Джон Байлс - Дети Древнего Бога
- Название:Дети Древнего Бога
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Байлс - Дети Древнего Бога краткое содержание
Дети Древнего Бога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это меня и удивило.
— Реалистично, не правда ли?
Выстрелом Матриела отбросило в здание. Синдзи начал медленно приближаться к лежащему существу. Паук неожиданно зашевелился и взвился в воздух. Синдзи успел вовремя отпрыгнул назад.
— Хорошие рефлексы, — похвалила Мисато.
Еще находясь в воздухе, Синдзи открыл огонь из винтовки, залив место, где приземлился паук, дождем выстрелов. Большинство из них не попало в цель, но оставшихся хватило, чтобы прикончить Матриела ("Атлач-Нача" — снова прозвучало в его голове).
— Хорошо, очень хорошо.
— Мисато?
— Да?
— Почему нам тогда не дали эти штуковины?
— Посмотри-ка вокруг.
Синдзи огляделся и понял, что умудрился уничтожить больше зданий, чем Матриел.
— Ох… ясно.
— Тренируйся больше, малыш. Майя, вырубай.
Изображение Токио-3 исчезло, и Синдзи почувствовал, как капсула подымается вверх. Некоторое время спустя он выбрался из LCL.
— Блин, ты все еще не можешь привыкнуть? — спросила Мисато.
Синдзи ничего не ответил, только успел взглянуть на Мисато, и его снова вырвало в ведро. После нескольких минут рвоты, он принял душ, переоделся, и Мисато подбросила его до школы. Пока они ехали, Синдзи смотрел на город, вспоминая о первом бое.
— Мисато?
— Хм?
— Тебе что-нибудь говорит слово Атлач-Нача?
— Ну… не знаю. Напоминает Мексику. А тебе зачем?
— Просто так.
— Почему ДАГОН не активировали? — задал вопрос Скорпион. — Тогда мы обошлись без ненадежных человеческих детей.
— Потому что ДАГОН до сих пор нестабилен, — ответил Киил. — Пилот, сошедший с ума при первой синхронизации с ЕВОЙ и съевший десять техников, бесполезен для нас.
— А если направить на него больше ресурсов?
— Еще больше ресурсов? Наши финансовые ресурсы и так уменьшились с его появлением. И все мы понимаем, что ДАГОН может никогда не повторить наш первый успех. Особенно поскольку мы лишились всех по-настоящему ответственных за него.
— А что с ней? — спросил Анкх.
— Она в порядке.
Глубоко под штаб-квартирой NERV одинокая фигура шла в абсолютной темноте.
Рей бесшумно двигалась по мостикам и лестницам, только свет красных глаз выдавал ее присутствие в темноте. Каждые несколько минут дорогу ей преграждали огромные стальные двери, открываемы только с помощью отпечатков пальцев или после сканирования сетчатки глаза. На последней двери она просто нарисовала пальцем знак.
Она была одной из тех, кому разрешалось находиться в этой секции базы. На ее лице отражалось беспокойство, как будто она размышляла над важной дилеммой. Ее путь закончился у большой стеклянной стены. За этой стеной во тьме что-то находилось, выдавая себя всплесками и течением жидкости.
Она медленно подошла к стеклу, положив на него руку и прислонив лоб. Вода за стеклом всколыхнулась. В глубине вспыхнула пара красных глаз и уставилась на Рей.
Затем еще одна.
И еще.
И еще.
Множество красных глаз, сверкающие ярко как звезды в ночном небе, с любопытством воззрились на одинокого посетителя. Из обсидиановой глубины протянулась бледная рука, коснувшись стекла в том месте, где лежала рука Рей.
Рей закрыла глаза и вздохнула.
Анкх заговорил снова.
— Что Икари делает в Антарктиде? Там уже ничего не осталось.
— Он последовал моему совету. И он привезет нам что-нибудь полезное, — раздался молодой женский и немного шепелявый голос. Он исходил из знака похожего на знак био-опасности, но с более плавными изгибами.
— А именно?
— Не все Древние боги погибли, когда их цивилизация разрушилась. Если экспедиция Мискатоника смогла обнаружить выжившего Древнего, то я уверена, мы тоже найдем. Мы должны найти. С его помощью, добровольной или нет, мы сможем раскрыть последние секреты, необходимые нам, и обеспечить успех Пророчества. Его желание будет выполнено.
Синдзи потянул воздух носом, переступая порог квартиры. Воздух наполняли аппетитные ароматы, заставившие его живот заурчать. "Аска готовит что-то вкусненькое", — подумал Синдзи. Он держал в руках большой пакет с продуктами. Когда он с Мисато вернулись домой, то обнаружили список, оставленный Аской, и ему пришлось тащиться в магазин. Мисато сказала, что ей надо поработать над рапортом, но, скорее всего, ей было просто лень.
Синдзи отправился на кухню и к огромному своему изумлению увидел там Мисато, стоящую у плиты, в фартуке, надетом поверх футболки и шорт. Она заглянула в поваренную книгу, покачала головой и бросила в кастрюлю щепотку вкусно пахнущей специи.
— Привет, Синдзи. Надеюсь, тебе нравится гуляш.
— Что такое гуляш?
— Без понятия, но пахнет вкусно. У меня возникло побуждение заняться готовкой. А поскольку такое случается редко и только при голубой луне, я никогда не знаю, что у меня получится, пока не приготовлю.
Синдзи подозрительно посмотрел на кастрюлю.
Мисато взяла ложку.
— Теперь помешаем. Вот так.
Синдзи принялся выкладывать покупки.
— Можно спросить тебя?
— Валяй, — она повернулась к книге, — Ты знаешь, что такое орегано?
— Наверное, штат в Америке.
Мисато выглядела немного озадаченно.
— Или какая-нибудь трава или специя, — продолжил Синдзи, пожимая плечами. — Но я хотел спросить тебя о другом. Почему ты в NERV? Ты не походишь на солдата.
— Я была в Антарктиде, когда произошел Второй удар, — сказала она, копаясь на полке со специями, которая, благодаря Аске, содержала теперь не только соль и перец. — Ага! Орегано! — она высыпала немного в кастрюлю.
— И ты выжила?
— Я очень много забыла, но сам момент Второго удара помню ясно.
— Папа! Что случилось? — закричала Мисато. Она чувствовала пульсации воздуха. Волны жара катились от гор, и лед заметно таял. Она стояла в доках, всматриваясь в ту сторону, где работали ученые. Меховая парка, одетая на ней, нагрелась, и пот ручьями тек по ее лицу.
— Ожерелье, которое я дал тебе, с тобой? — по лицу ее отца также бежал пот.
Его голос звучал настойчиво, а в его глазах она видела панику.
— Авария, папа?
— Очень большая. Я никогда не должен был брать тебя с собой, но я… — он вздохнул, — Я должен был позволить тебе остаться с твоей теткой, как ты хотела. Садись в лодку, Мисато-чан.
Она спрыгнула в лодку. Лодка была небольшая и не предназначалась для длительного плаванья, но где-то неподалеку стоял на якоре корабль экспедиции.
— А как же ты, папа?
— Я попытаюсь остановить его, но, скорее всего, уже слишком поздно. В конце концов, я умру как мужчина, — пробормотал он. — Иди, Мисато-чан. Скажи им… часы судного дня начинают бить полночь.
— Я не понимаю.
— Я молюсь, чтобы ты никогда не поняла, — ответил он тихо и быстрыми шагами стал удаляться от дока.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: