Галина Герасимова - Ведьмин фонарь [litres]
- Название:Ведьмин фонарь [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Альфа-книга
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-3373-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Герасимова - Ведьмин фонарь [litres] краткое содержание
Преследователи идут по пятам, нечисть атакует город, а загадка старого артефакта не дает покоя. И когда северный маг протягивает руку помощи, Вильма не сомневается. Прятаться и бежать поздно! Фонарь зажжен, и тревожный аромат магии уже витает в воздухе.
Ведьмин фонарь [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ледяной северный ветер тут, казалось, завывал особенно пронзительно, и Вильма продрогла за считаные минуты. Но стоило оказаться в предгорьях, как местность будто подменили.
– Не верится, что мы выбрались из города!
Ведьма с наслаждением потянулась, вдыхая свежий воздух. После шумного города с вечными клубами дыма предгорья и чистый снег выглядели изумительно. С относительно небольшой высоты Иствер был виден как на ладони. А если забраться еще выше, под самые облака? Вильма посмотрела на высокую скалу, где находилась искомая пещера. Именно на этой горе она впервые увидела Хенли. Кто бы знал, чем обернется знакомство с магом!
– Ступай по моим следам, – посоветовал он, первым поднимаясь по скользкому камню.
Вильма старалась не отставать, но ее привлекала и местная фауна, на диво разнообразная, и мелкие незнакомые доселе птички, раскричавшиеся при появлении людей на всю округу.
– А нам крикуны не встретятся? – полюбопытствовала Вильма, когда подъем стал слишком крутым. Тут не до сражения, на скале бы удержаться!
– Не встретятся. Они зимой в спячке, – успокоил ее Хенли и, подав руку, помог подняться на крутой уступ. – Ну вот, пришли.
Лаз и правда был узким. Настолько, что Вильме пришлось снять плащ, чтобы залезть внутрь, и теперь она дрожала от холода. Хенли дожидался ее снаружи, раздраженный собственной беспомощностью.
– Пожалуйста, разговаривай со мной, пока ищешь этот дурацкий мох, – попросил он, заглядывая внутрь, но видя лишь малую часть пещеры.
– Не бойся, я ведь со светом. Не провалюсь, – откликнулась Вильма и, прежде чем ступать дальше, подняла фонарь повыше, осматриваясь. Повторить падение Мори она не хотела.
Взятый с собой колдовской фонарь прекрасно осветил пещеру. Лучи света проникли в самые дальние уголки, и Вильма почти сразу увидела узкий провал в углу, который вел в колодец.
– Нашла лаз. Ого, а там глубоко! Или просто воды стало больше? Не вижу дна. Хорошо, что Мори не утонула.
Вильма наклонилась ниже, опустив фонарь в лаз и рассматривая каменный мешок изнутри. К счастью, спускаться не пришлось. Мох рос и по краям, достаточно было извернуться и соскрести его ножом со стен.
– А вот и причины галлюцинаций у Мори! – разобравшись со мхом, Вильма подцепила ножку растущего тут же гриба. – Этот гриб – гадость редкостная. В малых дозах вызывает видения, в больших может стать причиной паралича. – Она бросила гриб в воду и, выйдя из пещеры, тщательно вытерла руки о снег. Задула фонарь. Хенли до сих пор морщился, хоть и привык колдовать в присутствии артефакта. – Я нашла что нужно. Спускаемся?
– Давай поднимемся немного повыше. Хочу кое-что тебе показать. – Маг подал ей руку, и Вильма последовала за ним.
Наверху дул пронзительно-холодный ветер, дышать стало тяжелее, но у ведьмы и без того перехватило дыхание. Конечно, она видела ледяное море, стоя на берегу, но никогда так, с высоты птичьего полета. Море не выглядело белым: льды пересекали глубокие трещины, а местами зияли черные пятна воды. Проплывающие мимо тучки отражались на снегу седыми тенями. А какой ощущался простор!
– Удивительно! – выдохнула Вильма вместе с морозным облачком. – Как же здесь красиво!
– Так, может, останешься на севере? Тебе необязательно уезжать. – Хенли обнял ее со спины, его теплые губы коснулись виска.
Она повернулась к нему, глядя в льдисто-голубые глаза и, помедлив, ответила:
– Необязательно.
Маг наклонился к ней еще ниже, смешивая дыхание.
Они гуляли до самого заката. Спустились с горы, добрели до побережья. Потревоженные их разговором рыболикие попробовали было выползти из пещер, но одного огненного шара хватило, чтобы загнать их обратно.
Рядом с магом Вильма нечисти не боялась, и это было забавно: кто бы подумал, что она начнет получать удовольствие от запаха мяты! Но прогулка в темноте в планы Хенли не входила, да и ведьма за день изрядно продрогла.
До ворот оставалось меньше сотни ярдов, когда маг остановился и с прищуром посмотрел на темнеющий в сумерках лес.
– Что-то случилось?
– Похоже, твой волк решил последовать за нами. – Хенли вгляделся в подлесок, и Вильма тоже заметила его: едва видимую на фоне заснеженных кустов и деревьев фигуру волка. В зубах у него что-то было. Очередной кролик?
Вильма поняла, что ошиблась, когда волк, в пику обыкновения, не стал отсиживаться на расстоянии, а потрусил к ним, хоть и посматривал на Хенли с опаской, останавливаясь от любого движения мага.
– Погоди, не пугай его, – попросила Вильма, почувствовав смутную тревогу. Что заставило его выйти? Волк приблизился, и она увидела, что в зубах он несет не кролика, а мохнатую шапку. Край ее был вымазан в крови.
Хенли переменился в лице.
– Постой! Может, это не он виноват. Посмотри, у него вся морда чистая! Вряд ли он умылся, прежде чем выйти к нам! – Вильма вцепилась Хенли в руку, не давая ударить по волку огнем, и маг вынужденно согласился.
Волк присел, завилял хвостом, мотнул лобастой головой, а затем немного отбежал и остановился.
– Такое ощущение, что он зовет нас с собой.
– Это может быть ловушка.
– Хенли, он крутится у дома почти месяц. Если бы он хотел меня сожрать, думаешь, не изыскал бы способ? Идем.
Вильма зажгла фонарь и решительно направилась за волком к темному лесу. Тот убедился, что его поняли и, развернувшись, неспешно потрусил в чащу. Лишь изредка останавливался и ждал, пока его догонят.
– Кажется, пришли, – заметил Хенли, когда волк в очередной раз остановился.
Впереди показалась небольшая поляна. На ней, прижавшись друг к дружке, стояла влюбленная парочка. Молодой охотник держал в руках окровавленный топорик, девчонка в нарядной шубке и с растрепавшимися волосами вцепилась в его дубленку и поскуливала от страха. Под ногами валялся разряженный арбалет. Вокруг них сжималось кольцо из снежных волков, но нападать твари не спешили. Самый нетерпеливый волк познакомился с топором и теперь с раскроенным черепом лежал у северянина под ногами.
Раз, два, три… Вильма насчитала с десяток волков и поняла, что не в силах пошевелиться, что не может сделать и шагу. Она отлично помнила нападение волков в городе, когда они прорывались сквозь ворота. Помнила ужасные раны, которые получили защитники Иствера. Все, чего она сейчас хотела, – развернуться и сбежать, но при этом знала, что не уйдет. И Хенли не бросит самоуверенных юнцов, решивших провести свидание на природе и попавшихся волкам.
– Как твоя магия? – Вильма дернула мага за рукав.
– На первое время хватит. – Хенли прислушался к себе, наклонился, сгреб ее в охапку и коротко поцеловал. – Вот теперь точно хватит, – с уверенностью произнес он, и в его руках вспыхнуло яркое пламя. – Надо забирать этих двоих и уходить, пока к снежным волкам другая нечисть не присоединилась. Стой здесь, я их приведу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: