Илья Гион - Реки времен. Гнездовье желаний
- Название:Реки времен. Гнездовье желаний
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Илья Гион - Реки времен. Гнездовье желаний краткое содержание
Реки времен. Гнездовье желаний - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Д-да? – грустно переспросила Эрика.
– Они сами виноваты. – тут же поспешил вставить Бьерн, увидев растерянное лицо Эрики. – Нужно было быть аккуратнее.
– По-моему, проще было бы использовать обычный порох. – недовольно проговорил наемник.
– Обычный порох так не взрывается. – хихикнул старик с бородкой.
– Ага. Надеюсь вы хоть запомнили, куда их закопали? – спросила Панья.
– Вот тут, тут, тут и тут. – проговорил мужчина в шлеме, тыкая обрубком пальца по карте, которая лежала на сломанном столе.
– Тогда заманивайте в эти места кастеллы врага. – сказал Бьерн. – И еще по поводу этой тучи. – он ткнул пальцем в потолок палатки. – Госпожа Эрика будет тоже участвовать в битве, так что поосторожней там с молниями. Она будет летать на Рух.
– А Рух будет срать на головы врагам? – хмыкнул Хейден. – Вроде как обычно на Рух ездят копьеметатели.
– Я буду метать зелья. – сузив глаза, проговорила Эрика.
Запустив ладонь в рукав мантии, она вынула маленький пузырек и небрежно метнула его прямо между ног наемника. Разбившись, зелье мигом превратило деревянный стул, на котором сидел наемник, в стекло. Раздался треск, и Хейден полетел вниз.
– Чертова сука! – взревел наемник, валяясь на полу.
Услышав его слова, Бьерн опять вскочил с места, но Кира опередил его. Перемахнув через сломанный стол, он выхватил меч и приставил лезвие к шее Хейдена.
– Нет, Кира! Не надо! – засуетилась Эрика. – Отпусти его!
– Ты оскорбил королевскую семью. Дважды. – проговорил Кира. – Что там у нас за оскорбление полагается? – Кира стал вспоминать законы Лимминг Мун. – Ах, да. Отрезать руку.
– Кира! – снова выкрикнула Эрика.
– Да я пошутил. – проговорил Кира, ударив Хейдена по лицу. – Просто сломанный нос.
В этот момент Кира почувствовал сильную боль по всему телу, и глаза на мгновение затмила белая пелена. Кира уже и забыл, что значит получить разряд молнии. Его мышцы на секунду одеревенели, и он, словно подкошенный, рухнул рядом с Хейденом.
– Больно же, ублюдок! – выкрикнул Хейден, сплевывая кровь.
– Хейден! – рявкнула Панья. – Прекрати!
– Он первый на меня напал! – не унимался Хейден, показывая на Киру искрящимся пальцем.
– Нужно было держать рот на замке. – вставил Харун.
– Выйди. – проговорила Панья, одарив Хейдена угрожающим взглядом.
Перед тем как уйти, Хейден попытался ударить Киру в живот, но он смог блокировать удар.
– Не зли меня. – еще более угрожающим тоном проговорила Панья, и палатка содрогнулась от оглушительного раската грома, который раздался где-то в небесах.
– Ладно-ладно. – отмахнулся Хейден.
Пока Кира поднимался на ноги, наемник уже успел покинуть палатку.
– Так о чем мы говорили? – вернулся к разговору Харун.
– Про принцессу и Рух. – напомнил Ове.
– Да. – кивнула Панья. – Мы, конечно, постараемся не пускать молнии в небо, но я бы вообще не советовала тебе появляться на поле боя. – сказала она, глядя на Эрику.
– Нет, я буду участвовать! У меня уже все готово! – возразила Эрика.
– Тогда хотя бы не суйся в тучу. – сказала Панья. – И возьми громоотводы со щитом.
– А щит зачем? – спросила Эрика.
– Рейн нанял тридцать семь различных отрядов наемников. – поведал старик с бородкой. – Среди них есть «Огнеликие» и «Черные языки». Он считаются лучшими копьеметателями среди наемников старых городов.
– Серьезно? – удивился Бьерн. – Рейн нанял «Черных языков»? А почему я об этом не знаю?
– Мы и сами про это узнали только вчера. – ответила Панья.
– Тогда я тоже считаю, что вам лучше остаться в лагере, госпожа Эрика. – проговорил Бьерн, глядя на принцессу.
– Нет… – начала Эрика
– Я защищу ее. – перебил ее Кира. – Вы главное побыстрее разберитесь с этими «языками», или кто они там?
– А кто возьмет на себя самого Рейна? – спросил Ове.
– Я! – одновременно воскликнули Панья, Бьерн, Кира, Харун и мужчина в шлеме.
– Ты же сказал, что будешь защищать принцессу? – с ухмылкой проговорил Ове, глядя на Киру.
– Я сам его убью. – не дав Кире ответить, сказал Бьерн. – Вы же все должны разобраться с его свитой.
– Да у тебя не хватит сил на это. – фыркнула Панья. – Рейн тебе не «мальчик с веточкой». Его сила сейчас равна силе истинного хранителя.
– Давайте так – кто первый доберется, тот его и убьет. – предложил Ове, видя, что отец собирается снова возразить. – Но не забывайте и о наемниках. Есть еще кланы, о которых мы не слышали?
– «Багрово-бархатные», «Ман-ши», «Йожонг», «Змееносцы», «Четыре семьи». – проговорила Панья.
– Так это же все кланы убийц. – удивился Кира. – «Багрово-бархатные» так и вовсе не бойцы. Они в основном занимаются политическими убийствами и изготовлением ядов.
– И все равно это какое-никакое, но превосходство. – отметил Ове. – Нужно быть внимательным на поле боя. Я слышал, что «Змееносцы» любят нападать из-за засады.
– А где Эиль? – спросила Эрика.
– Что? – непонимающе спросила Панья. – Твоя птица чтоли?
– Нет. Я про госпожу Эиль де ла Росса. – ответила Эрика, посмотрев на Бьерна. – И остальные люди, с которыми я встречалась. Они же тоже должны принять участие в совете.
– О ком это ты? – нахмурила брови Панья. – Все командиры тут. И при чем тут де ла Росса? Они что, во врагов ложками кидаться будут? – ухмыльнулась Панья.
– Нет, они…– начала Эрика.
– Они не придут. – закончил Бьерн, переглянувшись с Ове. – Из-за этой старой карги мы и так растянули войну на несколько лет. Справимся и без ее помощи.
Кира оглядел присутствующих. У всех, кроме Ове, на лице застыло непонимание. Даже мужчина в шлеме переводил взгляд с отца на сына, ожидая, что Бьерн еще что-то добавит. Но тот молчал.
– Ладно, давайте подытожим. – заговорила после небольшой паузы Панья. – Начнем наступление утром, и постараемся увести войска Рейна подальше от городских стен. Неплохо бы взять их в кольцо, но боюсь у нас не хватит людей. – она стала водить пальцем по карте. – Так что просто посеем хаос в его рядах. У него есть большая кавалерия, но она полностью состоит из обычных лошадей, так что мы сможем напугать их громом, и они рассеются по полю…
В этот момент над палаткой раздался протяжный гул, и где-то вдалеке прозвучал взрыв. Секунду все оцепенело пялились перед собой, а затем Кира услышал новый звук. Это был нарастающий свист метательного копья.
– ЛОЖИСЬ! – прокричал он, прыгая на Эрику и закрывая ее своим телом.
В это же мгновение стены палатки пронзили несколько копий. Одно попало точно в голову мужчине в шлеме, и та раскололась, словно арбуз.
– Сраный ублюдок! – закричал Бьерн, выбегая из палатки. – Трус!
– Собирайте людей! – скомандовала Панья. – Пусть разделятся на несколько отрядов и атакуют с флангов!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: