Владимир Белобородов - Лигранд. Империя рабства
- Название:Лигранд. Империя рабства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Белобородов - Лигранд. Империя рабства краткое содержание
Лигранд. Империя рабства - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Лигранд имел ввиду, что для составления собственного мнения о строгости произведённого наказания он слишком мало знает о деяниях казнённых, — спас меня в очередной раз её дед.
— А вы плечо Жимилот... — начала было Лара.
— А я как левое плечо, — перебил её дед, — ну и отчасти имеющий некоторое влияние на вашу судьбу человек, могу укротить строптивость, и научить некоторых лар общению с мужчинами и умению держать язык за зубами в присутствии более влиятельных людей.
С каждым произнесённым словом голос плеча становился всё твёрже.
Лара резко встала и присела в книксене. Плечо кивнул. Она, развернувшись, вышла из зала.
Вечером в душу вернулась тоска. Тоска по дому. Тоска по своей жизни. Всё вокруг было чужое, не моё. Не мои родители. Не мои друзья. Не моя судьба. Не мой мир.... Не моя вот эта знатная чванливость. Ведь даже в кругу семьи отец кивком разрешал матери вести разговор. Эти рабы, снующие под ногами, в глазах которых прямо читалась ненависть и желание всадить тебе нож в спину. Бог с ним, с самим процессом попадания в рабство, но такую ненависть надо в себе воспитывать. И ведь в семье отца к ним не плохо относятся. Толи они не понимают, что может быть хуже. Гораздо хуже. Со всем этим знатным высокомерием и умением игнорировать косые взгляды рабов, надо родиться, ну или с пелёнок впитывать, не зная, что есть другая манера общения. Может, поэтому мне и понравилась Альяна, она была свободна от всех этих предрассудков. Уснул я с мыслью, что всё наладится, и я обязательно привыкну.
На приём мы с Корном слегка опоздали. Брата, Таита практически сразу куда-то утащила, а я предпочёл отойти в сторонку, превратившись в наблюдателя. Приём был тухлым. Нет, всё было по высшему разряду. Шикарнейшие закуски, лучшее вино, оркестр в бальном зале, куча напыщенной молодёжи..., но, поселившийся внутри зверь отчуждения всего происходящего вокруг, так и не успокоился. В общем тухлым был не приём, а настроение.
— Вам что-то не нравится лигранд Элидар? — Рыжая хозяйка бала подплыла ко мне с двумя бокалами вина, один из которых протянула мне.
На языке жестов флирта эти бокалы означали заинтересованность моей персоной. Несколько неожиданно конечно. Я прямо ощутил десятки взглядов окружающих, пронзающие нас насквозь.
— Ну, что вы, Лара Исина, — я постарался, как можно приветливей улыбнуться, принимая из её рук бокал, — всё просто прекрасно, в особенности вы.
— Лигрант..., — укоризненно покачала она головой. — Какая неприкрытая лесть. Если бы я сама не подошла, то вы бы точно не обратили на меня внимание.
— Отнюдь. Просто вокруг вас столько поклонников, что подойти к вам и не наступить кому-либо на ногу просто невозможно. А ещё к одной дуэли я пока не готов.
Вокруг Исины действительно кружило несколько юнцов.
— Вашими стараниями на одного стало меньше.
— Я не совсем виновен в этом, насколько знаю, он сам изъявил желание уехать. Кстати, хотел вас поблагодарить за то, что остановили дуэль.
— Нет, нет, Элидар. Виновны. Если и не вы, то ваши друзья. В связи с этим на правах хозяйки приёма приговариваю вас к трём танцам со мной. Ну а в качестве вашей благодарности я с удовольствием приму ваш визит ко мне в гости, как только вы окажетесь в столице.
Со мной открыто флиртовали.
— Более прекрасного наказания нельзя придумать. Покорно вверяю свою судьбу в ваши руки, — мне не оставалось ничего делать, как, отставив на маленький столик свой бокал, протянуть руку в пригласительном на танец жесте.
— Осторожней со словами Элидар, — лара просто отвела кисть с бокалом слегка в сторону, как тут же подскочил один из слуг и осторожно принял её сосуд, — я ведь могу принять вашу судьбу.
