Джон Фланаган - Осада Макиндо
- Название:Осада Макиндо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент РИПОЛ
- Год:2017
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-10012-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Фланаган - Осада Макиндо краткое содержание
Приключения Уилла продолжаются в шестой книге серии. Королевство в опасности, а замок Макиндо захвачен. Элис похитили и держат в заточении.
Судьба Аралуина теперь в руках Уилла и его друга Хораса.
Уилл решительно настроен спасти Элис, даже если для этого необходимо осадить вражеский замок. Сможет ли Уилл найти бойцов для противостояния вероломному сэру Керену и его приспешникам?
Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».
Осада Макиндо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Когда это произойдет? – задал вопрос Малькольм.
На этот раз Макхаддиш помедлил. Он тоже понимал, что это очень важный вопрос, и на мгновение воинская честь взяла в нем верх.
Но ненадолго. Малькольм вырвал из его руки свой посох и снова провел им по тонкой линии из черного порошка.
– Через три недели, – сказал Макхаддиш, – начиная со вчерашнего дня. Калеб Макфревин уже собирает воинов. Сейчас отряды сходятся к границе. Чтобы перейти через немногие открытые перевалы и выстроиться в боевом порядке, скоттам потребуется время. Они будут под Макиндо через три недели.
Малькольм шагнул назад, окинув сидевшего перед ним на коленях человека изучающим взглядом. Плечи пленника поникли, глаза были устремлены вниз. Во всей его фигуре читалось поражение. Макхаддиш выглядел полностью разбитым. Он предал свой народ и изменил присяге. Малькольму не хотелось злорадствовать, как и не хотелось признаваться Макхаддишу в том, что его обманули. Но не столько из-за сочувствия, сколько из-за догадки о том, что впоследствии с помощью этого обмана можно будет добыть еще больше сведений.
– Благодарю тебя, – сказал Малькольм сухо, после чего достал мешочек из внутреннего кармана, наклонился и насыпал порошок на землю, восстанавливая разорванную окружность.
Потом подошел к тлеющим останкам костра и бросил на угли еще одну пригоршню порошка. Тот с громким хлопком и яркой желтой вспышкой тут же разгорелся, как ни в чем не бывало. Языки пламени весело заплясали, поднимаясь к темному небу над Лихой чащобой.
Малькольм посмотрел на трех скандианцев, наблюдавших за происходящим в благоговейном молчании.
– Мы в безопасности, – сообщил он. – Сертрекниш больше не войдет в треугольник.
Скандианцы расслабились и уже не так напряженно сжимали в руках оружие, хотя, как заметил Уилл, и не спешили отпускать его. Тут из-за спины Малькольма послышался неожиданный всхлипывающий звук.
Макхаддиш рыдал. Но неизвестно, от стыда или облегчения.
Остаток ночи они провели на поляне. Пока стояла тьма, Малькольм подсыпал в костер свой магический порошок, чтобы тот не погас. Он продолжал делать вид, что делает это ради безопасности Макхаддиша.
С первыми, еще неясными проблесками рассвета над верхушками деревьев все направились обратно к Поляне Целителя. Шли молча. Даже при дневном свете Лихая чащоба оставалась крайне неприветливым местом, в котором не хотелось вести праздные разговоры, тем более что в памяти у всех еще были свежи события минувшей ночи.
Когда впереди показалась опушка Поляны Целителя, все участники процессии заметно повеселели. Оставшиеся на поляне скандианцы шумно поприветствовали своих товарищей, а воины-скотты с любопытством посмотрели на своего военачальника, который хмуро отворачивался от них. Опустившись на колени, он позволил Тробару снова приковать себя к большому бревну. Макхаддиш больше не был гордым военачальником. Он казался совершенно подавленным.
Целитель, смывший с лица краску, переодевшийся в свою обычную серую робу и ставший опять Малькольмом, махнул рукой Уиллу и Хорасу и направился к своей хижине.
– Нам лучше поговорить. Да и Орману не терпится узнать новости, – сказал он.
Молодые люди согласились и последовали за ним в дом. В гостиной целитель со вздохом облегчения плюхнулся в одно из резных кресел:
– Так-то лучше! – В его голосе явно ощущалось облегчение. – Я становлюсь слишком старым для подобных развлечений в лесу. Вы не представляете, как это утомительно – размахивать руками и изображать из себя злого колдуна. – Малькольм поерзал в кресле, устраиваясь поудобнее. – Найджел запустил летающее лицо слишком низко и едва не попал им мне по голове, так что пришлось резко наклониться. Боюсь, я растянул спину, – добавил он, поморщившись и потирая бока.
Услышав его голос, в гостиную вошли Орман с Ксандром. Орман обвел взглядом всех присутствующих.
– Надеюсь, экспедиция завершилась успехом? – спросил он.
Малькольм пожал плечами и тут же пожалел об этом, застонав от боли в спине.
– Можно сказать и так, – ответил за него Хорас. – Мы узнали названия кланов, численность отрядов и время наступления. Все заняло не более двадцати минут, – добавил он восторженно. – И кроме того, целитель здорово напугал Макхаддиша и наших друзей-скандианцев.
– И все? – улыбнулся Малькольм.
– Ну, я тоже немного поволновался, – застенчиво улыбнулся Хорас.
– И я, – признался Уилл. – Хотя и знал, как устроено большинство этих фокусов.
– Этим я похвастаться не могу, – усмехнулся Хорас. – Для меня-то все это было в новинку.
– Лицо демона в тумане и гигантский воин – это же обычные иллюзии, вроде волшебного фонаря, верно? – спросил Уилл Малькольма.
– Ага, обычные, – фыркнул Хорас.
Малькольм не обратил внимания на его замечание и ответил Уиллу. Он гордился своим мастерством создания иллюзий и был рад немного похвастаться.
– Верно. Дым служит двойной цели. Он создает экран, на котором даются изображения, но также и развеивается, искажая изображения, так что их нельзя четко разглядеть. Если бы Макхаддиш присмотрелся к ним, он бы заметил, насколько грубо они выполнены. Главное – это внушить человеку то, что он должен увидеть. Зритель сам заполняет пробелы в своем воображении. Обычно у него получается все гораздо страшнее, чем могу это сделать я.
– Огни среди деревьев я тоже видел раньше, – продолжил Уилл. – В конце концов, мы пользуемся ими, посылая сигналы Элис. Но летающее лицо… то, которое едва не ударило тебя… Как тебе это удалось?
– Ах да, этим я особо доволен. Хотя оно едва и не испортило все. Мы с Найджелом трудились над ним почти весь день. Парню всего семнадцать лет, но он довольно способный художник. Это всего лишь бумажный фонарь с нацарапанными на нем толстыми черными линиями. Мы подвесили его на очень тонкой проволоке, натянутой над всей поляной. В темноте она незаметна. Мы очень хорошо придумали, что лицо должно наклониться над нами, а потом исчезнуть над деревьями напротив.
– Но… мне показалось, что оно просто разлетелось искрами, – сказал Уилл.
Малькольм закивал:
– Да, это еще один химический фокус, которому я обучился несколько лет назад. Смесь серы, селитры и… – Он замолчал.
Как бы целитель ни гордился своим мастерством, но ему не хотелось выдавать все свои секреты.
– Немного того, немного другого, – продолжил он. – Получается смесь, которая очень сильно горит или взрывается, если ею что-то заполнить.
– Да, было очень красочно, – улыбнулся Хорас, вспомнив, как по небу пролетело изображение демонического лица, рассыпавшееся над деревьями искрами во вспышке пламени. – Мне кажется, для Макхаддиша это стало последней каплей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: