Валентин Леженда - Песнь кецаля
- Название:Песнь кецаля
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Ермак
- Год:2003
- Город:М.
- ISBN:5-17-020500-7, 5-9577-0703-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валентин Леженда - Песнь кецаля краткое содержание
Кто сказал, что «черный археолог» — сугубо мужская профессия?! Кто сказал, что «Индиана Джонс в юбке» — легенда и миф?! Очевидно, те, кто не знаком с «рыжей бестией» Бетси МакДугал! С девушкой, которая теперь — в сомнительной компании обаятельного авантюриста и его легкомысленного «блудного кузена» — отправляется в Мексику на поиски уникального аигекского артефакта. И вроде бы все пока что путем… Но!
Почему преследуют Бетси странные видения о кровавых жертвоприношениях?
Кто убил предыдущего владельца индейского сокровища — и почему его новый владелец утверждает, что и в глаза не видел покупки?
И наконец, ято же за страшная Сила скрыта в обычном на первый взгляд золотом амулете, в котором, согласно легенде, заключено могущество самого Кецалькоатля?! В амулете, над которым снова и снова звучит таинственная, смертоносная Песнь Кецаля?!
Песнь кецаля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Почти все вампиры, кроме отчаянно сопротивляющихся последних двух, были мертвы. Сеньор Педро ловко орудовал чем-то толстым и длинным, напоминающим мачете, наверняка, так же как и ножи, сделанным из обсидиана.
“Почему он нам помогает?” — недоумевающе подумал Адам.
“Потому что у меня к ним особый счет”, — внезапно раздался прямо в голове Крюгера вкрадчивый голос сеньора Педро.
Охотник за артефактами вздрогнул, но перед тем, как окончательно покинуть древний зал, успел заметить между губами зловеще улыбающегося мексиканца белые сверкающие клыки.
Глава четырнадцатая
ЭЛЬ-ЧУПОКАБРА
— О Сайта Мария, вы живы! — радостно закричал Мигель Васкес, встретив Бетси МакДугал с распростертыми объятиями прямо у въезда в поместье.
Бетси холодно от него отстранилась:
— Там в машине Хоакин. Он без сознания.
— О Господи! — Васкес побледнел. — Хосе, Рикардо, быстро сюда…
Следящие за прилаживающими новые ворота рабочими чикос подбежали к боссу.
Почти уже совсем рассвело.
— Эй, а вы кто такие? — гневно закричал Васкес на Крюгера и Думкопфа, помогавших вытащить с заднего сиденья автомобиля бесчувственного парня.
Адам неприязненно посмотрел на полного коротышку, который почему-то сильно напомнил ему человека-пингвина из фантастического фильма-сказки “Возвращение Бэтмена”.
— Если бы не они, — устало сказала Бетси, — то нас бы, пожалуй, уже не было в живых.
О сеньоре Педро мисс МакДугал решила благоразумно умолчать.
— М-м-м… — Васкес в замешательстве поскреб подбородок, — ладно, поговорим об этом позже…
Хоакин был совсем плох: бледный до синевы, с черными кругами вокруг глаз. Несчастная Регентруда не отходила от парня ни на шаг.
— Пожалуй, заносить его в дом нет смысла, — сделал вывод Васкес, доставая из кармана сотовый телефон. — Нужно срочно вызвать “скорую помощь”.
— Кстати, я не представился. — Адам галантно поклонился Бетси. — Адам фон Крюгер, ваш коллега. А это мой верный помощник Фриц Думкопф.
Толстяк смущенно кивнул. “Снова немцы”, — как-то безучастно подумала Бетси.
— Фон Крюгер? — Мисс МакДугал наморщила очаровательный лобик. — Не тот ли фон Крюгер, который несколько лет назад нашел в Новой Гвинее золотой фаллос древнего божества Сиу?
— Он самый, — подтвердил Адам, полагая, что в черном балахоне вампира он выглядит сейчас крайне нелепо.
На удивление быстро подъехала машина “скорой помощи”. Санитары бережно уложили Хоакина на носилки, расположив парня внутри салона просторной машины.
— Я тоже поеду в больницу, — решительно заявила Труди, и глаза у нее при этом странно блестели, словно она вот-вот заплачет.
Один из врачей вопросительно посмотрел на Васкеса.
Васкес едва заметно кивнул, и Регентруде разрешили присесть рядом с бесчувственным парнем на узкой скамеечке. Со щелчком захлопнулись двери, и, включив сирену, “скорая помощь” умчалась в направлении центральной городской больницы.
— Думаю, с Хоакином все будет в порядке, — сказал Васкес, по-прежнему размахивая сотовым телефоном. — Он крепкий парень.
Бетси ничего не ответила.
Адам с Фрицем опасливо переглянулись. Не исключено,, что в них узнают ночных похитителей жриц любви, что может закончиться весьма плачевно. Лица у чикос Васкеса были, мягко говоря, уголовные.
— Ладно, идемте в дом, — наконец изрек коротышка-мексиканец, делая знак своим людям. — Полагаю, у нас будет долгий разговор.
Он еще раз бросил хозяйственный взгляд на новые ворота, после чего забавно заковылял по асфальтовой дорожке в сторону особняка.
“Ну, ей-богу, человек-пингвин, — снова подумал Крюгер. — Только вот черного зонтика с вмонтированным автоматом и цилиндра не хватает…”
Проводив гостей в свой роскошный кабинет, Васкес, извинившись, на несколько минут удалился.
Порядком уставший Адам даже не особенно обращал внимание на внутреннюю роскошь особняка богатого мексиканца. Сейчас его мысли занимало совсем другое. Он на все сто был уверен, что события, произошедшие вчера ночью в заброшенном ацтекском храме, в скором времени будут иметь свое продолжение.
Переглянувшись с Крюгером, Бетси подала ему безмолвный знак: поднеся руку к губам и закрыв их невидимой змейкой. Адам понятливо кивнул и, поглядев на Фрица, на всякий случай показал помощнику кулак. Думкопф в ответ лишь пожал плечами: мол, говорите что хотите, я в вашей беседе вообще участвовать не намерен.
Вернулся Васкес. Вид у человека-пингвина был хмурый.
— Эти твари убили трех моих людей, — мрачно произнес он, затем вальяжно расположился за массивным столом из орехового дерева и, достав из резной коробки душистую сигару, вопросительно посмотрел на Адама с Фрицем.
— Нет, спасибо, — поблагодарил Крюгер, — мы не курим…
Что-то с самого начала не понравилось ему в этом Васкесе. Мексиканец имел внешность человека, которому не стоит доверять. Адам хорошо разбирался в такого рода людях.
— Прошу вас, садитесь. — Человек-пингвин указал на мягкие кресла рядом со столом. — Как я уже говорил, разговор будет долгим.
Гости расположились в комфортных креслах.
— Итак, я желаю знать, что произошло после того, как эти твари проникли в мой дом. — Маленькие серебряные щипчики хищно откусили округлый кончик сигары. — Мисс МакДугал, я вас внимательно слушаю.
Бетси тяжело вздохнула:
— Проникнув в дом, эти… как вы выразились, твари попытались открыть сейф с золотым сердцем, но сделать им это, естественно, не удалось…
“Ага, — подумал Адам, и по спине у него забегали холодные мурашки, — значит, сердце где-то тут. С ума сойти…”
Очередное его предположение, как всегда, подтвердилось.
— Ну-ну. — Васкес выпустил к потолку кабинета струйку сизого дыма.
— Тогда они решили захватить нас в заложники, — продолжила Бетси. — Нас связали и увезли с собой, воспользовавшись вашим микроавтобусом.
— Вас, мисс МакДугал, не так-то легко захватить и уж тем более связать, — нагло усмехнулся мексиканец, — если только вы сами того не пожелаете.
— Что за грязные намеки? — вспылила Бетси, вскакивая с кресла.
— Сядьте и успокойтесь, — мягко проговорил Васкес. — Я лишь строю предположения и ни в коем случае не обвиняю вас в чем-либо. Пожалуйста, расскажите мне, что происходило дальше.
Взяв себя в руки, мисс МакДугал опустилась обратно в кресло.
— Нас привезли в какой-то древний храм и собирались там пытать, ну а потом…
— Что это был за храм? — перебил девушку Васкес. — Где он находится?
Бетси поежилась:
— Было темно, я не знаю.
— Зато мы хорошо знаем, — вмешался в разговор Крюгер, самодовольно улыбаясь. — Этот храм находится возле шоссе, ведущего к Теотиуакану.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: