Мария Саванна - Арабелла
- Название:Арабелла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:API издательство ЭКСМО
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-155926-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Саванна - Арабелла краткое содержание
Комментарий Редакции: Сильная история с мелодичным повествованием о волшебном мире, в ярких искрящихся декорациях которого разыгрывается драма человеческой жизни. Этот роман больше, чем просто фэнтези.
Арабелла - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Эвери смотрела на меня, и тут её глаза загорелись. Она вскочила на ноги, схватила меня за руку и потащила к краю пещеры.
– Чтобы все были вместе, Мартин, – сказала она с выражением величайшего откровения на лице. – Спасибо вам! – она повернулась к врачу.
Он, всё ещё скованный Валерией, улыбнулся и кивнул.
– Он уже тут, – сказала Эвери. Силуэт Кима уже был чётко различим в волнах.
– Встретимся в Арабелле все мы. И моя мама там будет. Понимаешь, что это значит? Всё кончено.
Она улыбнулась и с силой толкнула меня в воду. Я снова летел мимо скалистого обрыва прямо в море. Теперь я всё понимал. Понимал яснее, чем когда-либо. Гавриил не мог спасти нас всех и более того – не хотел. Но он решил дать нам подсказку: я не должен был умереть, потому что уже был мёртв однажды, я должен был скрыться от Кима, чтобы вернуться в Арабеллу, чтобы иметь возможность снова увидеть Эвери, я должен был наблюдать за их гибелью со стороны. В вечном поиске спасения, я совсем забыл о том, что сам нахожусь в положении гораздо более уязвимом, и что непременно окажусь в точке ноль, если позволю себе умереть.
Холодное море снова приняло меня с успокоительным ритмом волнения. Я погрузился и стал плыть с новой силой, расталкивая толщу воды. Мышцы и кости сводило сильной болью, я поднял голову над водой, чтобы набрать воздуха. Пещера была теперь слева от меня. Восходящее солнце светило ещё слишком слабо, поэтому внутри я мог различить лишь несколько тёмных силуэтов.
Я обернулся и стал наблюдать, как Ким перестал грести, остановившись в двадцати метрах от цели. Он поднялся на ноги в своей качающейся лодке и издал победный клич, больше напоминающий рёв дикого зверя. В мою сторону он даже не смотрел. Я больше не мог дышать. Всё внутри меня сжалось от осознания неизбежности грядущего, но наступающий исход виделся мне радостным. Всех нас ждала Арабелла, так давно мной покинутая, но никогда не покидавшая мысли. И всё же я не забывал, что и там продолжится бег в поисках справедливости и покоя. Я вспомнил слова Сарры о том, что больше не увижу Арабеллу такой, какой знал её раньше, и окунулся в новую волну ледяной тревоги.
Ким поднял над своей головой руку, в которой что-то крепко сжимал, замахнулся и с криком бросил этот предмет в сторону пещеры. Нечто по размеру не больше яблока летело переворачиваясь в воздухе туда, где всё также Кудряшка сжимала горло Гавриила, Джек и Давид прижимались к неподвижной матери, а Чарли, Ари и Эвери стояли, гордо принимая новый поворот, и смотрели в мою сторону. Мне показалось, что я смог уловить взгляд Эвери за мгновение до того, как брошенный Кимом предмет достиг цели, ударился о дно пещеры и взорвался. Раздался оглушительный грохот, будто сразу десять разрядов молнии попали в одну точку. Скалы в радиусе десяти метров от взрыва осыпались, будто состояли из сахарного песка. Вместо пещеры по левую руку от себя я видел теперь лишь груду чёрных камней, осыпающихся в воду.
Все ещё оглушённый грохотом я обернулся к Киму: он уже изо всех сил отталкивался одним веслом, уплывая туда, откуда появился.
Я набрал в лёгкие воздуха и из последних сил, которые остались в моем оледеневшем теле, поплыл к берегу. Поднимаясь из воды по осколкам скал я спотыкался и поскальзывался, но, опираясь на руки, вставал и шёл дальше.
Я знал, что все дети, Эвери, Сарра, Сирень и Гавриил были где-то рядом. Они должны были быть на месте своей смерти. Я оглядывался по сторонам в поисках хоть кого-то из них. Солнце поднималось, и небо уже становилось пурпурным. Я поднимался всё выше по берегу, который теперь был безлюден.
Я повернулся к морю, опустился на камни и стал смотреть, как исчезает за горизонтом Ким. Я неровно и глубоко дышал, дрожа от холода.
– Мартин! – раздался крик со стороны моря.
Я тут же поднялся на ноги. Они поднимались прямо из под воды, словно подводные жители, решившие покорить берег. Впереди шла Сарра, она больше не была больна. За ней выбирались из воды все её дети и Ари, а чуть поодаль карабкался по камням старик Гавриил, рядом с ним, отряхивалась от воды, шла Сирень.
Эвери отыскала взглядом меня и бегом бросилась наверх. Она больше ничего не говорила, не спрашивала, не объясняла, а просто светила нежнее рассветного солнца.
– Вот и всё, – повторял я, прижимая её к себе и наблюдая, как вся боль, сковавшая моё тело медленно растворяется и утекает. – Вот и всё.
Я улыбался Сарре, которая держала на руках младшего сына. Она выглядела прекраснее, чем когда-либо, и это заставляло моё сердце петь.
– Сарра, я так рад! – я вместил в свои слова всю существующую радость.
Я обнял её и Джека.
– Я иду с вами, Мартин, – прошептала она мне на ухо. – Понимаешь, что это значит?
И я понимал с щемящим в груди чувством нарастающего беспокойства.
– Я с вами, Сарра. Навсегда. Но мне страшно. Я боюсь, – тоже шепотом сказал я.
Она не ответила и только крепче меня обняла.
– Нас выбросило в воду взрывной волной, полагаю, – сказала Сарра, отпуская меня. – Наши тела теперь где-то там, на дне.
– Да, он бросил в пещеру гранату, настоящую! – крикнул мне Чарли, его голос звучал взволновано и восторженно. – Тут был взрыв. Сначала я услышал звук, а потом всё пропало! Представляешь? Только темнота и тишина. Потом открываю глаза, а я под водой. И я как начал плыть!
– И я, – вторил ему Давид.
– Мы все были под водой! Глубоко! – добавил Ари.
– Теперь Арабелла? – спросила Кудряшка у меня, сощурив от солнца большие чёрные глаза.
– Теперь Арабелла, – согласился я.
Глава 9
Прощай, остров Морис
Он появился тихо, как опускается на землю утренний туман. Высокий, худой мужчина с длинными тёмными волосами и вьющейся бородой, которые спутались и образовали нечто единое. Солнце Арабеллы сделало его кожу тёмной и сухой, а синие глаза были не менее яркими, чем у Эвери.
Он шёл тяжелыми шагами по горячему песку, и только изредка его босые стопы омывал прибой.
Я заметил человека, идущего в нашу сторону, когда нас разделяла целая миля. Вскоре и Эвери разглядела темный силуэт вдалеке. Она без слов бросила на меня короткий взгляд, который вместил в себя и сомнение и ликование, и побежала вниз. Спотыкаясь и поскальзываясь она неслась по берегу. Я быстрым шагом пошёл следом, боясь потерять её из виду. За нами пустились в бег дети.
Путник был теперь совсем недалеко от нас, и его грубые черты лица стали различимы. Эвери с уверенностью различила в нём отца, ускорила бег и наконец бросилась к нему с объятия. Симон поднял её над землёй и изо всех сил сжал хрупкое тело дочери, а Эвери уткнулась носом в его костлявое плечо.
– Эй! Радость, только не плачь! Я здесь. Посмотри на меня. Видишь? Это я! Я здесь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: