Марина Комарова - Враг хозяина штормов
- Название:Враг хозяина штормов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-096242-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Комарова - Враг хозяина штормов краткое содержание
Враг хозяина штормов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ее слова заставили задуматься, а потом горько усмехнуться. Оказаться в нужном месте в нужное время надо уметь. Нужно ли говорить, что и то и другое, как обычно, настроено против меня.
Мяран покосилась на меня и тихо рассмеялась:
— Не бойся, у тебя будут помощники… и возможность уничтожить врага.
— У меня есть выбор?
Мяран пожала плечами:
— Нет.
— Что ж, это хотя бы привычно, — кивнул я.
Она взяла меня под руку, под ногами замерцали очертания широкой лестницы:
— Идем, Оларс.
Я не ответил, молча начиная спуск. Чем темнее ночь, тем больше утбурдов. Боги севера, за что же мне все это?
— Оларс…
Я повернулся, но всевидица резко меня оттолкнула. Я вскрикнул и, не удержавшись, полетел вниз. Ужас затопил полностью, перед глазами потемнело.
Я дернулся, но тут же почувствовал теплую ладонь на лбу.
— Тише, тише, — шепнула Мяран, — просыпайся. Все хорошо.
Голова пошла кругом, но всевидица меня удержала:
— Спокойно, дыши глубже, сейчас все будет в порядке.
Последовав ее совету, я глубоко вдохнул, потом открыл глаза. Хм. Та же вежа всевидицы — ни тебе звездного неба, ни сияющей лестницы. А я так и сидел возле стола, и у ног лежал топор валкары. Сама Мяран стояла за спиной и осторожно массировала мне виски.
— Так лучше? — Она убрала руки.
— Да, спасибо, — кивнул я, — что ты мне показала?
— Прошлое.
Мяран подошла к столу, взяла чашу с твилом и подошла к очагу.
— Чтобы я убедился, увидев собственными глазами?
— Да.
Я не видел, что она делает, но по веже разлился приятный острый аромат.
— Своим глазам всегда веришь, Оларс. Это лучше, чем если бы я рассказывала тебе о событиях давних лет или месяцев.
Да уж, не поспоришь. Мяран обернулась и подошла ко мне. В ее руках был вытянутый узкий флакон с массивной пробкой, наполненный до краев черной жидкостью.
— Держи. Придет время, когда тебе понадобится наша помощь. Твил поможет прийти по шаманской дорожке.
Я взял флакончик, пальцы тут же замерзли — будто коснулись не стекла, а осколка льда. Пробормотав благодарность, я сунул флакон в карман.
— Оставайся у меня, Оларс. Отдохнешь, а с утра двинетесь в путь.
Я поднял глаза на Мяран:
— Ванханен?
— Да. Сова моя останется здесь. Но с тобой будет другой проводник.
Я нахмурился. Этого еще не хватало.
— Кто?
Но не успела она ответить, как вход в вежу приоткрылся, и вошел мужчина в черном одеянии.
— Вы меня звали, госпожа? — спросил он приятным низким голосом.
Мяран кивнула:
— Да, Шайрах. Оларс Глемт давно ждет тебя.
Пронзительные, темные, как оникс, глаза внимательно смотрели на меня.
— Да пребудут с вами здравие и сила, господин Глемт, — мягко произнес он. — Наконец боги свели нас.
Часть VI
СЕВЕРНЫЙ ФЛОТ
Глава 1
ХРАМ НА СКАЛЕ
Позади остались Къергарские горы. Три месяца, десятки пройденных дорог и… небывалая легкость на сердце. Никогда еще я не чувствовал себя так хорошо. Все, что было после Мяран, стало смазанной картиной, ворохом осенних листьев, которые кружат на ветру. Лица, имена, слова… Будто и не было ничего. К тому же Шайрах оказался прекрасным попутчиком.
Вдалеке показались высокие каменные стены — Ванханен молчаливо взирал на всех путешественников.
— Кажется, мы у цели, — произнес южанин, — осталось совсем чуть-чуть.
Стены казались хмурыми и угрюмыми, будто за ними жили не приветливые добрые люди, а страшные великаны, готовые в любой миг накинуться и разорвать неосторожных гостей.
Вульсе сидел передо мной и с интересом вертел головой, разглядывая незнакомую местность.
— Новый дом, мой господин? — тоненько спросил ниссе.
Я только вздохнул. Дом? Новый? Вряд ли.
— Скорее старый, Вульсе.
Ниссе быстро обернулся и внимательно посмотрел на меня. От взгляда теневых глаз стало немного не по себе — появилось ощущение, будто я лишаю его чего-то необходимого. Хотя так оно и было. Каждому ниссе нужен дом. А что я могу ему дать?
— Сейчас рано что-то загадывать, посмотрим, как будет дальше.
Вульсе кивнул:
— Верно, мой господин. Будущее — зыбко, как отражение на воде, и беда тому, кто принимает его за истину.
Я покачал головой, чуть усмехнувшись. Маленький ниссе, а говорит мудрые вещи.
Шайрах не вмешивался в беседу, но при этом постоянно смотрел по сторонам, будто чего-то ждал.
— Рад вернуться на родину, Оларс? — наконец спросил он.
Ответить оказалось не так просто. Все, что раньше вспоминалось с трепетом, таким, что сладко сжималось сердце в груди, теперь было серым и безрадостным. Не покидало ощущение, что я вдруг очутился в гостеприимном, но… чужом краю. Кроме пустоты, ничего не было. И окутывал страх. Хоть тело и продолжало жить, душа медленно умирала. Разве может быть что-то страшнее этого?
Я пожал плечами, говорить не хотелось. Шайрах усмехнулся:
— А вот я уже истосковался. Дядюшка Яшрах обещал, что мое путешествие на север будет недолгим, но что-то оно затянулось.
— Яшрах умеет убеждать, — заметил я. — И доставлять хлопоты своим родственникам.
Ответом был довольный смех:
— Знаешь, я не жалуюсь. Как по мне, родственники и хлопоты — вещи неразделимые. Но уж лучше большая дружная семья, не дающая сидеть на месте, чем одиночество.
Внутри кольнуло. Захотелось дать собеседнику хорошую оплеуху, чтобы думал, о чем говорит.
— Язык южан порой слаще меда, а порой жалит больнее змеи, Шайрах, — медленно произнес я, глядя на него в упор.
Он тут же замолчал, поняв, что ляпнул лишнее. Отвел глаза в сторону, чтобы скрыть смущение:
— Прости, Оларс, я не хотел тебя обидеть. Извини. Слова иногда летят перед мыслями.
— Смотри, чтобы не перед делами.
Нет, ничего плохого сказать о Шайрахе я не мог. К тому же он — племянник моего учителя. Тут хочешь или нет, а заставят соответствовать.
С неба начал падать противный мелкий снег. Дорога резко вильнула в сторону.
— В Ванханен лучше заехать с окраин, — отстраненно сказал Шайрах. — Ни к чему нам лишнее внимание.
— Вдоль берега? — Я нахмурился.
Шайрах кивнул:
— Незачем привлекать ненужные взгляды.
— Я могу накрыть его плащом.
Южанин бросил короткий взгляд на мигом сжавшегося Вульсе.
— Дело не в нем. Домовенка можно спрятать быстро — никто и не догадается, но вот ты…
Я недоуменно посмотрел на него:
— А что я?
Шайрах нахмурился, даже прикусил нижнюю губу, словно подбирая слова. Только вот подобрать ничего удачного не получалось:
— Оларс.
Вроде он всего лишь произнес имя, но мне почему-то стало не по себе: то ли ветер задул сильнее, то ли мороз ударил крепче.
— Чем дальше мы отъезжаем от Къергарских гор, тем меньше ты похож на живого человека.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: