Юрий Москаленко - Берсерк забытого клана. Держава Владыки [СИ]

Тут можно читать онлайн Юрий Москаленко - Берсерк забытого клана. Держава Владыки [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Героическая фантастика, издательство СИ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юрий Москаленко - Берсерк забытого клана. Держава Владыки [СИ] краткое содержание

Берсерк забытого клана. Держава Владыки [СИ] - описание и краткое содержание, автор Юрий Москаленко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Бояръ-аниме. Вехи параллельной России…
Нас ждёт непредсказуемый поворот в истории о жизни и приключениях нашего современника, Феликса в параллельном или перпендикулярном мире.
На западе Великой Империи новый скандал набирает свою силу. Герой отважно принимает на себя новые обязательства, неподъёмные для обычного смертного.
Феликс находит ответ о сгинувших душах, и проникает в великие тайны, которые хранят земли Сквайров Бейли. Ему открывается и некоторая истина, касающаяся Магического Разлома Великих хребтов.
Но ответы даются ему не легко.
Один из мифических предметов Рюрика Мирного, загадочная Держава Души Владыки Захребетья, находит своего нового хозяина. Феликсу придётся задержаться за Великими Хребтами, а попутно решить серьёзные проблемы с сильными Родами Великой Империи.

Берсерк забытого клана. Держава Владыки [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Берсерк забытого клана. Держава Владыки [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Москаленко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот где зараза та скрыта! Ну что за характер несносный у этой строптивой девицы?

– Это что ещё за новости? – выпалил я, чувствуя как лицо наливается кровью. – Какими ещё, нахрен, звёздами? – сорвалось у меня грубое слово, заставившее собеседников поморщиться.

Рафаэль уже приступил к наполнению приготовленной посуды. Кипящая вода потекла из краника в чашку, чем отвлекла и приковала моё внимание. Я даже не нашёлся с адекватной реакцией, переполняемый непонятными чувствами, похожими на невыносимую ревность.

Ого! Не ожидал я от себя этакого.

Пришлось собирать всю силу воли в кулак, что бы отмести прочь всевозможные домыслы относительно Полины с Высочеством. Может всё безобидно донельзя, и нет никакого повода для беспокойства.

А вот вполне предсказуемое желание броситься с инспекцией к любующимся звёздами я побороть не сумел.

Резко развернувшись, я взялся за ручку двери, намереваясь выскочить из дома и разобраться на месте со звёздами в небе, с Луной и всем тем, что там ещё светится, радуя взор.

– Феликс, постой! – резкий окрик амазонки остановил меня. – Да они просто пошли осмотреть саркофаг, о котором упомянул Артур в процессе разговора за чаепитием! Не стоит так буйно реагировать!

Её запоздалое пояснение на меня правильно подействовало.

– Скарлет? – я медленно повернулся. – Твой остренький язычок, вместе с неуместным юмором, чуть не ввели меня в неловкое положение! А, возможно, чуть-чуть не стали причиной расквашенной физиономии Годунова! – в сердцах выпалил я, и уселся напротив за стол. – Они там втроём, что ли? – поинтересовался я уже более спокойно, придвигая к себе чай, приготовленный Рафаэлем.

– Да, втроём, – прозвучало ожидаемое подтверждение. – Сейчас уже вернутся.

Хоть я и начал успокаиваться, это никак не уняло моих подозрений, закравшихся в душу и сердце.

Теперя я буду втрое внимательнее относиться к Годунову младшему. Как говорится, дыма без огня не бывает, что всем хорошо известно. Не просто же так, от какого-то там фонаря, взяла Скарлет шутку на тему проявления интереса к Полине высочеством…

– А где Роксанка с Марфой? – я вспомнил и о нечаянных пленницах.

– Ваши дамы сослались на переизбыток эмоций, и заняли отведённые им комнаты, – охотно пояснила амазонка. – Вот, на, лучше возьми бутре… Э-э, как ты там назвал это слоёное лакомство? – девушка протянула мне упомянутое изделие.

– Бутербродом, – охотно пояснил я, беря в руки хлеб с колбасой. – Только вот что, Скарлет, резать нужно потоньше, – я повертел в руках монстра, грозящего вывихнуть челюсть. – Ража в тры, – внёс я уточнение, пытаясь не подавиться и прожевать то, что сообразила для меня амазонка. – Хак мынимум…

Но почему мне не спокойно? А потому, что великолепно зная характеры Роксаны и Марфы, я никак не могу представить их ранний уход. Не приведи Алайси, если эта парочка замыслила что-нибудь этакое! С этих дамочек станется.

Однако, вслух я опасений своих не сказал, занятый поглощением бутера с чаем на травках. Меня никто не отвлекал от приятного занятия по утолению голода, а через минуту в комнате появился Артур, вместе с моей ненаглядной и младшим из Годуновых.

– Проведали шкатулку? – спросил я наигранным тоном безразличия. – Всё на месте? – я бросил беглый взгляд в сторону Полины и Ивана, а те вдруг смутились и опустили головы.

– Феликс, э-ээ, – взял слово почему-то Артур. – Наш гость не удержался, и изъявил страстное желание осмотреть эту реликвию из забытого времени. Вот мы и помогли ему, – он выразительно глянул на мою невесту. – Полина Николаевна любезно составила нам компанию, так как и сама не верила в существование саркофага, – антиквар завершил пояснения. – Как всё прошло в Императорской Резиденции? – неожиданно Артур сменил тему, отодвигая стул для Полины, как того и требует этикет.

– Благодарю, – скромно среагировала Потёмкина и заняла место за столом.

Иван Годунов справился со своим стулом самостоятельно, специально сев чуть подальше от моей невесты. Играют на публику, или я себе накрутил невесть что? Тем не менее, спасибо высочеству за это крохотное проявление элементарного уважения к моей ранимой персоне ревнивого человека.

Да что же творится со мной? Херь какая-то в башке вертится! Я поспешил выкинуть все дурные мысли из головы. И, вроде как, получилось.

– Я отправляюсь спать! – сделал я заявление, отложив немудрёную пищу и встав. – Советую и всем остальным натуралистам, и археологам-любителям выспаться, как поступили наши нечаянные гостьи, – я поставил в пример Марфу с Роксаной.

Ещё раз смерив Полину с Иваном придирчивым взглядом подозрительного ревнивца, я вышел из общей комнаты и уединился в своей крохотной спаленке. Пока раздевался и готовился ко сну я слегка поразмыслил над неотложными делами, прикидывая грубый план завтрашних мероприятий.

Точнее, я попытался. Ведь из-за череды событий прошедшего дня в голове образовалась какая-то каша сущей несуразицы, помножившая на ноль все мои старания, связанные с планированием.

Ну и ладно. Утро вечера мудренее, с чем я уверенно согласился, укрываясь… Укрываясь… Ого! Первым стёганным одеялом, встреченным мной в этом мире! Наверняка это наши бабоньки с пуховиков конструкцию скопировали. Потрясно получилось!

Но вопреки усталости и страстному желанию выспаться сон как-то не задался. Я начал активно ворочаться в постели, подыскивая удобное положение, как в дверь тихонечко постучали. Можно даже сказать, что неуверенно поскреблись.

Тук-тук-тук…

– Входите, не заперто, – подал я голос, усаживаясь на кровати и гадая о личности припозднившегося визитёра.

– И это хорошо, что ты ещё не спишь, Феликс, – высказал удовлетворение Артур, проходя в комнату. – Я постараюсь не сильно задерживать твой сон, – добавил антиквар, беря свободный стул и ставя его напротив. – Накануне у тебя промелькнуло упоминание о Оракуле Лазаре, если мне память не изменяет? – ему удалось-таки удивить меня этим вопросом.

– Было дело, – не стал я уклоняться от темы ночной беседы. – Я действительно говорил, что к нему на отшельнический остров собираюсь наведаться. И желание это пока не пропало. А что?

– Феликс-Феликс, – Артур покачал головой. – Но ты же отдаёшь себе отчёт в том, что эта затея чересчур опасна?

– А что мне остаётся делать? – я слегка возмутился. – Вы, уважаемый Артур, ходите вокруг да около ответов на мои вопросы, связанные с саркофагом! Всячески увиливаете от прямых ответов, скармливая мне вместо них букеты намёков, – развёл я руками, вкладывая в свои реплики подоплёку к желательным ответам на ранее прозвучавшие вопросы. – Что делать-то? Я уже и не рад, что по воле случая древнейший артефакт времён царствования Рюрика Мирного оказался в твоём садике на заднем дворе!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Москаленко читать все книги автора по порядку

Юрий Москаленко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Берсерк забытого клана. Держава Владыки [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Берсерк забытого клана. Держава Владыки [СИ], автор: Юрий Москаленко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x