Александр Андреев - Дорога в космос [litres]
- Название:Дорога в космос [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент API издательство ЭКСМО
- Год:2021
- Город:Моква
- ISBN:978-5-04-160942-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Андреев - Дорога в космос [litres] краткое содержание
Дорога в космос [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но в следующий момент произошла катастрофа! По какой-то причине сразу же после раскрытия выпускного клапана сорвало герметичную дверь локомотива, и она с хлопком мгновенно раскрылась и повисла на петлях. За дверь зацепился один из сегментов раскрытого клапана, значительную часть конструкции которого тут же оторвало от тоннеля и поволокло вслед за составом, который уже начинал торможение. Дверь локомотива не выдержала и соскочила с петель, а оторванная часть выпускного клапана, падая вниз на землю, попала под колеса состава. Поезд резко дернулся, раздался визг трущегося на высокой скорости металла. Сцепка состава и локомотива не выдержала и лопнула, и вагоны сошли с пути. Локомотив остался на рельсах и продолжил торможение, а сам состав, покинув полотно железной дороги, обогнал его и понесся на большой скорости к перрону вокзала, на котором замерли потрясенные встречающие.
Пабло продолжал снимать эти драматические события на свой коммуникатор, пребывая при этом в состоянии шокового ступора. Поезд с отчаянным визгом, разбрасывая в стороны комья земли и гравия, приближался к месту, рядом с которым монтировалась телекоммуникационная мачта. Не в силах пошевелиться за происходящим наблюдала группа строителей и сам Пабло Руис. Молодой человек проследил взглядом проносящийся мимо поезд. На пути неуправляемого состава был перрон вокзала, в самом начале которого он увидел знакомую фигурку Даниэллы.
В следующее мгновение Пабло сорвался с места! Он бросился к свободно свисающему с мачты тросу, на конце которого уже был закреплен натяжной талреп с крюком, схватил его и рванулся к проносящемуся мимо составу. Его тренированное тело позволило очень быстро преодолеть расстояние до неуправляемого поезда. Парень изо всех сил швырнул талреп с тросом под колеса ближайшего вагона, но попал точно в колесо. Ему сильно повезло, что кусок железа отскочил прямо к нему и он рефлекторно его поймал. Следующий бросок был уже более прицельным: Пабло метил в пространство перед очередной колесной парой. Ему снова невероятно повезло. Конец троса исчез под вагоном, крюк талрепа внезапно за что-то зацепился в колесной тележке вагона, трос резко натянулся с риском разрыва. К счастью, стальной канат выдержал рывок, но отчаянно натянулся, резко тормозя состав.
Конструкция телекоммуникационной мачты быстро сминалась, тем самым гася инерцию тяжелого состава. Тросы испытывали предельные нагрузки, но держались. Начал деформироваться нижний ярус мачты, скорость состава быстро падала. Масса пассажирского поезда значительно уступала грузовым составам, поэтому действия Руиса оказались весьма эффективными. Когда крепления тросов с обратной стороны мачты стали поддаваться и выходить из грунта, Пабло осознал, что находится в крайне опасном месте. Он мгновенно развернулся и метнулся в сторону от состава. Тренированные мышцы, подстегиваемые сверхвысоким уровнем адреналина, несли молодого человека прочь от обрушающихся конструкций. Он почти успел покинуть опасную зону. Почти… Лопнувший трос, со свистом разрезал воздух и, описав замысловатую дугу, стегнул по бегущей фигуре, поднял ее в воздух и отшвырнул на несколько метров в сторону. Сознание Пабло, так и не успев ничего понять, погасло.
Покореженный пассажирский состав довольно жестко ткнулся в перрон вокзала и окончательно замер. Сбросив оцепенение, засуетились работники вокзала, запоздало завыла сирена. У некоторых вагонов состава сработала пневматика и несколько дверей раскрылось. В проемах показались бледные, напуганные пассажиры. Кто-то надрывно звал на помощь. В этой катастрофе было множество пострадавших, но погиб только один человек, и именно им были предотвращены другие жертвы.
На похоронах Пабло Руиса собралось множество людей. Это событие транслировалось в прямом эфире на всю Колумбию, Эквадор и еще множество стран. Кроме огромного количества родственников и знакомых, коренных жителей Пасто, присутствовало все руководство Space Road и несколько всемирных координаторов, чьи жизни были спасены благодаря действиям молодого Руиса. Возле гроба с телом погибшего постоянно находились его родители. Мать не сдерживала слез, осунувшийся Эмилио Руис был бледен и хранил молчание. Он никак не реагировал на слова сочувствия, обращенные непосредственно к нему, его взор сверлил невидимую точку пространства, а взгляд был пуст. Даниэлла присутствовала среди желающих проститься с ушедшим навсегда Пабло, но вела себя скромно и ничем не выделялась. Время от времени ее сотрясала крупная дрожь. Множество торжественных речей о героизме и самопожертвовании ради мечты о звездах лишь затягивали мучительные часы прощания с погибшим для его ближайших родственников.
Наконец похоронная процессия двинулась от здания муниципалитета Пасто к старому местному кладбищу. Колонна насчитывала десятки тысяч людей. Только к закату солнца тело героя нашло вечный покой под только что созданным мемориалом. Сидящий Пабло склонялся над удерживаемой в руке планетой, опоясанной по экватору изящным кольцом.
Мир узнал о парне из Колумбии, его жизни, стремлениях и мечтах, его героическом подвиге благодаря серии публикаций за авторством Даниэллы Вальдес, талантливого репортера и непосредственного участника драматических событий. Имя Пабло Руиса приобрело мировую и, к сожалению, печальную известность. Подвиг героя Колумбии и Space Road стал источником вдохновения писателей, поэтов, композиторов, сценаристов и режиссеров.
Спустя неделю Эмилио Руис подал в отставку. Пасто начал готовиться к внеочередным выборам мэра. Среди претендентов на эту должность, весьма достойных личностей, было несколько представителей новых сограждан.
Спустя год после описываемых событий, еще до вывода комплекса Space Road в космос, одна из крупных опор эстакады около города Пасто приобрела новый облик. Огромный Пабло Руис, расставив ноги и запрокинув голову, с улыбкой и восторгом смотрел на удерживаемый в поднятых вверх руках корпус трансэкваториального орбитального комплекса. По краям мемориала на английском и испанском языках были нанесены надписи гигантского размера – «Стремление к звездам».
Глава 12. Сомали. Могадишо
Прошло чуть меньше трех лет с момента исторической речи Президента Мира Кенджи Ямамото во Всемирном совете, провозгласившей начало строительства трансэкваториального орбитального комплекса силами всего человечества. По широте в один градус севернее экватора планету опоясал грандиозный композитный корпус будущей орбитальной станции. На океанских просторах корпус скрывался под поверхностью воды, на суше пролегал над землей на плечах огромных опор. Он поднимался на горные хребты и спускался в непроходимые экваториальные джунгли. На корпусе уже были смонтированы устройства для создания магнитной левитации внутреннего сердечника, а также электромагниты для его разгона. Вот только самого сердечника в корпусе еще не было.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: