Катя Брандис - Опасная дружба [litres]
- Название:Опасная дружба [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-160173-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Катя Брандис - Опасная дружба [litres] краткое содержание
«Невероятно увлекательная история!» Stiftung Lesen Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.
Вторая книга в серии «Дети леса».
Опасная дружба [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я был просто раздавлен. Посмотрев в глаза Анне, я увидел, что она меня любит, возможно, не меньше, чем собственных детей, и… что она согласна с Дональдом.
Дональд продолжил уже более строго:
– Ты должен как можно быстрее помириться с Миллингом. Лучше прямо сегодня. И тогда ты вместе со всеми остальными людьми сможешь радоваться, когда его изберут в конгресс.
Со всеми остальными людьми! Мои приёмные родители не понимают, о чём говорят! Они даже не подозревают, что Миллинг ненавидит людей, потому что те убили его жену и дочь.
Я ничего не ответил, лишь беспомощно опустил голову.
– Джей? – в голосе Анны я услышал теплоту и сочувствие. – Я знаю, очень тяжело извиняться, если несправедливо кого-то обидел. Но ты справишься.
Они оба ну ничегошеньки не подозревают! Если Миллинг захочет – он просто подкараулит их в облике пумы и перегрызёт им глотку. И я не уверен, достанет ли моих сил, чтобы помешать ему. Или он может подослать свою подручную – ядовитую гремучую змею, и она закусает их до смерти. А Анна собралась помогать ему на пути к ещё большей власти!
Я молча встал. Дональд попытался удержать меня, но я вырвался и побежал в свою комнату на третьем этаже.
Но уже на втором этаже меня ждали. Мелоди, восьмилетняя дочь Анны и Дональда, сидела на ковровой дорожке, покрывающей ступени лестницы. В руках она сжимала любимую игрушку – лошадку с длиннющей серебристой гривой.
– Что ты наделал? – прошептала она с вытаращенными от любопытства глазами.
Мелоди часто задирала меня, но сегодня вела себя смирно, поэтому я ответил:
– Ответил отказом тому, кто не любит отказов.
– Чё, правда? Мистеру Миллингу?
Я ошарашенно посмотрел на неё, а Мелоди рассмеялась – обрадовалась, что угадала.
– Мне он тоже не нравится, – прошептала она. – Он так странно на меня смотрел, когда был у нас в гостях.
– Правда? И как же он смотрел?
– Как на мышь или на жука. Что-то в этом роде.
– Держись от него подальше, – посоветовал я, и Мелоди серьёзно кивнула.
– Мелоди, выведешь собаку погулять? – крикнула снизу Анна. – Джей, сходишь с ней? На улице уже темно.
– Хорошо, – ответили мы дружно, и Мелоди сбегала за поводком.
Бинго подбежал к ней, виляя хвостом. И его радость ничуть не уменьшилась, даже когда он понял, что я тоже иду.
Я был просто отличным спутником для таких прогулок, хоть Анна и Мелоди и не догадывались почему. Я прекрасно видел в темноте, для меня это была и не темнота даже – так, лёгкие сумерки. Я разглядел бородатую неясыть, беззвучно парившую над заснеженным пастбищем в поисках добычи, учуял гадюку, дремавшую под деревянной лестницей, и услышал дыхание мужчины, курившего у двери тремя домами дальше.
Если кто попытается причинить вред Мелоди – так просто не отделается. Причём не от Бинго: эта псина, наверное, и с кротом не справится.
– Ты когда-нибудь видела сову? – спросил я Мелоди. Бинго как раз обнюхивал тротуар. Мелоди покачала головой, я показал ей, куда смотреть, и добавил: – Вон там сидит сова, только стой тихо, иначе спугнёшь.
Я не рассчитывал, что Мелоди справится, но она и правда замерла, как пума в засаде, и всмотрелась в темноту.
– Я её вижу! Вижу! Что это за вид?
– Бородатая неясыть, – прошептал я. – У неё превосходный слух. Она может услышать грызуна даже под толстым слоем снега. А потом бросается прямо в снег и вытаскивает свою добычу, всё происходит стремительно.
Мелоди повернулась ко мне.
– Ты так много знаешь о животных, – восхитилась она.
– Да ладно… – больше я не нашёлся что сказать. Если бы она знала, что беседует с оборотнем-пумой – убежала бы с воплями.
А вот Бинго знал. Но, к счастью, выдать меня не мог.
Мне показалось, что курящий мужчина наблюдает за нами. Мне стало не по себе.
– Пойдём домой, – предложил я, и Мелоди, к счастью, сразу согласилась.
Мы вернулись, как раз когда Дебби собиралась уходить. Они с Марлоном прилипли друг к другу лицами. Ага, вот, значит, как выглядят поцелуи. Услышав нас, они отпрыгнули в стороны, как бурундуки, завидевшие орла. Мелоди засмеялась и принялась причмокивать.
Марлон мрачно посмотрел на нас и, засунув руки в карманы, стал оглядывать прихожую. А вот Дебби мне улыбнулась:
– В следующую пятницу я праздную день рождения. Придёшь?
Одна только мысль о вечеринке повергла меня в панику. Там же будет толпа, и шум ужасный, и все гости минимум на два года старше меня!
– У него нет времени, – тут же вмешался Марлон и ухмыльнулся. – Он же учится в дурацком интернате, его оттуда только раз в две недели выпускают.
Я тут же передумал.
– Спасибо за приглашение, с удовольствием приду, – улыбнулся я Дебби.
– Класс! – обрадовалась она. – Можешь взять с собой кого захочешь.
– Идёт, – кивнул я.
Круто! Человеческая вечеринка! Я ещё никогда не был на таком празднике и, конечно, боялся идти, но всё равно очень хотел побывать. Разрешат ли Анна, Дональд и мисс Кристалл?
Едва за Дебби закрылась дверь, Марлон подступил ко мне с угрозами:
– Если придёшь – можешь писать завещание.
Я понятия не имел, что такое завещание, поэтому просто пожал плечами и направился в свою комнату. Но тут я услышал за спиной звонкий голосок Мелоди:
– Почему ты всё время к нему цепляешься?! Может, хватит уже?!
Я не верил своим ушам. Ведь эта девочка доставала меня два года.
– Пасть закрой и топай к своим пони! – отшил её Марлон.
Но на его беду, в прихожую как раз вошла Анна.
– Марлон! – в ужасе закричала она. – Как ты разговариваешь с сестрой!
– Спасибо, – прошептал я Мелоди.
Но ей было уже не до меня – она тискала Бинго, сюсюкала с ним и пыталась надеть на него вязаный ошейник, украшенный бисером. Бедняга лабрадор.
Анна мне тут же разрешила идти на вечеринку. Но Марлон насыпал мне в кровать и в ботинки кнопок. К счастью, почуяв его запах, я вовремя обнаружил их в постели и всё вытряхнул. Обувь же я, дурак, не проверил. Две кнопки впились мне в ступню, а ещё одна – в большой палец. Настроение совершенно испортилось, и все выходные я обнюхивал каждый предмет, прежде чем к нему прикоснуться.
– Да что с тобой, Джей? – в конце концов не выдержала Анна. – Тебе что, от пульта воняет? И от магнитофона?
– Бывает, – недовольно ответил я.
Я был безумно рад в воскресенье вечером уехать обратно в школу.

Отважься!..
Направляясь в воскресенье вечером к себе в комнату, я увидел Нимбла, оборотня-кролика, его комната располагалась чуть дальше нашей. На нём была голубая рубашка и вязаный жилет в клетку. Волки всегда потешались над Нимблом – считали, он одевается недостаточно круто.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: