Джон Фланаган - Осада Макиндо

Тут можно читать онлайн Джон Фланаган - Осада Макиндо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент РИПОЛ, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Фланаган - Осада Макиндо краткое содержание

Осада Макиндо - описание и краткое содержание, автор Джон Фланаган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!
Приключения Уилла продолжаются в шестой книге серии. Королевство в опасности, а замок Макиндо захвачен. Элис похитили и держат в заточении.
Судьба Аралуина теперь в руках Уилла и его друга Хораса.
Уилл решительно настроен спасти Элис, даже если для этого необходимо осадить вражеский замок. Сможет ли Уилл найти бойцов для противостояния вероломному сэру Керену и его приспешникам?
Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Осада Макиндо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Осада Макиндо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Фланаган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Целитель подошел к ним, бормоча под нос какие-то непонятные заклинания, и нарисовал вокруг них круг с помощью черного порошка из своей сумки.

– Не дотрагивайтесь до круга, – предупредил он их. – Если круг останется целым, похититель душ не сможет до вас добраться.

Взмахом руки он приказал Уиллу с Хорасом перейти в другое место на поляне. Уилл понял, что эти три точки – на первой находились скандианцы с Тробаром, на второй стоял на коленях Макхаддиш, на третью должны были встать они с Хорасом – представляют собой углы примерно равностороннего «защитного» треугольника.

Приказав им сесть, целитель посыпал вокруг них порошком. При этом он продолжал бормотать заклинания, обходя вокруг них, а потом наклонился и, не меняя тона, прошептал:

– Не пытайтесь догадаться, что я делаю. Не обсуждайте мои действия. Просто делайте вид, что напуганы до смерти.

Уилл кивнул, и Малькольм едва заметно кивнул им в ответ. Его предупреждение имело смысл. Если они с Хорасом будут спокойно сидеть и обсуждать то, что делает Малькольм, то тем самым разрушат всю атмосферу таинственности и страха. Это все равно что на выступлении фокусника найдется зритель, который будет постоянно повторять: «Он достал это из своего рукава!» Малькольм – сейчас этого человека было почти невозможно воспринимать под именем Малькольм – отошел от них и очертил очередную окружность вокруг Макхаддиша. Скотт к этому времени немного пришел в себя и наблюдал за тем, как колдун рассыпает черный порошок.

– Ты в безопасности, пока эта линия не прервана, – строго сказал Малькольм. – Понятно?

Макхаддиш кивнул, нервно сглотнув. Лицо Малькольма помрачнело.

– Скажи это! – приказал он. – Скажи, что понимаешь!

– Я… понимаю… – произнес скотт с очень сильным акцентом.

Уилл удивленно поднял бровь. Он впервые услышал, чтобы скотт что-то сказал. И вообще, это было первое подтверждение того, что он понимает аралуинский язык, с тех пор, как они его захватили. Впрочем, было бы бессмысленно посылать на переговоры с Кереном того, кто не говорит по-аралуински.

Но Макхаддиш не просто сказал – он ответил на вопрос Малькольма. А это означало, что целитель постепенно начинал руководить запуганным скоттом. Уилл бросил взгляд на Хораса. Его друг сидел, склонив голову и потупив взор. Рейнджер понял, что слишком интересуется происходящим. Он последовал примеру друга и тоже опустил голову, натянув на нее капюшон плаща. Так он мог наблюдать за тем, что делает Малькольм, не возбуждая лишних подозрений.

Колдун между тем расхаживал по поляне, отбрасывая блики на деревья своей серебряной шляпой и размахивая длинным посохом из ствола терновника, сучковатого, искривленного и отполированного до блеска за многие годы. Сейчас он держал его над своей головой.

– Треугольник из черных кругов завершен, – обратился он к лесу. – Я держу в руках священный скипетр из темного дерева. Мы защищены от тебя, Сертрекниш !

В ответ из чащи послышалось злобное рычание. На южном краю поляны, откуда они пришли, между деревьев вдруг вспыхнул красный свет и тут же погас. Вслед за этой вспышкой показалась другая, чуть ближе к ним и к западу от первой, как будто это был тот же огонь, движущийся по кругу.

Малькольм встал в центре поляны. Уилл посмотрел на остальных. Тробар и скандианцы, не покидая своего круга, испуганно озирались по сторонам, ожидая очередных вспышек. Макхаддиш делал то же самое. Целитель же между тем пристально наблюдал за пленным военачальником. Как только внимание скотта было отвлечено, он просунул руку за балахон и достал из внутреннего кармана небольшой пакет. Шагнув к костру, он опустил пакет на угли.

Очередная вспышка показалась на северо-западном краю поляны. Потухнув, огонь оставил после себя столб дыма, который стал распространяться вдоль деревьев.

Малькольм начал пятиться назад, приближаясь к съежившемуся Макхаддишу.

– Не подходи, Сертрекниш ! – воскликнул он. – Пламя костра и черный треугольник запрещают тебе входить на эту поляну.

Не успел он сказать это, как ярким красным светом вспыхнул сам костер и из него поднялись клубы розового дыма. Уилл понял, что это взорвался пакет, который в костер подложил колдун несколькими секундами ранее.

Скандианцы, Тробар и Макхаддиш закричали от потрясения. Чуть запоздав, к общему хору присоединились Уилл с Хорасом. Затем, когда красноватый дым распространился над костром, языки пламени уменьшились и едва не погасли, как будто им не хватало воздуха. На поляне стало гораздо темнее. Казалось, деревья подошли ближе к костру. В полумраке вытянутая фигура Малькольма отбрасывала длинную пляшущую тень.

– Клыки Горлога! Это еще что такое? – воскликнул один из скандианцев.

Все повернулись туда, куда он указывал пальцем.

Среди тумана, окутавшего деревья на севере, они увидели призрачное красное сияние. Но это было не просто сияние – сквозь него проступало ужасное лицо. Это лицо тут же исчезло, но успело запечатлеться в сознании. Треугольная физиономия с пустыми раскосыми глазницами и зловеще ухмыляющимся черным ртом с огромными собачьими клыками. Подбородок покрывали спутанные пряди бороды, а сквозь шевелюру всклокоченных волос проглядывали два изогнутых рога.

Ночную тишину прорезал жуткий хохот, эхом облетевший поляну по кругу, и присутствующие здесь люди невольно пытались разглядеть того, кто издавал этот смех, оставаясь невидимым.

Затем высоко над поляной снова появилось лицо, на этот раз как бы освещаемое изнутри. Оно наклонилось над собравшимися людьми, потом воспарило над поляной, удалилось за деревья и, казалось, взорвалось тысячами искр. Когда искры потухли, ночь показалась еще темнее.

Когда призрак исчез, Малькольм пригнулся, а потом затряс своим посохом, словно безуспешно прогоняя демона. Споткнувшись, он упал на колени, но перехватил посох покрепче и указал им на дымовую завесу, где снова появилось зловещее лицо:

– Уходи, Сертрекниш ! Я запрещаю тебе приближаться! Уходи!

Лицо исчезло, но его сменило новое видение, отчего наблюдатели снова не сдержали крики ужаса. В тумане – или, как подумал Уилл, на фоне тумана – выросла огромная фигура в гигантском рогатом шлеме и с зазубренным топором в руках. Она несколько секунд повисела в воздухе, а затем тоже растворилась.

«Ночной воин», – подумал Уилл. Он уже видел этого призрака у Черного озера. На этот раз призрак пропал так быстро, что наблюдатели не поняли, видели ли они его на самом деле или он только им почудился.

От костра теперь осталась лишь кучка тлеющих углей. Малькольм неуверенно поднялся на ноги, стараясь не выходить за пределы нарисованного им треугольника. Направив посох к окружающим их деревьям, он воскликнул:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Фланаган читать все книги автора по порядку

Джон Фланаган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Осада Макиндо отзывы


Отзывы читателей о книге Осада Макиндо, автор: Джон Фланаган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x