Илья Гион - Реки времен. Рождение ярости

Тут можно читать онлайн Илья Гион - Реки времен. Рождение ярости - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Героическая фантастика, издательство Array SelfPub.ru, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Илья Гион - Реки времен. Рождение ярости краткое содержание

Реки времен. Рождение ярости - описание и краткое содержание, автор Илья Гион, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Забудьте! Забудьте все, что вы знали о королях. Короли в Стелларии – это могучие воины, которые стоят на страже границ, защищая мир в несокрушимой империи. Забудьте! Забудьте все, что вы знали о ведьмах. Ведьмы в Стелларии – это слепые воительницы в шипастых латах, которые несут свою извращенную веру в сердца людей. Забудьте! Забудьте все, что вы знали о магии. Магия – это детские сказки. Забудьте и о древних богах, если не хотите, чтобы вас казнили инквизиторы из церкви Шести Владык. И прошу вас, забудьте о том, что видели двух маленьких богорожденных, ведь им еще рано умирать.

Реки времен. Рождение ярости - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Реки времен. Рождение ярости - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья Гион
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну где твои инквизиторы или кто там?! – крикнул Хак, заметив, что она смотрит на них.

– Не знаю!

Серрара чувствовала, что тут что-то не так. Ей стало казаться, что раскаты грома стали чуть тише, но при этом их частота увеличилась, словно где-то внутри тучи сидит кузнец и бьет молотком по наковальне.

Тут ей на глаза попалась смятая палатка, из которой торчали чьи-то ноги.

– Вон там кто-то лежит. – проговорила она, указывая на палатку.

Она, вместе с Габри, тут же поспешила в ту сторону. Оказавшись у палатки и приподняв тяжелую ткань, Серрара увидела мужчину, облаченного в черные доспехи. На голове у него виднелась большая шишка.

– Это инквизитор Ноэль. – проговорила Габри, вытаскивая того наружу.

– Инквизитор? – Серрара еще раз посмотрела на мужчину. Она и не знала, что в Яричке живут темнокожие люди.

– Он без сознания. – Габри склонилась, чтобы проверить его дыхание.

– Тогда давай добьем его. – Серрара подняла саблю, чтобы отрубить инквизитору голову.

– Нет! – Габри повернулась к ней лицом, загородив собой тело инквизитора.

– Ты с ума сошла?! Это инквизитор! Он охотится за такими как я и Инго!

– Я знаю. Но он сейчас без сознания и вряд ли скоро очнется. – с жалостью в голосе сказала Габри.

Серрара посмотрела в глаза Габри. Та действительно за эти шесть лет нисколько не изменилась.

– Ладно. Тогда возьму его меч. – Серрара потянулась к мечу, который лежал рядом.

Но только она ухватилась за рукоять меча, как ее руку пронзила нестерпимая боль. Выпустив меч, она посмотрела на свои ладони. Но ни ожогов, ни каких-либо других ран, она не увидела. Тем не менее боль была такая, будто она опустила руку в чан с кипящим маслом.

– Что за черт? Они свои мечи в преисподней, чтоли, куют?

– Мечи инквизиторов делают из сплава стали и серебра, с добавлением праха предыдущих инквизиторов. Так они лучше пропускают пустую волю. Не так хорошо, как серебряные клейморы ведьм, но тоже не плохо. – отрапортовала Габри.

Поддев меч своим трезубцем, она отправила его в долгий полет прямо в море.

– Так где ты в последний раз видела Инго? – Серрара уселась на опрокинутый ящик, положив ноги прямо на голову инквизитора.

– Я дралась с наемником, и когда его оглушила, то повернулась, чтобы посмотреть, что там с Инго. Тогда я и увидела, что его поднял за шею второй наемник. Я уже собиралась помочь Инго, но их обоих заслонили тени. А через мгновение раздался вой, и они исчезли.

– Хм… – Серрара посмотрела на то место, где они нашли меч Инго. – Ну, в любом случае тут их уже нет.

Поднявшись на ноги, она прошла несколько шагов в направлении пещер. На фоне черного входа она увидела две фигуры, которые неспешно шагали в им навстречу. У одной из фигур в руках был зажат меч.

Серрара плотнее обхватила рукоять своей сабли. Забрав у Габри кривой меч, она стала ждать, глядя на фигуры, которые уже должны были заметить их. Краем уха она услышала шаги еще десятка ног. Армарийки, вместе с Хаком, тоже подошли к ним.

Габри же не стала ждать, и пошла вперед. Поравнявшись с незнакомцами, она что-то сказала им, и они тут же перешли на бег. Когда между ними оставалось не больше десяти шагов, Серрара увидела, что это был высокий мужчина и какая-то девушка.

Мужчина держал в руке меч, а второй рукой придерживал окровавленный бок. И хоть он сейчас выглядел совсем не так, как Серрара его помнила, она все равно узнала в нем Делроя Корво. Еще с детства она выучила его лицо по плакатам, которыми тогда пестрел каждый закуток города. Правда сейчас, побитый, он не внушал такого зловещего трепета, который испытывала Серрара, глядя на его ухмыляющийся плакат.

– Ты Серрара? – Делрой посмотрел прямо в ее глаза. – Не так я планировал твою встречу с Инго.

– Ты знаешь моего брата?

– Да. Мы вместе с ним состоим в повстанческой группировке.

– Кстати о повстанцах. Где мои рубины? – вставил Хак, делая шаг вперед.

– Рубины будут. Нужно сначала выбраться отсюда. – спокойно сказал Делрой.

– Э-э, нет. Мы так недоговаривались. Или ты мне сейчас отдаешь рубины, или я сейчас же прирежу тебя, а твою подружку заберу себе. – Хак указал на темноволосую девушку, которая стояла рядом с Делроем.

– Да, мы договаривались что я отдам тебе рубины в обмен на одиннадцать крепких мужчин из Армы. – проговорил Делрой, убирая руку от раны и изучая ее. Убедившись, что рана не серьезная, он поднял свой взгляд на женщин. – Я так понимаю, это они?

– Ну, они. И что? – голос Хака растерял всю уверенность. – Ничуть не хуже, знаешь ли. А в каких-то делах даже и лучше.

– Мне нужны были воины, а не наложницы. – нахмурив брови, проговорил Делрой. – Сделка отменяется.

– Это все сукин сын Люсиан! Это он сказал тебе, что мы везем мужчин! – Хак топнул ногой.

– Может быть вы оставите на потом свои разборки? – вставила темноволосая девушка. – Нам сейчас не до этого. Нужно поскорее убраться отсюда. И где Инго?

– А ты еще кто такая? – Серрара посмотрела на девушку. Та была намного меньше ростом, чем все здесь присутствующие, и походила на подростка.

– Это Мавис. Она дочь Гантэра де Сильво. – представила девушку Габри.

– А ты, Габри, теперь еще и в повстанцы записалась? – посмотрев на подругу, сердито спросила Серрара.

– Уж всяко лучше, чем якшаться с пиратами. – проговорила Мавис.

– Я не тебе задала вопрос. Так что попридержи язык, если не хочешь, чтобы я отрезала его.

– Мавис права. – проговорил Делрой, выставляя свободную руку между девушками. – Я про то, что нам лучше сейчас убраться отсюда. Спустимся в подземелья, и там все решим. Выходы из города сейчас в любом случае уже перекрыты.

– Но сначала нужно найти Инго. – сказала Серрара.

– И Джаспер куда-то пропал. – Мавис повернула голову назад и посмотрела на пещеры. – А у него были рубины.

– Тогда чего мы стоим? Давайте искать этого Джаспера, или кто он, черт побери, там есть. –взволновано проговорил Хак.

И только он это сказал, как воздух вновь пронзил душераздирающий вой. У Серрары волосы встали дыбом, а тело пробил озноб. Ей стало казаться, что в порту стало еще темней. Подняв голову, она поняла, что это из-за тучи, которая повисла над городом. За каких-то пару секунд она из темно-серой превратилась в угольно-черную. Но тьма продлилась недолго. Через мгновение в порту засветились янтарные лампы.

– С этой тучей явно что-то не так. И что это за вой был? – зажав уши и морща лицо проговорила Мавис.

– Я проверю что там внутри. – Только Габри это сказала, как из тучи, с большой скоростью вылетело что-то большое и окутанное молниями.

Пролетев несколько метров, оно ударилось о каменный причал и скатилось в воду. А затем из того места вылетела молния и стала метаться между кораблей, перепрыгивая от одного железного якоря, к другому.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Гион читать все книги автора по порядку

Илья Гион - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Реки времен. Рождение ярости отзывы


Отзывы читателей о книге Реки времен. Рождение ярости, автор: Илья Гион. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x