Питер Бретт - Копье Пустыни
- Название:Копье Пустыни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Аттикус»
- Год:2016
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-10845-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Бретт - Копье Пустыни краткое содержание
Но кто он, легендарный спаситель? Арлен Тюк, Меченый, отчасти сам превратившийся в демона и приобретший сверхчеловеческие способности? Или его некогда верный друг, а ныне заклятый враг Ахман Джардир, правитель жаркой Красии, вероломно похитивший у него чудесное копье Каджи? Приближается Дневная война, но только не с демонами, а между людьми – за право объединить человечество и повести его на решающий бой с силами Недр. И на этой войне каждому предстоит сделать свой выбор.
Копье Пустыни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ученицы Лиши сварили чан каши и котел чая. Они раздавали миски и кружки, пока гости выходили из палаток, протирая заспанные глаза.
Рожер держался особняком, настраивая скрипку на крыльце домика Лиши.
– Непохоже на тебя – сидеть в стороне. – Лиша протянула ему миску и села рядом.
– Я не голоден. – Рожер вяло поковырял ложкой.
– Кендалл быстро идет на поправку, – сообщила Лиша. – И никого не винит.
– А зря.
– У тебя уникальный талант. Ты не виноват, что такому трудно научить.
– Неужели?
Лиша с недоумением взглянула на него, но Рожер не стал ничего пояснять, а отвернулся и уставился во двор.
– Могла бы мне рассказать.
– О чем? – спросила Лиша, хотя прекрасно знала о чем.
– О вас с Арленом.
– Это не твое дело.
– Но любовное зелье для Кендалл – твое? – огрызнулся Рожер. – Может, я не так уж и плохо учу. Может, девчонка больше думала о сладком чае, чем о демонах.
– Это нечестно! Я хотела оказать тебе услугу.
Рожер оскалил зубы. Лиша никогда не видела его вне сцены таким.
– Нет, ты хотела спихнуть меня другой девушке, чтобы успокоить свою совесть. Ты похожа на мать больше, чем думаешь.
Лиша открыла рот, чтобы ответить, но слова застряли в горле. Рожер поставил миску и ушел, прижав подбородком скрипку и наигрывая яростную мелодию, которая заглушила все, что Лиша могла крикнуть вслед.
Когда Лиша и остальные вернулись в город, на Кладбище Подземников царил хаос. На площади собрались сотни чужаков. Многие были ранены. Все они были грязны, обтрепаны, истощены. Обессиленные, они корчились в муках на мерзлых камнях мостовой.
Рачитель Джона бегал взад и вперед и выкрикивал указания служкам, которые пытались облегчить их страдания. Лесорубы тащили на площадь бревна, чтобы люди хотя бы не сидели на голой земле, но это казалось непосильной задачей.
– Хвала Создателю! – воскликнул рачитель и бросился им навстречу. Вайка крепко обняла мужа.
– Что случилось? – спросила Лиша.
– Беженцы из Форта Райзона, – пояснил Джона. – Первые пришли нынче утром через пару часов после рассвета. Новые прибывают с каждой минутой.
– Где Избавитель? – крикнула женщина в толпе. – Нам сказали, что здесь Избавитель!
– Метки всего города подвели? – ужаснулась Лиша.
– Не может быть, – возразил Эрни. – В Райзоне больше сотни деревушек, и каждая защищена своими метками. Зачем тащиться в такую даль?
– Мы бежали не от подземников, – произнес знакомый голос. Лиша с удивлением обернулась.
– Марик! – воскликнула она. – Как ты здесь очутился?
Вестник Марик был красив, как всегда, но его длинные волосы и борода лишь отчасти прикрывали желтоватые кровоподтеки. Он направился к Лише, слегка припадая на одну ногу.
– Сдуру решил перезимовать в Райзоне. Обычно на юге не так холодно. – Он невесело засмеялся. – Но не в этом году.
– От кого же вы бежали, если не от демонов? – спросила Лиша.
– От красийцев, – сплюнул в снег Марик. – Похоже, пустынным крысам надоело жрать песок и они решили поохотиться на цивилизованных людей.
Лиша повернулась к Рожеру.
– Найди Арлена, – прошептала она. – Пусть незаметно придет в заднюю комнату трактира Смитта и ждет нас. Не медли.
Рожер кивнул и исчез.
– Дарси, Вайка, – окликнула Лиша. – Пусть ученицы осмотрят раненых и приведут в лечебницу. Сначала самых тяжелых.
Травницы кивнули и поспешили выполнять.
– Джона, вели служкам принести носилки из лечебницы и помочь ученицам.
Джона поклонился и ушел.
Увидев, что Лиша отдает приказы, подтянулись и остальные. Даже Смитт, городской гласный и хозяин трактира, ждал ее слова.
– Еда может немного подождать, – сказала ему Лиша, – но эти люди отчаянно нуждаются в воде и тепле. Поставь свадебные шатры и все палатки, какие найдешь. Пусть все, кто не занят делом, носят воду. Если колодцев и ручья не хватит, растопи снег в котлах.
– Я прослежу, – пообещал Смитт.
– С каких это пор вся Лощина пляшет под твою дудку? – усмехнулся Марик.
Лиша взглянула на него:
– Мне нужно позаботиться о раненых, мастер Марик, но потом я задам тебе много вопросов.
– К твоим услугам, – поклонился он.
– Спасибо. Если не трудно, собери вожаков беженцев, если им есть что добавить к твоему рассказу.
– Разумеется.
– Я размещу их в трактире, – предложила Стефни, жена Смитта.
Она повернулась к вестнику.
– Полагаю, вы не откажетесь от холодного эля и куска хлеба.
– В жизни не ел ничего вкуснее, – заверил Марик.
Пришлось вправлять сломанные кости и бороться с заразой. У многих воспалились мозоли и волдыри. Люди больше недели провели в пути, зная, что отстать от основной группы означает верную смерть. Ран от когтей и зубов подземников тоже хватало. Защитные круги ставились в спешке, места в них было мало. Удивительно, что кто-то вообще дошел до Лощины Избавителя. Лиша знала из рассказов, что добрались не все.
Среди беженцев нашлось еще несколько травниц, как искусных, так и не очень. Лиша быстро проверила их состояние и приставила к работе. Никто не жаловался; уделом травниц всегда было забывать о собственных нуждах ради своих подопечных.
– Без вестника Марика мы бы ни за что не дошли, – сказала одна женщина, пока Лиша обрабатывала ей обмороженные пальцы на ногах. – Он ехал вперед каждый день и ставил меченые лагеря для нашего отряда. Без него мы и ночи бы не протянули. Он даже стрелял оленей из лука и оставлял их нам на дороге.
Когда вернулся Рожер, худшие раны уже были обработаны. Лиша оставила лечебницу на Дарси и Вайку и отправилась с Рожером в свой кабинет.
Закрыв дверь, она повисла на Рожере, наконец позволив себе выказать усталость. День клонился к закату, и она проработала без перерыва много часов. Лиша лечила, отвечала на вопросы учениц и старейшин. Еще несколько коротких часов, и стемнеет.
– Тебе нужно отдохнуть, – сказал Рожер, но Лиша покачала головой, налила в таз воды и ополоснула лицо.
– Некогда. Укрытие всем нашлось?
– С трудом. Беженцев вдвое больше, чем жителей в Лощине Избавителя, а завтра наверняка придут новые. Люди пустили беженцев в дома, но многие до сих пор спят сидя на скамьях в Праведном доме. Другой крыши нет. Если продолжится в том же духе, к концу недели великая метка будет сплошь заставлена самодельными палатками.
Лиша кивнула:
– Мы подумаем об этом завтра. Арлен ждет нас у Смитта?
– Нас ждет Меченый. Не называй его Арленом перед этими людьми.
– Это его имя, Рожер.
– Наплевать, – с неожиданной горячностью отрезал Рожер. – Им надо верить во что-то большее, и сейчас они верят в него. Никто не заставляет тебя называть его Избавителем.
Лиша удивленно заморгала:
– А я-то уже привыкла, что все пляшут под мою дудку!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: