Ольга Болдырева - Тёмные души [litres]
- Название:Тёмные души [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3392-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Болдырева - Тёмные души [litres] краткое содержание
Тёмные души [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
А я в это время, очевидно, пропадал в человеческих королевствах, охотясь за душами, и самое интересное пропустил. Даже не знаю, стоит ли об этом жалеть.
– Как же тебя простили? – Понимаю, что мог бы задать вопрос и поинтереснее, но в голове царил такой кавардак, что я уцепился за мелочь.
– Триада не убила бы меня в любом случае. Некоторая сентиментальность свойственна и древнему злу. Так же, как она не собиралась казнить тебя, Кериэль. Я ведь не соврала. Нам, правда, приказали вернуть убийцу крадушей живым. Да, пришлось припугнуть «крайним случаем», но не могла же я при всех заявить, что тебе ничего не грозит?
Сердце бешено забилось о ребра.
Я уже нашел ответ, но озвучивать не хотел.
– Хвэста сказал, что Владычица рожала дважды.
– И оба – неудачно, – кивнула Келебриэль. – Скорее всего, в этом тоже виноват Риваэль. Процесс зачатия у Триады очень сложен. Проводится специальный ритуал, чтобы ее сущность не повлияла на плод и ребенок родился без магии. Обряд подготавливал Хвэста и мог что-то намеренно испортить. Кто знает, как давно он предал Триаду? Сначала на свет появилась девочка. Как видишь, моему чудовищному дару есть логичное объяснение. Затем мальчик… тоже неудачно. В тебе очень сильная магия, Кериэль, даже без способностей крадуша. А ты еще и сбежал с амулетами, которые не так-то просто изготовить, притом что время старого сосуда Триады стремительно истекает.
Вот ведь… теперь даже и не знаю, чьим именем ругаться!
– Хвэста хочет провести ритуал над Триединым здесь. – Подтверждение мне не требовалось. Это было очевидно.
– Но для его завершения ему зачем-то требуются эльфы. Хотя бы один – раз он так легко бросил меня умирать у помойки и пошел договариваться с тобой.
Мать моя! Риваэль ведь будет на приеме! И Карел, и Дуэйн в смертельной опасности!
Я подскочил с кровати.
– Понимаю, почему ты хочешь бежать. Звучит все действительно жутко. Так что не держу тебя. Но в городе есть люди, которые стали мне близки. Я не дам их в обиду. И знаешь, сестра, я устал бегать.
Глава 13
Добежав до улицы Святого Георгия, я махнул первому же экипажу и, оплатив поездку вперед, велел гнать во дворец наместника. Острые уши сделали свое дело – возница только посмотрел на меня и подстегнул лошадей.
Мысли в голове скакали едва ли не впереди экипажа. Какие у меня доказательства злодействам Хвэста? Рассказ Келебриэль? Так он в первую очередь затянет петлю на моей же собственной шее. Я нервно подергал за амулет связи, пытаясь дозваться до Карела и скоординировать наши действия, но он, как назло, не отвечал. Молчание лорда Киара заставляло меня только сильнее нервничать.
Что, если Хвэста не дождался приема?
Я привалился к мягкой обивке спинки сиденья и сделал несколько глубоких вздохов. И когда я успел настолько прикипеть к Карелу? Ощущение беспокойства за кого-то постороннего, почти чужого, из-за которого был готов поступиться собственной безопасностью и жизнью, оказалось слишком острым и болезненным, но одновременно теплым. И мне почему-то понравилось.
Помассировав виски, я попытался думать логически. Может, Хвэста и не собирается ничего устраивать на приеме? Толпа магов и стражи, сам Карел, инквизиция и я, неслабый противник, – многовато даже для первого крадущего души. В конце концов, Риваэль обещал мне разговор. Не посреди же побоища он устроит вечер откровений? Или его дальнейшие действия будут напрямую зависеть от моих ответов?
Сложно!
В любом случае мне следовало как можно быстрее рассказать обо всем Карелу, а тот, мать моя побери Киара, не отвечал на вызовы.
Выскакивая из экипажа, я был готов уже ко всему: от идущего сражения до полной разрухи и трупов, валяющихся на развалинах дворца. Но на первый взгляд все было тихо и мирно.
Основной поток местных «сливок общества» уже закончился. Перед моим экипажем у ажурных ворот стояла всего одна карета, из нее неловко выбирался круглый, празднично разодетый господин. Я совершенно бесцеремонно обогнал его, услышав в спину несколько неприятных пожеланий. Стражники пропустили меня без вопросов. И взбежав по мраморной лестнице, я расслышал доносящуюся из зала для торжественных приемов музыку.
Значит, все в порядке. Хотя бы пока…
– Лорд Квэлле? – окликнул меня молодой приятный голос.
Я развернулся и с удивлением узнал в светловолосом высоком юноше Маттео.
– Добрый вечер! – Изобразив вежливую улыбку, я подавил желание вцепиться ему в глотку и не отпускать, пока тот не сознается во всех грехах. – Прошу прощения, нас не представили…
– Маттео Эззелин, личный помощник его светлости князя Бенайла. – Юноша с готовностью и как равному протянул мне руку.
Я же, не услышав родовое имя, с рукопожатием не спешил.
– Лорд Эззелин? – переспросил я.
Вроде Карел говорил, что Маттео не из богатой семьи, но должна же быть в этом смертном благородная кровь? Иначе не представляю, как он попал во дворец и чем заслужил расположение лорда Киара.
Руки Маттео не убрал, продолжая держать ее протянутой, и с неохотой уточнил:
– Не лорд, ваша светлость. – Я заметил на дне ярко-голубых глаз, обрамленных длинными светлыми ресницами, густую и решительную ненависть. – В силу обстоятельств я взял девичью фамилию матери и живу под ней. Но мой отец…
Я неожиданно, в первую очередь для юноши, все-таки ответил на крепкое рукопожатие. И ненависть чуть дрогнула, спрятавшись за провалами зрачков.
– Прошу вас, – вежливая улыбка прилипла к моему лицу намертво, – не стоит сразу выдавать ваши тайны, господин Эззелин. Я верю, что обстоятельства были серьезными, тем более лорд Киар дал вашей работе наивысшую оценку. А мы все здесь трудимся на благо города. Я прав?
Кажется, Маттео ожидал от меня чего-то иного, но я изображал саму любезность.
Убить его всегда успею.
Господин Эззелин был до того смазлив, что рядом с ним и Мартин смотрелся бы мужественно… даже в своем розовом пеньюаре. Золотистые, коротко подстриженные волосы, ясные голубые глаза и соразмерные черты лица вкупе с отличной фигурой делали Маттео похожим на принца из сказки. Я бы даже заподозрил в юноше толику эльфийской крови, но, увы, и я – чистокровный эльф – проигрывал ему в… не знаю, как это назвать. В слащавости?
– Конечно, правы, господин Квэлле, – поспешно согласился со мной юноша. И с сомнением уточнил: – Вы собрались в таком виде посетить прием?
Вид был, конечно, у меня непарадным…
– Вообще-то мне требуется срочно побеседовать с лордом Киаром. Вы не подскажете, где он? На вызовы по амулету не отвечает.
Маттео легкомысленно пожал плечами.
– Возможно, его светлость забыл браслет, когда переодевался… Господин Квэлле, вам бы тоже следовало сменить одежду. Мне попросить слуг? Уверен, что они быстро найдут что-то подходящее. – Предложение было бы славным, если бы в его конце Маттео не добавил: – Выглядите как бродяга!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: