Илья Гион - Реки времен. Рождение ярости

Тут можно читать онлайн Илья Гион - Реки времен. Рождение ярости - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Array SelfPub.ru, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Илья Гион - Реки времен. Рождение ярости краткое содержание

Реки времен. Рождение ярости - описание и краткое содержание, автор Илья Гион, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Забудьте! Забудьте все, что вы знали о королях. Короли в Стелларии – это могучие воины, которые стоят на страже границ, защищая мир в несокрушимой империи. Забудьте! Забудьте все, что вы знали о ведьмах. Ведьмы в Стелларии – это слепые воительницы в шипастых латах, которые несут свою извращенную веру в сердца людей. Забудьте! Забудьте все, что вы знали о магии. Магия – это детские сказки. Забудьте и о древних богах, если не хотите, чтобы вас казнили инквизиторы из церкви Шести Владык. И прошу вас, забудьте о том, что видели двух маленьких богорожденных, ведь им еще рано умирать.

Реки времен. Рождение ярости - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Реки времен. Рождение ярости - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья Гион
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Все просто превосходно. – воскликнул Эмери, возвращая Мавис ключ с запиской.

Повернувшись к гвардейцам, он, хлопнув в ладоши, воскликнул:

– Принесите госпоже Мавис ее рубины!

Гвардейцы тут же направились в другой конец зала, где находилось еще несколько дверей. Инго так и не понял кому именно подчиняются гвардейцы. Когда он увидел Зено, то был уверен, что солдаты пришли с ним.

– Это, конечно, не мое дело, – проговорил Зено, убирая руки за спину и легонько наклонившись в сторону Мавис, – но мне очень интересно знать, зачем вам понадобились рубины? Обычно ими расплачиваются при очень крупных сделках. А тут небольшая сумма. Даже при торговле с другими королевствами мы стараемся использовать обычное золото.

– Ну–ну, господин Зено. – нахмурил брови Эмери. – Не каждому в этой жизни удается даже увидеть имперский рубин, не то что расплатиться им. К тому же это очень романтично.

– Да, думаю вы правы. – улыбнулся Зено. – Еще раз прошу прощения за мою бестактность.

В этот момент открылась дверь и в зал вошли шесть гвардейцев. Двое из них несли небольшой ларец, к которому с двух сторон были приделаны круглые ручки. Подойдя к столу, они аккуратно положили ларец на мраморную поверхность.

– Вы ведь не будете возражать, если я еще раз проверю подлинность рубинов, госпожа Мавис? – слащаво проговорил Эмери, попутно снова пристраивая монокль к своим круглым очкам.

– Нет. – помотала головой Мавис.

Достав из кармана маленький ключ, Эмери подошел к ларцу, и Инго услышал звонкий щелчок, который эхом разнесся по пустому залу. Открыв ларец, Эмери стал вытаскивать из него небольшие, бархатные подносы, расшитые золотом. На каждом таком подносе лежало по десять алых рубинов. Всего Инго насчитал шестьдесят штук. Все они были одинаковой формы и в центре каждого можно было разглядеть герб Стелларии – льва с шестью крыльями.

– Прекрасная работа. – проговорил Эмери, вертя в руках один из рубинов. – Ювелиры постарались на славу.

Пока Эмери был занят рубинами, Зено встал с места и обойдя Мавис, устремил свой взгляд на Инго.

– При всем уважении, госпожа Мавис, но вы не думали, что доверять наемникам слишком опасное дело? Позвольте предложить вам имперских гвардейцев?

– Очень правильное замечание, господин Зено. – оторвав взгляд от рубина, вставил Эмери. – Я бы даже сказал, что это в какой-то мере кощунственно! Я настоятельно рекомендую воспользоваться предложением нашего друга.

Инго прикусил губу. Он знал, что сейчас от него ничего не зависит, он всего лишь обычный слуга.

– Вынуждена отказаться. – проговорила Мавис. Она, наконец, совладала с собой и сейчас говорила, как чистокровная маркиза. – Этот, как вы выразились, «наемник», служит нашей семье уже очень долго, и я всецело доверяю ему.

– Тогда прошу извинить меня. – поклонился Зено.

– Очень жаль. – лицо Эмери выражало неподдельную грусть. – Ну раз такова ваша воля…– и он, положив рубин, стал складывать подносы обратно в ларец.

– Позвольте хотя бы проводить вас до кареты? – спросил Зено, предлагая Мавис свою руку.

Мавис не осталось ничего другого, кроме как согласиться. Эмери, закончив упаковывать ларец, поскакал за ними следом, по пути сунув ключ в руки Инго. Все, казалось, совсем забыли о ларце, который теперь стоял на столе, никому не нужный. Забрав ларец, Инго развернулся и пошел следом за Мавис.

Спустившись на первый этаж, Инго стал замечать, что окружающие люди с интересом посматривают на Мавис. Хотя Инго был уверен, что внимание людей больше привлекал ее спутник. Зено был довольно известной личностью в городе. В основном им восхищались молодые дамы. И даже сейчас Инго видел с какой завистью смотрят на Мавис пришедшие в банк женщины.

Выйдя на улицу, он подошел к Мавис, которая стояла у кареты, прощаясь с Зено и Эмери.

– Будем рады видеть вас снова. – проговорил, раскланиваясь, Эмери.

– Надеюсь вы обдумаете мое предложение, госпожа Мавис. – проговорил Зено, целуя ее руку. – Все-таки Каркастл не подходящее место для такой прекрасной леди, как вы.

Мавис улыбнулась, и попрощавшись, залезла в карету. Инго последовал за ней.

– В Каркастл, госпожа Фокс? – проговорил кучер из-за окошка.

– Сначала в башню громовержцев. – сказал Инго, и закрыл задвижку.

Только когда карета отъехала подальше от банка, Мавис дала волю чувствам.

– Какой же он мерзкий тип! – воскликнула она, снимая бархатные перчатки.

– Эмери? – спросил Инго.

– Нет, этот Дастинесс. Хотя тот старик тоже. – махнула рукой Мавис.

Слова Мавис сильно удивили его. Ему казалось, что Мавис было приятно в обществе первого заместителя.

– А я думал он тебе понравился.

– С ума сошел? Он же убил Алин! – воскликнула Мавис.

Точно. Инго совсем забыл про это. Ведь именно Зено исполнил смертельный приговор дочери Делроя. По крайней мере, так рассказал главный судья Юстус под действием зелий Маверика. Но несмотря на это, Инго почему-то не питал к Зено сильной неприязни, хотя он понимал, что это один из главных врагов.

Мавис еще некоторое время сидела, сложив руки на груди. Ее негодование было так сильно, что она даже не захотела посмотреть рубины, которые Инго достал из ларца.

Наконец, по прошествии получаса, она повернулась, и открыв окошко, сказала кучеру:

– Останови здесь.

– Зачем? – удивился Инго. – Мы еще не приехали.

– Я хочу переодеться. Это платье так давит, что дышать невозможно.

Инго хотел было подшутить, сказав, что он вовсе ее не стесняется, но понял, что сейчас Мавис не в духе, и когда карета остановилась, вышел на улицу. Пока Мавис переодевалась, он переговорил с кучером, сказав тому чтобы он не ждал их, после того, как отвезет к громовержцам.

Когда Инго вернулся в карету, то увидел обычную Мавис. От былой аристократки не осталось и следа. Даже аккуратно уложенные волосы сейчас были растрепаны больше обычного.

Инго тоже решил избавиться от бинтов. Освободившись от повязок, он накинул свой обычный капюшон. В то время, когда они подъезжали к огромной башне, Мавис уже успела так расцарапать подлокотник сиденья, что на нем уже не осталось ни одного живого места.

Выходя из кареты, Инго кинул мешок монет кучеру, и тот, поклонившись, уехал прочь.

Повернувшись к воротам, Инго увидел двух стражников. Укутав поплотнее ларец своим плащом, он подошел к воротам.

– Мы пришли навестить госпожу Стенториан. – обратился он к одному из стражников.

Тот ничего не ответил, и лишь посмотрел на своего товарища вопросительным взглядом.

– Пропусти их. Госпожа предупреждала что к ней придут. – сказал второй стражник.

Пройдя во внутренний двор, они пошли по уже знакомой им мощеной дороге в сторону башни. Обойдя статую первой хранительницы, они подошли к главному входу. Большие, двустворчатые двери оказались закрыты, и Инго не оставалось ничего другого, кроме как постучать железной ручкой в дверь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Гион читать все книги автора по порядку

Илья Гион - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Реки времен. Рождение ярости отзывы


Отзывы читателей о книге Реки времен. Рождение ярости, автор: Илья Гион. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x