Алекс Ферр - Инквизиция и кошка 3: Неупокоенный дух [СИ]

Тут можно читать онлайн Алекс Ферр - Инквизиция и кошка 3: Неупокоенный дух [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алекс Ферр - Инквизиция и кошка 3: Неупокоенный дух [СИ] краткое содержание

Инквизиция и кошка 3: Неупокоенный дух [СИ] - описание и краткое содержание, автор Алекс Ферр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Потерять драгоценную тушку по глупости? Легко! Выбраться из тюрьмы — задачка в разы сложнее. Никто не предупреждал, что можно слететь с катушек от злости и бессилия. А зря. Неупокоенный дух выходит на тропу войны…

Инквизиция и кошка 3: Неупокоенный дух [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Инквизиция и кошка 3: Неупокоенный дух [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Ферр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я осталась довольна своей работой. Просто заряженные амулеты стоили бы раза в четыре дешевле тех, что я сделала. Помимо классической защиты от болезней я добавила щит от чужого негатива, каплю удачи и немного финансового благополучия. Как по мне, так товар получился на загляденье, хоть и возни с ним было на порядок больше. Самое главное — мистик без труда сможет повторить рецепт, если его об этом попросят. Упаковав каждый артефакт в обёртку из пергамента, аккуратно сложила товар стопкой. Запоздало поняла, что у меня всё ещё чешутся руки.

Благодарить, так благодарить: я принялась за ревизию ингредиентов на складе, на отдельную бумагу выписывая рецепты и пропорции, собирая по небольшим кучкам заготовки для будущих зелий.

Так, незаметно для меня, наступил полдень. Я как раз заканчивала разливать последний отвар, фасуя зелье от детских колик в небольшие керамические ёмкости, найденные на кухне у шамана.

От дела меня отвлёк робкий зов:

— Дядюшка Вакеф, — Хильда осторожно, тихо ступая, явилась по мою душу.

Я выплыла навстречу знакомой, и девица застыла, пристально меня разглядывая.

— Значит, он всё же тебя отпустил, — грустно вздохнула девчонка, будто разочаровываясь в моей свободе.

— Не только отпустил! — пробормотал мистик, показываясь из спальни. — Она ещё и поклялась, что поможет тебе бежать. Рийзе, ты закончила с амулетами? — спросил он уже у меня, видимо, переживая за готовность товара.

— Конечно, — я приосанилась, гордая собой.

— Что за запах? — Хильда шумно принюхалась и сделала шаг в направлении подвала.

— Вот и мне интересно, — поспешил Вакеф в сторону кладовой с запасами.

Увидев стройные ряды товара и разорённую мастерскую, шаман медленно сполз по стене, хватаясь за голову:

— Что же ты наделала, кошка моя волшебная…

Глава 8. Утро

Я искренне не понимала, почему Вакеф расстроился. Во-первых, я даже половину его запасов не истратила, предусмотрительно оставив как минимум, по половине каждого наименования ингредиентов. А некоторые травы и вовсе применить не смогла — не знала, как с ними работать, не смогла различить на нюх.

— Не плачь, Вакеф, — я присела на корточки перед расстроенным мистиком. — Неужели я что-то сделала не так?

— Ты меня просто растоптала, — ответил шаман. — Вбила в грязь своей продуктивностью. Если на мои плечи ляжет подобный заказ, справляться с ним я буду неделю, а то и больше.

Хильда обеспокоенно смотрела на нас сверху вниз, вообще плохо понимая, о чём идёт речь.

— Ну так отложи большую часть, — фыркнула я, не видя никакой проблемы в том, от чего расстроился мистик. — Зачем тебе всё показывать? Хотя я плохо понимаю, как ты умудрился вскрыть сферу, но не можешь наварить скромную партию зелий.

— Я просто не на всё пригоден, — засмущался Вакеф. — Снятие заклятий мне всегда хорошо давалось, лечение. А вот с созиданием — напряжёнка.

— А здесь, я подозреваю, ничего больше и не требуется? — спросила я, желая узнать, действительно ли в деревне так много искушённых магическими плюшками. Я родилась далеко отсюда, в наших краях в принципе магов не водилось, может, здесь так же? Степь не даёт рождаться существам со способностями. У меня до сих пор в голове не укладывалось, как место рождения может влиять на шанс получить магические способности? Но это было не только моей загадкой, привязка мага к месту рождения — тайна для всего мира.

— Ну да, — пожал плечами Вакеф. — Вылечить да защитить, большего и не нужно. Это у вас в Империи изобилие. Было бы денег достаточно.

— Не пойму, это ты меня так к совести хочешь воззвать? — я склонила голову набок и улыбнулась. — Не получится. Я сама горя хлебнула к куда более младшем возрасте, чем она, — кивнула на смиренно стоящую Хильду. — Да и сейчас продолжаю разгребать. Дар не избавляет от проблем, хоть и в некотором смысле облегчает жизнь.

— Думаю, все тебя услышали, — мистик, приободрившись, поднялся и навис надо мной, разглядывая сверху вниз. — И всё же спасибо за то, что помогла с амулетами, мне перераспределение Силы тяжело даётся.

— Твой сосуд пуст, — констатировала я. — Даже странно, почему ты не восстановился за это время.

— Он всегда пуст, моё тело не аккумулирует Силу, и лишь перераспределяет. Напрямую. А сосуд появился как побочный продукт: я рос, и он вместе со мной, не смог впустить в себя Силу. Такой вот парадокс.

— Вы не могли бы мне уделить немного внимания? — не сдержалась Хильда, и мы с мистиком разом посмотрели на неё. Сегодня девушка выглядела взволнованной. Видно было, что даже косу она заплетала в спешке: то там, то здесь, торчали неаккуратные, топорщащиеся светлые волоски.

— Действительно, — встрепенулся Вакеф, пора бы уже поговорить о главном. — Пойдёмте, усажу вас на кухне, а сам пойду умоюсь. Я бы не отказался от чашечки чего-нибудь горячего.

Хильда по-хозяйски прошествовала первая, на ходу цепляя чайник. Я осталась сидеть на ненадёжном, колченогом табурете за обшарпанным столом в то время, как дочь купца деловито набирала воду в посудину. Чуть позже она схватилась за розжиг, но не успела: я бросила в печь разрывной кристалл, и огонёк после оглушительного хлопка весело заплясал на дровах.

Надо отдать должное реакции Хильды — она не повела и бровью.

— Когда тебя в монастырь отправляют? Отец уже сказал точный срок? — поинтересовалась я, зная, что девушку этот вопрос беспокоит больше всего.

— На следующий день после моего совершеннолетия, — печально отозвалась дочь купца. Я заметила, как мелко затряслись кончики её пальцев. Видимо, для той личности, которая сейчас управляла материальным телом, участь казалась самым страшным наказанием.

— А точнее? Я ведь не провидица, чтобы точно рассчитать время до дня твоего рождения, — формулировка Хильды была слишком расплывчатой, чтобы я смогла понять, ограничено у нас время или нет. Вакеф сегодня ночью обмолвился, что и сам не знает, когда батюшке девицы взбредёт в голову отослать дочь: сроки плавали, но неизменным было лишь желание купца подарить дочери новую жизнь, которой не желали трое из четырёх. И лишь одна была согласна.

— У нас есть семь дней, чтобы подготовиться, к новолунию отец приказал слугам подготовить всё необходимое к дальней дороге.

— А сколько ехать?

— Почти полный ход луны. Монастырь находится глубоко в степи, они постарались хорошо спрятаться от посторонних глаз.

— Ясно-понятно, — я уставилась на огонь, обдумывая, как поступить. Попытаться вытащить из Хильды лишних персон сейчас, или попозже? Руки продолжали чесаться, жажда действий разъедала изнутри словно кислота.

— Хильда, насколько я поняла, батюшка у тебя строгий. Может, не будем его гневить, а сделаем вид, будто ты уехала?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алекс Ферр читать все книги автора по порядку

Алекс Ферр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Инквизиция и кошка 3: Неупокоенный дух [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Инквизиция и кошка 3: Неупокоенный дух [СИ], автор: Алекс Ферр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x