Джезебел Морган - Вслед за змеями [litres]

Тут можно читать онлайн Джезебел Морган - Вслед за змеями [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (12), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джезебел Морган - Вслед за змеями [litres] краткое содержание

Вслед за змеями [litres] - описание и краткое содержание, автор Джезебел Морган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Не верьте, что сказки заканчиваются по-доброму. Они обращаются мраком.
Даже спустя несколько лет после возвращения из Нави сестры замечают странные тени и белые глаза в толпе. Марья прячется от самой себя в ледяной сон, в Анне все меньше остается от человека. А сквозь расколотое небо в мир живых тянется Навь.
И когда Марья находит вместо сестры древнюю хтонь в ее теле, все, что ей остается, – звать на помощь свой самый большой кошмар. И идти вслед за змеями – в надежде еще хоть что-то исправить.

Вслед за змеями [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вслед за змеями [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джезебел Морган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она только сухо рассмеялась.

– Меня мало интересуют камни.

Она исчезла так же незаметно, как пришла, и Альберт снова остался один среди нескольких спящих тел.

С каждым часом договор с древней Змеей утомлял и пугал больше и больше.

* * *

В спальне Марью ждал еще горячий чай на столе и книга на кровати, заботливо раскрытая на развороте с ярким чернильным рисунком. Марья подхватила ее, по коже скользнули металлические уголки на окладе, страницы едва колыхнулись, словно крылья. Марья уложила книгу на стол, поднесла ближе канделябр со свечами и склонилась над разворотом, опасаясь даже случайно коснуться бумаги: такой тонкой и старой она была, казалось, дотронься – и она обратится в прах, только на пальцах след останется.

Даже в слабом свете свечей рисунок сиял густой небесной лазурью. Тонкий браслет, даже без узора, – неприметная безделушка, но чем дальше Марья разглядывала его, тем быстрее билось ее сердце. Рука дрогнула, свечи качнулись совсем рядом с бумагой, и капля воска сорвалась на страницу. И из-под нее во все стороны лучиками брызнули чернильные линии, стирая неразборчивую вязь текста, изменяя рисунок. Словно дрожь прошла по браслету, словно чешуйки поднялись и легли обратной стороной – черной.

И новые буквы проступили под ним. Отрывистые, небрежные, совершенно не похожие на прежние – изящные, с обилием завитушек.

«Сделка заключена».

11

Трапеза

Утром комнаты заливал слабый серебристый свет, призрачный и скудный. Марья несколько минут стояла у окна, прижавшись к стеклу, но так и не увидела неба, только проступающие из темноты очертания деревьев и амбаров.

Змея вернулась в поместье, и Марья никак не могла разобрать, что она теперь чувствует.

Гнева и раздражения, пожалуй, было больше всего, они грели ее, подстегивали, не позволяли сдаться и опустить руки. Какой бы древней ни была та тварь, как смела она отбирать у Ани столь многое, если о цене они не уговаривались? Она только притворялась заботливой и понимающей, а по сути – лживая навья тварь, как и все они! Так и чесались пальцы испортить ей игру, найти лазейку в договоре, обернуть его против Змеи – а потом смеяться от злобы и счастья!

Но чтобы нарушить правила, сначала их нужно изучить.

Ногти впивались в подоконник, а на лице Марья удерживала уже привычную маску идеальной сестры, тихой, понятливой и смиренной.

Но больше всего злило непрошеное, слабое чувство благодарности, подлым ужом вползшее в сердце – за наконец-то наступивший рассвет.

На скрип двери Марья не обернулась, продолжила наблюдать, как медленно светлеет за окном, как расплывчатый монохром постепенно обретает резкость, а вслед проступают цвета.

– Она вернулась еще посреди ночи, ты знаешь? – Голос Финиста звучал почти безмятежно, словно он обсуждал погоду или что подадут на завтрак. – Я видел, как она вошла.

– Дай угадаю. – Марья наконец обернулась к нему, скрестила руки на груди. – Еще ты увидел дверь, которой раньше не было.

Финист прищурился недоверчиво:

– Ты знала. Откуда и почему не сказала раньше?

Марья пожала плечами, но глаз не отвела – ее раздражения хватало, чтоб выдержать тяжелый взгляд побратима и вернуть ему недовольство сторицей.

– Аксинья рассказала. Не дергайся, еще перед тем ужином… до своей смерти. Сам понимаешь, удрать бы мы все равно не успели, а после ужина двери снова исчезли.

– Двери?

Финист прошелся по комнате, заглянул в книгу на столе – там остались только гладкие строки былин, – прислонился к стене рядом с Марьей. Ей не хотелось смотреть на него снизу вверх, и потому она снова обернулась к окну, изображая, что поглощена пейзажем.

– Одна – в мир людей, другая – к горе, – чуть нараспев произнесла Марья, вспоминая рассказ служанки. – Ты уверен, что точно поймешь, в какую дверь вошла Змея?

– Что?

Марья тихо рассмеялась.

– Ты же пришел предложить побег, верно? Наверно, уже разнюхал, что наша гостеприимная хозяйка и верный Альберт чем-то заняты, обрадовался, что двери распахнуты… Так вот, ты уверен, что дверь, которую ты видел, ведет в мир людей?

Финист поморщился, но признался:

– Теперь уже нет. – Он бросил мрачный взгляд за окно, где медленно таяла чернота длинной ночи, и пробормотал: – И мало времени выяснить, что это за дверь. И что за гора.

– Не думаю, что что-то хорошее.

Они помолчали, и чем дольше длилась тишина, тем сильнее Марья нервничала. У нее был план, у нее был договор, и теперь нежеланный побратим ей мешал. Забавно: всего несколько дней назад она хваталась за него, как за последнюю соломинку, а теперь он стал кандалами на ее ногах.

Финист, словно что-то почуяв, коснулся ее подбородка, заставил посмотреть ему в лицо.

– Дело в том, что ты не хочешь уходить, – его шепот звучал почти нежно, но от него волосы на затылке вставали дыбом, – на что-то еще надеешься. Не так ли, маленькая сестрица?

– А что мне еще остается? – Марья улыбнулась, не отстраняясь. – Ты хочешь убить Аню, я – спасти. Оба не знаем, сработает это или нет, освободит нас или нет. Вполне может оказаться, что Змее, чтобы держать нас здесь, тело сестры не обязательно.

Финист помолчал, в задумчивости поглаживая большим пальцем подбородок Марьи. Ледяные искры пробегали по ее коже.

– Ты и вправду веришь, что еще можно что-то исправить? – тихо уточнил он. – После того, что видела?

Марья помолчала, вывернулась из пальцев Финиста. Она не хотела признаваться, что и сама себе не верит. Это как в Деда Мороза и прочие чудеса – до определенного возраста простительно, а потом тебя засмеют. Остается только самой их творить.

– Ты ведь просто не можешь уйти без меня, так? – с легкой насмешкой уточнила Марья. – А знаешь, я бы и сама не отказалась разорвать нашу связь. Думаю, тебя бы это порадовало. Но что-то мне подсказывает, что сам ты к этому точно не стремишься – боишься, что тебя обратно в Навь утащит.

– Возможно, я просто не хочу это проверять? – Финист все еще улыбался, но воздух между ними едва не трещал от напряжения. – Сложно признать, но даже твое общество приятней навьего леса.

В дверь резко постучали, и они оба поморщились и тут же натянули на лица одинаково милые и мирные маски. На пороге комнаты ярким пятном возник Альберт, ослепительно улыбнулся:

– А, благородные господа мои! Славно, славно, что вы оба здесь! Расчудесная моя Марья, ваша величественная сестра желает видеть вас. Она ждет вас в зимнем саду. А вы, господин мой, помнится, заинтересовались коллекцией моего хозяина. Спешу обрадовать вас, нынче ночью он прислал пару весьма занимательных экземпляров. Не желаете ли взглянуть?

Финист только дернул уголком губ в ленивой попытке изобразить усмешку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джезебел Морган читать все книги автора по порядку

Джезебел Морган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вслед за змеями [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Вслед за змеями [litres], автор: Джезебел Морган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x