Роберт Хайнлайн - Астронавт Джонс. Время для звезд (сборник) [litres]

Тут можно читать онлайн Роберт Хайнлайн - Астронавт Джонс. Время для звезд (сборник) [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Хайнлайн - Астронавт Джонс. Время для звезд (сборник) [litres] краткое содержание

Астронавт Джонс. Время для звезд (сборник) [litres] - описание и краткое содержание, автор Роберт Хайнлайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Если у тебя в жизни есть цель и упорное желание этой цели достигнуть, ничего тебя не остановит на этом пути. У Максимиллиана Джонса такая цель – звезды. Макс точно знает, абсолютно уверен в том, что будет астронавтом, чего бы это ему ни стоило. И волею судьбы оказавшись на борту звездного корабля «Асгард», он доказывает своим умом и отвагой, что выбор его единственно правильный.
Герои романов, составивших этот том, – подростки, верящие в мечту. И Макс («Астронавт Джонс»), и Том («Время для звезд»), пройдя в звездных походах самые невероятные испытания, именно благодаря своей цельности побеждают и обретают мужество.

Астронавт Джонс. Время для звезд (сборник) [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Астронавт Джонс. Время для звезд (сборник) [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Роберт Хайнлайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Макс с трудом сдержал тошноту и, когда процессия исчезла из виду, повернулся к Элли.

– Господи!

– Макс, – хрипло сказала Элли, – как ты думаешь, мы уже умерли и претерпеваем воздаяние за свои грехи?

– Чего? Не говори глупостей, и без того все достаточно паршиво.

– Да я серьезно. Это же прямо какая-то сцена из Дантова «Ада».

Макс все время сглатывал комки, стоявшие в горле, и был далек от хорошего расположения духа.

– Знаешь, если уж тебе так хочется, можешь считать себя мертвой. Но я лично – живой и намерен им остаться. Эти твари – не люди, пусть все это так тебя не расстраивает.

– Но это же и вправду были люди. Мужчины, женщины и дети.

– Нет, не были. Иметь форму вроде нашей – еще не значит быть человеком. Быть человеком – это нечто совершенно другое. – Он нахмурился. – Вполне возможно, что «людьми» являются как раз кентавры.

– Да не может…

– А ты не будь так уж уверена. Они, похоже, всем здесь заправляют.

Спор был прерван приходом еще одного кентавра. Уже почти совсем стемнело, и Макс с Элли не заметили его, пока он не вышел на поляну. За ним следовали трое – Макс решил называть их «людьми», хотя делать это было неприятно, – следовали трое «людей». Они были без привязи. У всех троих была поклажа. Кентавр что-то сказал им, они разложили принесенное.

Один из троих поставил между Максом и Элли большую глиняную миску, наполненную водой. Это был первый артефакт, увиденный на этой планете кем-либо из людей. Миска не говорила о высоком уровне технической культуры. Грубая по форме, она очевиднейшим образом не была знакома с гончарным кругом; налить воду в нее было можно, но ничего интересного она из себя не представляла. Второй носильщик сбросил рядом с миской две охапки мелких фруктов. Пара плодов шлепнулась в миску, выуживать их оттуда он не стал.

Максу пришлось долго приглядываться, пока он разобрал, что принес третий раб. Выглядело это так, словно к каждой из его рук было привязано по три больших яйцеобразных мяча. Присмотревшись, Макс понял, что это животные размером с опоссумов, которых он нес за хвосты. «Человек» обошел поляну, иногда останавливаясь и поднимая одного из животных к низко висящей ветке. Когда он закончил, поляна была окружена шестью мелкими существами, висящими на хвостах. Кентавр прошел по кругу вслед за рабом; Макс видел, как он погладил каждое из животных и нажал на какую-то точку вблизи его шеи. И каждый раз все тело мелкой твари начинало светиться серебристым светом, подобным свечению светляка.

Теперь поляна была освещена ровным, мягким светом. «Достаточно ярко, – подумал Макс, – чтобы читать крупный шрифт». Один из пузырей беззвучно проплыл между деревьями и прицепился прямо над ними к ветке на высоте футов в тридцать; похоже, он устроился здесь на всю ночь.

Кентавр подошел к Максу и, вопросительно пофыркав, толкнул его копытом. Макс старательно вслушался, а потом попытался повторить звуки. Кентавр ответил, и Макс снова повторил. Этот бессмысленный разговор продолжался еще некоторое время, после чего кентавр удалился, сопровождаемый членами своей свиты.

Элли поежилась.

– Ох! – воскликнула она. – Хорошо, что они убрались. Кентавров я еще могу как-то выдержать, но эти самые «люди»… жуть!

Он разделял ее отвращение. С близкого расстояния эти существа меньше походили на людей, их волосяной покров начинался там, где полагалось бы находиться бровям. Черепа у них были такими низкими и плоскими, что кончики ушей торчали выше макушек. Но не это произвело на Макса самое сильное впечатление. Когда кентавр заговорил с Максом, тот впервые сумел хорошенько рассмотреть внутренность его рта. Эти зубы ни в коем случае не предназначались для пережевывания зерна или травы, они больше походили на клыки тигра – или акулы.

Он решил не говорить об этом Элли.

– Слушай, а это был не тот кентавр, который командовал стадом, когда нас поймали?

– Откуда я знаю? Они все одинаковые.

– Да совсем они не одинаковые, не больше чем одинаковы две лошади.

– Лошади все выглядят одинаково.

– Но… – Он смолк, ошарашенный городской точкой зрения, спорить с которой было бесполезно. – Я лично думаю – это тот самый.

– Не вижу, какое это имеет значение.

– Может и иметь. Я же пробую научиться их языку.

– Слышала я, как ты издавал эти жуткие звуки. И как это у тебя получается?

– Очень просто, просто запоминаешь, на что похож звук, а потом его воспроизводишь. – Макс закинул голову и издал жалкий визг.

– А это что такое?

– Собака застряла в заборе. Маленькая собачка по имени Абнер, которая у меня когда-то жила.

– Звучит трагично.

– Так оно и было, пока я его оттуда не вытащил. Элли, я так понимаю, что они дали нам корм и оставили на ночлег. – Он указал на миску и фрукты рядом с ней. – Так свиней кормят.

– Ну зачем уж так? Гостиничный номер. Номер, и горничная, и освещение. Пища и напитки. – Элли подобрала один из фруктов. Размером и формой он напоминал огурец. – Как ты думаешь, это можно есть?

– Не думаю, что тебе стоит это пробовать, Элли. Пожалуй, было бы разумно не есть и не пить ничего, пока нас не найдут и не спасут.

– Ну может быть, мы и сможем продержаться без пищи, но без воды-то не обойтись точно. Мы умрем через день-другой.

– Но может, нас найдут еще до наступления утра.

– Может, и так. – Она сняла кожуру с фрукта. – Пахнет хорошо. Похоже на банан.

Он тоже очистил плод и понюхал его.

– Скорее на папайю.

– Ну и что?

– Мм… слушай, я съем одну штуку. Если со мной все будет в порядке, через полчаса ты тоже попробуй.

– Да, капитан. – Она впилась зубами в свой фрукт.

– Осторожнее, семечки.

– Элли, ты малолетняя правонарушительница.

Она наморщила носик и разулыбалась.

– Ты заговорил комплиментами! Я стараюсь быть такой.

Макс тоже откусил кусочек. Неплохо – аромата поменьше, чем у папайи, но совсем неплохо. Через несколько минут он сказал:

– Может, оставить немного на завтрак?

– Ладно. И вообще, я уже объелась. – Элли наклонилась и попила из миски. Не говоря друг другу ни слова, они пришли к общему выводу, что после такой перенасыщенной еды придется рискнуть и с водой. – Ну вот, теперь как-то получше. По крайней мере, теперь можно умереть с удобствами. Макс? Как ты думаешь, можем мы рискнуть поспать? Я больше не могу.

– Думаю, ночью они больше сюда не заявятся. Ты спи, а я посижу.

– Нет, так несправедливо. Честно, ну какой смысл держать караул? Мы же все равно не сможем убежать.

– Ну… вот, возьми мой нож. Ты можешь спать, не выпуская его из рук.

– Ладно. – Она протянула руку над миской и взяла нож. – Спокойной ночи. Макс. Я буду считать овец.

– Спокойной ночи. – Он вытянулся, поерзал, вытащил из-под себя шишку и попытался расслабиться. Усталость и полный желудок сильно этому помогали, однако мысль о том, в какую историю они влипли, не давала покоя. И этот пузырь, висевший над ними. Может, именно он и стоял в карауле – но не для их пользы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Хайнлайн читать все книги автора по порядку

Роберт Хайнлайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Астронавт Джонс. Время для звезд (сборник) [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Астронавт Джонс. Время для звезд (сборник) [litres], автор: Роберт Хайнлайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x