Танцевать с низенькой партнёршей медленный танец было несколько неудобно, но, я с этим прекрасно справлялся, так как на уроках Отты мне пару раз приходилось брать в партнёрши и более молоденьких лар.
— Вы смелая девушка, — подарил я Исине очередной комплимент, скорее по причине необходимости что-то произнести — лара смотрела мне прямо в глаза и..., это настораживало. — Броситься между бьющимися молодыми людьми не каждая сможет.
— Дело в том, что я косвенно виновата в вашей дуэли.
— Очень интересно.
— Скорее банально. Ганот пытался произвести на меня впечатление и не придумал ничего лучше, чем вызвать кого-нибудь на дуэль. Жаль, что вы помогли ему достойно выкрутиться от вызова мага.
— Несколько жестоко. Вы хотели, чтобы Ганот погиб?
— Нет. Чтобы его кто-то образумил. Ганоту, как и многим другим, нужна была не совсем я, и даже, не моё тело. Это было бы непристойно, но более приятно, чем реальность. Ганоту нужна благосклонность моего отца, чтобы достичь роста на военном поприще.
— Откуда вы знаете? Возможно, он был влюблён.
— Поверьте лигранд, знаю. Как и то, что я вам не интересна.
Я уже собрался опровергнуть её слова, как Исина продолжила:
— Не надо Элидар, не опускайтесь до банальной лжи, иначе вы упадёте в моих глазах. Мне не нужны фальшивые комплименты. Вы ведь сейчас над этим задумались?
Тут музыка прекратилась, и я выпустил лару из полуобъятия танцевальной позиции не успев ответить.
— И так, Элидар, вы, остались мне должны два танца, и визит в мой дом, когда будете в столице. Верно?
— Конечно.
— Пообещайте.
— Обещаю.
— Тогда я оставлю вас на растерзание другим ларам, а ваш долг останется за вами до лучших времён, — лара присела в книксене.
Мне не оставалось ничего кроме как кивком разрешить ей покинуть меня.
— И, Элидар, — произнесла она, перед тем как повернуться ко мне спиной, — не стойте с таким хмурым видом у стены. Оглянитесь и возможно получите цветок фиалки. На втором этаже есть открытые комнаты. Развлекайтесь.
Дальнейшее время на приёме я провёл пусть и не столь интригующе, но несколько веселее. Часть моего времени скрасил Дартин, представивший мне свою супругу, являющуюся, как оказалось, моей дальней родственницей, и уведомивший что Свонк и Шорт тоже были на приёме, но, познакомившись с двумя ларами, пошли показывать им сад и пропали.
— Шорт вроде представился своим?
— Лара Исина ему официальное приглашение сделала. А поскольку она личность важная, маги решили Шорту посетить этот приём.
— Вы пытались вызвать Ганота на дуэль? — когда супруга Дартина отошла поговорить со своей знакомой, спросил я.
— Почему пытались? Ротимур умудрился вызвать. Но клинки скрестить не успел — Ганот уехал.
Вторую часть приёма я провёл с Корндаром и Таитой, которая пыталась выведать предмет нашего разговора с Исиной, после танца с которой, я стал предметом наблюдения многих, присутствующих на приёме, на меня разве что пальцем не показывали. Причину такого поведения окружающих объяснил мне Корн, когда его спутница отлучилась. Оказывается такой благосклонности лары Исины, то есть открытого флирта на людях, удостаивались не многие. Лара Таита вернулась не одна, а с ларой Наной, той самой, для которой Таита узнавала мой личный статус. Лара Нана была не самой сногсшибательной девушкой, тем не менее, довольно милой в общении. Воспользоваться советом Исины мне не удалось, однако невинный поцелуй в губы при расставании я получил. К концу приёма появились Свонк и Шорт. Их экскурсия по саду, устроенная двум сестрёнкам, прошла почти успешно, то есть дело я так понял, дошло до поцелуев, но не далее. Свонк был явно разочарован, а вот Шорт счастлив. Долго они со мной беседовать не стали — самцы были на охоте.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: