Sleepy Xoma - Дочь Вороньего Короля

Тут можно читать онлайн Sleepy Xoma - Дочь Вороньего Короля - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство АТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Sleepy Xoma - Дочь Вороньего Короля краткое содержание

Дочь Вороньего Короля - описание и краткое содержание, автор Sleepy Xoma, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Лариэс — Щит принца Тариваса Вентиса — вместе со своим господином и отрядом могучих воинов отправляется в путешествие на восток, туда, где пробудилось древнее зло — изначальные. Вот только легендарные существа — не самая большая проблема юноши. Странные спутники, доверять которым нужно весьма осторожно; таинственный преследователь, пытающийся всеми силами остановить отряд; завеса тайн, окутавшая происходящее… Что-то надвигается, опасность буквально витает в воздухе. Но что бы ни таило в себе будущее, Лариэс не сдастся, он просто не умеет отступать. Вот только, как бы ему не пожалеть об этом.

Дочь Вороньего Короля - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дочь Вороньего Короля - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Sleepy Xoma
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лариэс знал. У этого дерева было множество достоинств: приятный запах, красивый цвет, долговечность, жаропрочность, устойчивость к влаге. Но главным, безусловно, являлось умение удерживать тепло и не пропускать холод. Комната, обитая тонкими — с монету толщиной — панелями из спити, за считанные часы набирало тепло и не отдавало его днями, даже если комнату совершенно не топить.

— Гарпии делают свои дома на деревьях и из этих же деревьев, — заключил Лариэс.

— Именно. Спити спасли целый народ, и народ благодарен им, как верным товарищам. Гарпии заботятся о молодой поросли, удобряют и поливают, борются с паразитами. Они сосуществуют с лесом, понимаешь?

Лариэс кивнул.

— Поэтому каждый браконьер или лесоруб — враг для них? — пришел юноша к выводу.

— Злейший враг, — согласилась Орелия. — Ведь люди убивают их друзей.

Лариэс сокрушенно покачал головой. Он и представить себе не мог, что деревья — простые деревья! — могут стать для кого-нибудь больше, чем просто строительным материалом, растопкой, или товаром на продажу.

— Это заставляет задуматься, о Древняя, — произнес он.

— Правда? Это хорошо. Когда человек думает, он развивается, так что ты на верном пути, мой юный друг.

Лариэс хотел сказать что-нибудь в ответ, но в этот момент они перевалили через очередной холм, и юноше стало не до болтовни. То, что открылось его взору, поражало своей величественностью и мощью.

Огромные — в восемь или девять человеческих ростов стены, могучие круглые башни, чуть выступающие вперед, и флаги — полотнища зеленого цвета с раскинувшим крылья филином на них, — гордо развевающиеся на ветру. Они достигли Кастэллума, столицы Волукрима.

Глава 9

Как и в Виннифисе, их уже ждали на въезде. Большой отряд пехотинцев каррасов в полном вооружении впечатлил Лариэса. Каррасы были именно такими, как он видел на гравюрах: высокими и широкоплечими с птичьими головами. В руках каждый из горцев сжимал блестящую на солнечном свете глефу, за поясом носил короткий меч и был облачен в тяжелые латные доспехи без шлема.

Лариэс, подобравшийся к принцу, кивком головы обратил внимание господина на этот факт.

— Если честно, не знаю, в чем причина подобного, — признался принц.

— Это знак того, что нас встречают с миром, — объяснила материализовавшаяся слева Мислия.

— Ну и как, поболтала с птичкой? — хитро прищурился принц.

— Поболтала, — скривилась первая Тень. — Но без особого толка. Из нее полезных сведений клещами не вытянешь, хотя, казалось бы, читать по лицу сможет даже слепой. Совершенно не понимаю матриарха.

Разговоры затихли, каждый из воинов внимательно и с некоторой напряженностью разглядывал волукримских латников, инстинктивно держа руки возле оружия. В случае, если произойдет нечто непредвиденное, они ценой своих жизней сумеют купить достаточно времени для того, чтобы Мислия активировала Ладью и перенесла его высочество обратно в Сентий.

Вблизи каррасы выглядели еще внушительнее. От них исходило ощущение силы и собственного достоинства, латы сверкали так, что в них можно было смотреться вместо зеркала, на оружии нельзя было заметить ни единого пятнышка или царапины, да и сами иссеченные шрамами горцы производили впечатление настоящих псов войны, много чего повидавших на своем веку.

Отряд Тариваса замер перед встречающими и Эрато выехала вперед.

— Приветствую доблестных защитников столицы.

— Приветствуем тебя, госпожа! — рявкнул хор из трех десятков луженых глоток.

«Интересно, а почему они общаются на всеобщем?» — задумался Лариэс. — «Язык Аэтернума не должен быть в ходу у нелюдей, или я чего-то не понимаю? Хотя, акцент, конечно, страшный, это да».

А каррасы, меж тем, расступились, пропуская невысокую девушку, восседавшую на небольшой, изящной — как и она сама — лошадке. Девушка эта была облачена в роскошное платье багрового цвета с высоким воротом и вышитыми на рукавах драконами. Ее спину укрывал легкий малиновый плащ тончайшего шелка, а на ногах красовались сафьяновые сапожки. Небольшие аккуратные руки скрывали шелковые перчатки, причем на правом указательном пальце красовался золотой перстень с огромным рубином. Рубины же сверкали каплями застывшего пламени в ее серьгах и ожерелье, уложенном на высокой груди поверх ткани платья.

Роскошные волосы — еще более рыжие, нежели у Вилнара — были собраны в замысловатую прическу, скрывая левую половину лица. Впрочем, особой нужды в этом не было, так как все лицо девушки закрывала изумительной работы серебряная маска.

Сомнений быть не могло — им навстречу выехала стихийная чародейка Игнис Фейргебор, приемная дочь и наследница самого Вороньего Короля.

— Здравствуй, Перышко, — произнесла девушка. — Как добрались?

Голос у нее был на удивление хриплым и низким, совершенно не гармонирующим с внешним видом, но все-таки Лариэс должен был признать, что звучит он весьма приятно.

— Здравствуй, Огненная. Мои гости не причиняли хлопот, — весело отозвалась гарпия.

— Ридгар, Орелия, — девушка вежливо склонила голову и губы серебряной маски раздвинулись в улыбке, повторяя, как догадался Лариэс, движения мышц ее лица, — я рада видеть вас. Могли бы навещать чаще.

В этих словах Лариэсу почудилась почти что детская обида. Кажется, принцесса действительно была расстроена тем, что бессмертные друзья отца редко находят время для посещения далекой северной страны.

— Непременно, — усмехнулся Ридгар. — Как только ты найдешь себе мужа.

Игнис фыркнула.

— Только после того, как ты обзаведешься супругой.

Кающийся расхохотался, затем соскочил с коня и, в два прыжка преодолев отделяющее их расстояние, сграбастал девушку в объятья и радостно закружил ее.

— Я скучал без твоих острот, крошка, — он поцеловал принцессу в лоб и только после этого отпустил, отступив на два шага и внимательно оглядев собеседницу. — Но как же быстро ты растешь!

— А вот отец считает, что я все еще маленькая девочка, — улыбнулась Игнис.

— Рид, отстань от нашей совсем взрослой принцессы, — Орелия тоже покинула седло и, легко отстранив Кающегося, подошла к Игнис и по-матерински обняла ее, шепнув что-то на ухо.

Игнис сразу же подобралась, в глазах мелькнуло пламя ярости, и она взглянула на Блаклинт. Несколько мгновений Лариэсу казалось, будто особа королевских кровей, подобно гарпии, выскажет все, что думает о ривеландской принцессе, однако та, сделав над собой видимое усилие, заговорила учтиво, вежливо и официально.

— Ваше высочество Блаклинт Иссон, я полагаю?

Северянка, более бледная, чем обычно, нервно кивнула.

— Приветствую вас на землях Волукрима. Не скажу, что рада лицезреть вас, прошу прощения за это.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Sleepy Xoma читать все книги автора по порядку

Sleepy Xoma - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дочь Вороньего Короля отзывы


Отзывы читателей о книге Дочь Вороньего Короля, автор: Sleepy Xoma. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x