Сергей Иванов - Иное королевство

Тут можно читать онлайн Сергей Иванов - Иное королевство - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство АСТ, Ермак, год 2004. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Иванов - Иное королевство краткое содержание

Иное королевство - описание и краткое содержание, автор Сергей Иванов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Приключения богатыря Светлана, шагнувшего однажды из обычной московской квартиры в мир, где реальность – всё то, что мы по наивности считаем мифами и легендами, продолжаются!

Он отправляется тайным посланником в соседнее королевство. Отправляется, ещё не зная, с чем предстоит ему там встретиться!

Ведь обитательницы таинственного Русалочьего озера уже заключили союз с тёмным Орденом меченосцев – и уже призвали им в помощь древнее чудовище, веками обитавшее в озёрных глубинах…

Ведь предводитель Ордена уже готов воспользоваться хаосом, царящим в стране, и захватить власть, по праву принадлежащую законному королю!

Времени у Светлана остаётся всё меньше…

Иное королевство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Иное королевство - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Иванов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что?

– Слишком она изощрённая, по-моему. Не по-здешнему.

– Ведь ты говоришь о нордийке! – заметил король удивлённо.

– Я говорю о жительнице этого мира. Уж тебе известно, что он не единственный. Кстати, в кого Жизель такая смуглая?

– В отца, естественно.

– А тот?

– Ну, это сказать сложней. Её дед, я слышал, был большой оригинал и любил скитаться по свету, иногда пропадая на годы. И однажды вернулся с тёмненьким малышом, коего объявил своим сыном. Про мать ничего не рассказывал, а она так и не возникла.

– И что же сынок? – осведомился Светлан. – Превзошёл папеньку в сумасбродстве?

– Пожалуй, что да. У него обнаружился магический дар, который затем унаследовала дочь. Не очень сильный, правда, но достаточный, чтоб вести себя не как прочие. Вдобавок, оба любят играть человечьими судьбами. И отец нашей графини уже, судя по всему, доигрался – в один не очень прекрасный день, когда Жизель ещё не исполнилось пятнадцати, он пропал, будто его забрал Дьявол… к слову, было за что. И с тех пор про графа не слышно.

– Может, он позволял себе слишком много? – предположил богатырь. – Такие игры не доводят до добра. Недавно я пересекался с девочкой-судьбой – вот она впрямь могла управлять событиями…

– И что стало с ней? – с живым интересом спросил Луи.

– Хотел бы я знать! Даже где искать, не представляю… О! – сказал он вдруг. – Не запылилась.

Прямо через площадку, с небрежной грацией обходя танцующих, к столу направлялась графиня де Компре, похожая на госпожу ночи. Свои чёрные волосы она распустила по плечам, а пышную юбку приподняла к коленям, демонстрируя разноцветные ноги, – видимо, чтобы подсказать недогадливым, где чужеземный богатырь разжился налобной повязкой.

– Действительно, – пробормотал Луи, – помяни чёрта…

Вот на чёрта Жизель не походила вовсе. И даже с ангелочертями, знакомыми Светлану по Тартару, её было трудно спутать – уж здесь половых признаков в… э-э… достатке.

Если графиня и опасалась чего, по ней это не было заметно. Затормозив перед Луи, она склонилась в изящном реверансе. Галантно привстав, тот ответил своим поклоном, конечно, не столь низким. Оба, судя по всему, играли на публику, привыкнув находиться в перекрестии многих взглядов. Но заговорила Жизель совсем тихо, дабы не слышали на стороне. И уж тут не побоялась отступить от церемониала.

– Вы обрушили такую лавину милостей на пришлого исполина, ваше величество, будто решили испытать его на прочность, – промурлыкала она, чарующе улыбаясь. – Позвольте же похитить вашу правую руку, пока она ещё не стала головой.

– Вообще, это зовётся ампутацией, – заметил Светлан. – Кстати, милая, наш король тут играет в скромность – так, может, ты скажешь… Вам было хорошо вместе?

Приспустив пушистые веки, Жизель улыбнулась ещё обворожительней:

– Вот дворцовые секреты я не выдаю.

– Только государственные, ну да. А королевская опочивальня – это свято! Что ж, как ни хотелось мне туда заглянуть…

Отодвинув кресло, он поднялся.

– А ты задержись, – велел Агре. – Будешь помогать Лоре – сама знаешь, в чём. Не всё ж тебе валять дурочку?

Протянув руки над столом, богатырь подхватил смуглянку за талию и перенёс на свою сторону. Раз ему положено оригинальничать…

– Не желаете разделить нашу трапезу, сударыня? – любезно предложил король. – Заодно представлю вам свою племянницу – ведь вы не знакомы?

– В другой раз, мой король, – засмеялась графиня. – Пусть девочка тешится – зачем мешать? А мы, с вашего позволения, удалимся. Герои же столь нетерпеливы, вдобавок у них всегда не хватает времени!

– Зато другого – через край, – проворчала Лора, догладывая ножку. – И зачем расходовать на стороне?

Бросив на неё быстрый взгляд, Жизель прибавила:

– К тому ж ночи делаются всё короче – впрямь надо спешить. Лето ведь на исходе.

Если она намекала на себя, то кокетничала – ей ещё цвести и цвести. Да и в старости вряд ли угомонится… если доживёт.

– Столько причин – и все уважительные, – улыбнулся король. – Бог да благословит вас, мои друзья!

– Всегда рады служить вашему величеству, – пропела смуглянка, склоняясь вновь.

Затем ухватила богатыря за руку и напористо повлекла прочь от королевского свечения, в сумеречную зону, куда не добивали взгляды любопытных.

– Решила одарить меня целым чулком? – поинтересовался Светлан, наконец оказавшись вне сцены. – Аттракцион невиданной щедрости, ха! Жаль, здесь не в ходу более интимные предметы – может, и я стал бы коллекционировать. Хотя к чему лишние навороты, верно?

– Ты о чём? – рассеянно откликнулась Жизель, уводя его во всё большую тьму. Думала-то явно о другом.

– Да им ещё и названия не придумали. К тому ж без них как-то милей – во всяком случае, удобней… в иные моменты.

– А что за туфли на твоей актёрке? – спросила она вдруг.

Оп! – ухватился Светлан. Вот и подсказка. Ну-ка, кто догадается, откуда ветер?

– Магические, понятно, – ответил он. И похвастал: – Сам мастерил!.. Глянулись, да?

– Обувка-то недурна, – признала женщина. – Худо иное: применение магии для житейских нужд строжайше возбранено.

– Да неужто? – хохотнул богатырь. – И кто ж мне запретит?

– Хотя бы наш Совет.

– Хотел бы я поглядеть! Это вы меж собой играйтесь, если нравится, а ко мне ручонки не тяните – обломаю.

– Даже и мои? – вскинула графиня брови. – А заодно ноги, да?

– Ну, на достояние Нордии я не посягаю, – рассмеялся он. – Такие ноги у нас, например, страхуют – на крупные суммы. А как бы к ним пошли мои туфельки!.. Не находишь?

После паузы Жизель произнесла:

– Если сотворишь мне такие же…

– Да?

– …то это будет твой проступок – я ни при чём.

– А-а, – сообразил Светлан. – Выходит, на тех, кто чудом пользуется, Совет не наезжает? Ну, тут ваши маги дали маху!

– Вовсе нет. Иначе им пришлось бы обвинять короля.

– Не хотят, значит, плевать против ветра? Что ж, это разумно. Но тогда Совету надо занести в исключения и меня.

– Почему это?

– Да потому что я – исключительный, – хмыкнул он. – Не веришь?

– Такие утверждения принято доказывать, – заметила женщина.

– Ну не в постели же? Кстати, шоколадка, куда ты меня тащишь?

Они действительно оказались в стороне от хоженых троп, всё глубже погружаясь в темноту. Если б кто попался навстречу, мог бы принять смуглянку за призрак – вышагивает, понимаешь, пустое платье… с одним чулком.

– Не в постель, успокойся. Ведь ты заказывал встречу?

– С Сейджем? А он что, живёт под королевским забором? Ещё чуть, и мы упрёмся в него… имею в виду стену.

– А ты хотел, чтобы Первый ждал тебя во дворце Луи? – огрызнулась она. – Скажи спасибо, что не пришлось ехать в Дом магов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Иванов читать все книги автора по порядку

Сергей Иванов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Иное королевство отзывы


Отзывы читателей о книге Иное королевство, автор: Сергей Иванов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Ринат
2 октября 2018 в 19:15
Создается впечатление, что в этой книге все главные герои сексуально озабоченные люди,вместе с автором этой галиматьи!
x