улицах квартала появилось столько, что с этим нужно было что-то делать. Взрослая преступность стала заменяться на детскую.

«Придётся опять раскошеливаться и обратиться к Орсею за помощью, – я не слишком хотел заниматься этим, но сержант никогда не акцентировал моё внимание на пустяшных вопросах, если он говорит о том, что это станет проблемой в ближайшем будущем, стоит об этом начинать думать сейчас. – Построить приют, как в Империи, или пойти по более лёгкому пути? – Я задумчиво поднял перо со стола и почесал оперением нос. – Первый проверенный, но затратный способ, второй простой, но я потеряю тогда их поддержку в будущем».

Вопрос был непростым. Если я построю приют, где буду предоставлять беспризорникам еду и кров, взамен требуя от них приносить мне добычу, я конечно же воспитаю себе собственную армию преступников, ведь пройдёт всего пять-семь лет и подростки быстро превратятся в молодых парней и девушек, которые продолжат свою преступную деятельность в более серьёзных делах. Стоит вот только вкладываться в это или лучше перепоручить заботу о них преступникам, просто предоставив им жильё? От ответа на этот вопрос зависело многое, во мне боролось желание сделать всё правильно, чтобы получить выгоду в дальнейшей перспективе, и собственная лень, которая хотела получать всё только сейчас и быстро.

В конце концов, лень и нежелание влезать в долгосрочные смутные проекты победили во мне, и я решил пойти по второму пути и выкупить в самом худшем районе большую территорию и переселить туда беспризорников, заставив Орсея позаботиться о том, чтобы они оттуда не сбегали, да и вообще озаботиться их судьбой в целом, оплачивая постой за каждого воспитанника из своего кармана. Понятное дело, он будет недоволен, так что придётся объяснить ему, что они – его будущее, так как будут пополнять ряды по мере взросления и он не будет испытывать проблем с поиском новых членов.

«Чтобы городской магистрат не стал возникать, нужно будет оформить всё официально: и покупку земли, и моё шефство над приютом, и трудоустройство людей Орсея. Неужели не найдётся у него тех, кто отошел от дел, но готов помочь обществу своим опытом и честным трудом? Наверняка такие остались; вот им и поручим заботу о детях».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Распопов читать все книги автора по порядку

Дмитрий Распопов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возрождение [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Возрождение [litres], автор: Дмитрий Распопов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x